Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'avérer très utile " (Frans → Nederlands) :

À cet égard, le site Web www.energivores.be peut s'avérer très utile.

De website www.energievreters.be kan daarbij een grote hulp zijn.


En plus de faciliter le diagnostic de la SEP, l’IRM s’avère très utile pour suivre l’évolution de la maladie.

MRI kan niet alleen bijdragen tot de diagnose, maar is ook zeer nuttig om de evolutie van MS te volgen.


des techniques modernes telles que le modem, la disquette ou le téléfax, etc. peuvent à cet égard s'avérer très utiles aussi longtemps qu'elles ne donnent pas lieu à des abus, plus précisément en matière de dichotomie et de violation du secret professionnel

moderne technieken zoals modemgestuurde computer, uitwisselbare diskettes, telefax, enz. kunnen hierbij van groot nut zijn, zolang ze geen aanleiding geven tot misbruiken nl. dichotomie en schending van het beroepsgeheim;


Il serait très utile que tout patient ait sur lui le nom et le numéro de téléphone de son médecin de famille et si nécessaire, une lettre de ce dernier sous pli fermé et datée reprenant les données utiles et mises à jour concernant son état de santé.

Het zou zeer nuttig zijn wanneer elke patiënt de naam en het telefoonnummer van zijn huisarts bij zich zou hebben met daarnaast, zo nodig, een gesloten en gedateerde brief van deze met de noodzakelijke en bijgehouden gegevens over de gezondheidstoestand van de betrokkene.


Je suis convaincue que les conclusions de la conférence des 1er et 2 juillet sera très importante pour la préparation des discussions de la rencontre informelle et très utile pour améliorer une réaction européenne coordonnée face à une pandémie.

Ik ben ervan overtuigd dat de conclusies van de conferentie van 1 en 2 juli heel belangrijk zullen zijn voor de voorbereiding van de besprekingen op de Informele Bijeenkomst, en heel nuttig voor de verbetering van een gecoördineerde Europese respons op een pandemie.


Le règlement, directement applicable en Belgique, définit une série de termes (voir dans la suite de cette fiche) qui peuvent s’avérer très importants pour les fabricants : « préparation », « lavage », « nettoyage », « substances », « agent de surface », « biodégradation », « mise sur le marché », etc. Afin de savoir si un produit est soumis au règlement 648/2004/EC, il est impératif de se référer à la définition exacte dans le texte légal.

De verordening is onmiddellijk van toepassing in België en definieert enkele termen (zie verder) die voor fabrikanten erg belangrijk kunnen zijn: 'preparaten', 'wassen', 'reinigen', 'stoffen', 'oppervlakteactieve stoffen', 'biologische afbreekbaarheid', 'in de handel brengen', enz. Om te weten of een product valt onder verordening 648/2004/EC moet in de wettekst naar de exacte definitie worden verwezen.


Cet idéal élevé engendre beaucoup de souffrances psychiques supplémentaires et s’avère très coûteux tant pour les personnes concernées que pour la société dans son ensemble.

Dit hoge ideaal leidt tot veel bijkomend psychisch leed en kost de betrokkenen en de samenleving veel geld.


Il est essentiel de comprendre les processus menant à l’apparition de certaines amines: des études épidémiologiques ont montré que certains légumes crûs sont à l’origine de certains épisodes de réaction «histaminelike» (au niveau dermique et respiratoire) alors que les taux d’histamine mesurés s’avèrent très bas.

Het is essentieel om de processen te begrijpen die leiden tot het verschijnen van bepaalde aminen: epidemiologische studies hebben aangetoond dat een aantal rauwe groenten aan de oorzaak liggen van episodes van " histaminelike" -reacties (op huid- en ademhalingsniveau), terwijl de gemeten histaminewaarden heel laag bleken.


▪ Ensuite : En fonction du risque estimé que fait courir cet accident par piqûre, la prise de mesures complémentaires peut s’avérer très indiquée.

▪ Nadien: In functie van het geschatte risico van het prikongeval kan het nemen van aanvullende maatregelen zinvol zijn.


Deux manuels très utiles (en anglais seulement) pour identifier les sources de financement possibles dans le cadre de la politique régionale européenne.

- Twee nuttige handleidingen (uitsluitend in het Engels) voor de identificatie van mogelijke financieringsbronnen in het kader van het Europese regionale beleid.


w