Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «s'étend jusqu’aux environs » (Français → Néerlandais) :

Cette zone visée par la directive " Oiseaux" de 144,80 km2 comprend la zone marine devant Ostende qui s'étend jusqu’aux environs de l'Oostendebank.

Dit vogelrichtlijngebied van 144,80 km2 omvat het mariene gebied voor Oostende dat zich uitstrekt tot ongeveer de Oostendebank.


Elle est limitrophe de la zone française “Bancs de Flandres” visée par les directives " Oiseaux" et " Habitats" et s'étend jusqu'à environ 45 km en mer.

Het grenst aan het Franse vogel- en habitatrichtlijngebied “Bancs de Flandres” en strekt zich uit tot ongeveer 45 km in zee.


Les concentrations plasmatiques sont maintenues supérieures aux valeurs de CMI de M. tuberculosis jusqu'à environ 30 heures après l’administration.

De plasmaconcentraties blijven tot ongeveer 30 uur na de toediening hoger dan de MIC voor M. tuberculosis.


Elle s'étend depuis environ Nieuwpoort jusqu'à la frontière française et jusqu'à 6 milles marins de la côte.

Het strekt zich ongeveer uit van Nieuwpoort tot aan de Franse grens en reikt tot 6 zeemijl uit de kust.


Dans les études menées dans l’asthme chronique, le montélukast a été administré aux patients à des doses allant jusqu'à 200 mg/jour pendant 22 semaines et dans des études à court terme, à des doses allant jusqu'à 900 mg/jour pendant environ une semaine, sans événements indésirables cliniquement significatifs.

In studies bij chronisch astma werd montelukast toegediend in een dosering tot 200 mg/dag bij patiënten gedurende 22 weken en in kortetermijnstudies in een dosering tot 900 mg/dag bij patiënten gedurende ongeveer een week zonder klinisch belangrijke bijwerkingen.


Lors d’études relatives à l’asthme persistant, le montélukast a été administré aux patients adultes à des doses allant jusqu'à 200 mg par jour pendant 22 semaines et, lors d’études à court terme, à des doses allant jusqu'à 900 mg/jour pendant 1 semaine environ, sans effets indésirables importants au niveau clinique.

Bij onderzoek naar chronisch astma in volwassen patiënten is montelukast 22 weken lang toegediend in doseringen tot 200 mg per dag, en in korte studies gedurende ongeveer een week in doseringen tot 900 mg per dag zonder klinisch belangrijke bijwerkingen.


Au cours des études menées dans l'asthme persistant, le montélukast a été administré aux patients à des doses allant jusqu'à 200 mg par jour pendant 22 semaines et, dans des études à court terme, à des doses allant jusqu'à 900 mg/jour pendant 1 semaine environ, sans événements indésirables importants au plan clinique.

Bij onderzoek naar chronisch astma in volwassen patiënten is montelukast gedurende 22 weken toegediend in doseringen tot 200 mg per dag, en in korte termijn studies gedurende ongeveer een week in doseringen tot 900 mg per dag zonder klinisch belangrijke bijwerkingen.


Dans le cadre d’études de l’asthme chronique, le montélukast a été administré à des doses allant jusqu’à 200 mg/jour à des patients pendant 22 semaines et, dans des études à court terme, jusqu’à 900 mg/jour aux patients pendant environ une semaine sans événement indésirable cliniquement important.

Bij onderzoeken naar chronische astma is montelukast gedurende 22 weken in doses tot maximaal 200 mg/dag toegediend aan patiënten en tijdens kortlopende onderzoeken tot maximaal 900 mg/dag aan patiënten gedurende ongeveer één week zonder klinisch belangrijke nadelige ervaringen.


Le dépistage systématique permettrait d’éviter environ 24 décès annuels, mais l’irradiation liée aux mammographies pourrait causer jusqu’à 40 cancers supplémentaires et 16 décès.

De systematische screening zou jaarlijks ongeveer 24 overlijdens kunnen voorkomen, maar de straling ten gevolge van de mammografieën zou tot 40 bijkomende kankers en 16 doden kunnen leiden.


Environ 3. 600 médecins généralistes et 3.800 pharmaciens ont jusqu'à présent été formés au sein du projet : « Traitement de l’anxiété, du stress et des troubles du sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place circonstanciée aux benzodiazépines.

Tot op heden werden er ongeveer 3.600 huisartsen en 3.800 apothekers gevormd binnen het project: “Traitement de l’anxiété, du stress et des troubles du sommeil en première ligne et contribution à déterminer une place circonstanciée aux benzodiazépines.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

s'étend jusqu’aux environs ->

Date index: 2020-12-14
w