Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "s'engage à fournir aux bénéficiaires " (Frans → Nederlands) :

En ce qui concerne les patients des groupes 1 et 2, l'établissement s'engage à fournir aux bénéficiaires tout le matériel nécessaire à l’exécution du nombre de mesures de glycémie qui leur est prescrit par l’équipe de diabétologie multidisciplinaire (après concertation avec le patient).

Voor wat de patiënten van groep 1 en 2 betreft, verbindt de inrichting zich ertoe aan iedere rechthebbende al het materiaal ter beschikking te stellen dat nodig is voor het uitvoeren van het aantal glycemiemetingen dat aan die patiënt (na overleg met hem) door het multidisciplinair diabetesteam wordt voorgeschreven.


Article 12. L'établissement s'engage à fournir au Collège des médecins-directeurs, par l'intermédiaire du médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire, toute information demandée en vue d'apprécier les demandes individuelles d'intervention.

Artikel 12. De inrichting verbindt zich ertoe het College van geneesheren-directeurs, via de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende, al de informatie te bezorgen die gevraagd wordt ter beoordeling van de individuele aanvragen om tegemoetkoming.


Article 24. L'établissement s'engage à fournir au Service des soins de santé de l'I. N.A.M.I. ou au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire toute information demandée en vue du contrôle du respect de la présente convention sur le plan thérapeutique et financier ou, de la gestions générale des conventions de rééducation fonctionnelle.

Artikel 24 : De inrichting verbindt zich ertoe de Dienst voor geneeskundige verzorging van het R.I. Z.I. V. of de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende al de informatie te bezorgen die gevraagd wordt met het oog op de controle van de naleving van deze overeenkomst op therapeutisch en financieel vlak of met het oog op het algemeen beheer van de revalidatieovereenkomsten.


Article 20. L'établissement s'engage à fournir au Service des soins de santé de l'INAMI ou au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire toute information demandée en vue du contrôle du respect de la présente convention sur le plan thérapeutique et financier ou de la gestion générale des conventions de rééducation fonctionnelle.

Artikel 20 : De inrichting verbindt zich ertoe de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV of de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende al de informatie te bezorgen die gevraagd wordt met het oog op de controle van de naleving van deze overeenkomst op therapeutisch en financieel vlak of met het oog op het algemeen beheer van de revalidatieovereenkomsten.


Article 18. L'établissement s'engage à fournir au Service des soins de santé de l'INAMI ou au médecin-conseil de l'organisme assureur du bénéficiaire toute information demandée sur le plan thérapeutique et financier ou en vue de la gestion générale des conventions de rééducation fonctionnelle.

Artikel 18. De inrichting verbindt zich ertoe de Dienst voor geneeskundige verzorging van het RIZIV of de adviserend geneesheer van de verzekeringsinstelling van de rechthebbende al de informatie te bezorgen die gevraagd wordt op therapeutisch en financieel vlak of met het oog op het algemeen beheer van de revalidatieovereenkomsten.


L’établissement s’engage à traiter les bénéficiaires visés (cf. article 3 de la présente convention) autant que possible dans le cadre de la présente convention et donc durant les heures d’ouverture de la clinique du pied, afin de leur offrir un programme de qualité et d’éviter au maximum de porter en compte aux bénéficiaires des prestations supplémentaires réalisées par un podologue en dehors des heures d’ouverture de la clinique du pied.

De inrichting verbindt zich ertoe om de beoogde rechthebbenden (cf. artikel 3 van onderhavige overeenkomst) zoveel mogelijk in het kader van deze overeenkomst te behandelen en dus tijdens de openingsuren van de voetkliniek, teneinde hen zo een kwaliteitsvol programma te kunnen aanbieden en teneinde tevens zoveel mogelijk te vermijden dat de bijkomende verstrekkingen die buiten de openingsuren van de voetkliniek door een podoloog zouden worden verricht, aan de rechthebbenden zouden moeten worden aangerekend.


Une prime unique de 800 EUR est prévue pour les établissements réussissant à fournir une facturation électronique correcte aux O.A (à partir du 31.3.2009 au plus tôt) et qui s’engagent à fournir leurs données de facturation sur CD-rom à côté de leur facturation papier à partir d’un trimestre donné.

De instellingen die erin slagen om de V. I. een correcte elektronische facturatie te bezorgen (ten vroegste vanaf 31.3.2009) en die zich ertoe verbinden om hun facturatiegegevens vanaf een bepaald kwartaal op papier én op cd-rom te verstrekken, zullen een eenmalige premie van 800 EUR ontvangen.


Le Service public fédéral s'engage à fournir aux hôpitaux des directives en la matière».

De Federale Overheidsdienst engageert zich om de ziekenhuizen dienaangaande richtlijnen te verstrekken”.


Les offices de tarification pharmaceutique sont tenus de fournir à l'INAMI, via les organismes assureurs qui doivent rendre anonymes l'identité du bénéficiaire, les données relatives aux fournitures dont ils assument les opérations de tarification.

De tariferingsdiensten zijn verplicht het Riziv, via de verzekeringsinstellingen die ze, wat de identiteit van de rechthebbende betreft, anoniem moeten maken, alle gegevens te verstrekken betreffende de leveringen waarvoor ze de tariferingsverrichtingen uitvoeren.


L'article 28 de la nouvelle loi (Moniteur belge du 30 juin 1992) modifie l'article 98 de la loi du 09/08/1963: " § 2: A la demande de l'lnstitut national d'assurance maladie-invalidité, ces offices de tarification sont tenus de lui fournir, via les organismes assureurs qui doivent les rendre anonymes en ce qui concerne l'identité des bénéficiaires, toutes les données relatives aux fournitures dont ils assument les opérations de tarification" .

Artikel 28 van de nieuwe wet (Belgisch Staatsblad van 30 juni 1992) wijzigt artikel 98 van de Wet van 09.08.1963 als volgt: " §2 De tariferingsdiensten zijn verplicht aan het Rijksinstituut voor ziekte en invaliditeitsverzekering op verzoek van dit laatste de gegevens te bezorgen omtrent de verstrekkingen waarvoor zij de tariferingsverrichtingen uitvoeren. Die gegevens moeten worden bezorgd door tussenkomst van de verzekeringsinstellingen die instaan voor de anonimiteit van de gegevens" .




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'engage à fournir aux bénéficiaires ->

Date index: 2021-02-20
w