Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Abus d'une substance psycho-active
Alcoolique
Alcoolique aiguë
Alcoolisme chronique Dipsomanie Toxicomanie
Comportement en rapport avec l'état de santé
Delirium tremens
Démence alcoolique SAI
Hallucinose
Jalousie
Mauvais voyages
Orientation vers un service d'aide de soins de santé
Paranoïa
Professionnel de la santé
Promotion de l'acceptation de l'état de santé
Psychose SAI
Résiduel de la personnalité et du comportement
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "santé avéré " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
mort ou blessure importante d'un patient ou d'un membre du personnel résultant d'une agression physique (c.-à-d. coups et blessures) qui se produit dans ou sur le terrain d'un établissement de soins de santé

dood of significant letsel van patiënt of personeelslid als gevolg van fysieke aanval (vb. geweldpleging) die zich voordoet binnen of op terrein van gezondheidszorgfaciliteit


Facteurs influant sur l'état de santé et motifs de recours aux services de santé

Factoren die de gezondheidstoestand beïnvloeden en contacten met gezondheidszorg (Z00-Z99)


Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complications, on peut citer: les traumatismes, les fausses routes avec inhalation de vomissements, le delirium, ...[+++]

Omschrijving: Dit blok omvat een grote verscheidenheid van stoornissen van verschillende ernst en klinische vorm, die evenwel alle aan het gebruik van een of meer psychoactieve middelen, al dan niet op medisch voorschrift, zijn toe te schrijven. De betrokken stof wordt aangegeven door middel van het derde teken van de code en het vierde teken specificeert de klinische toestand; deze codering dient, waar nodig, gebruikt te worden voor elk gespecificeerd middel, met dien verstande dat niet elk vierde teken van toepassing is op elke stof.






fournit des rapports sur l'état de santé à la famille ou à la personne de confiance

verstrekt stand van zaken aan familie/ondersteunende persoon


informer les professionnels de la santé sur la présence d'un implant

informeren van zorgverlener over aanwezigheid van implantaat


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus


promotion de l'acceptation de l'état de santé

bevorderen van aanvaarding van gezondheidsstatus


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Santé mentale et santé physique font partie d’un même tout, il n’y a pas lieu de les cloisonner. C’est ce qui s’est avéré être le cas pour les maladies telles que les maladies cardiovasculaires, le cancer, le diabète et le sida, où les facteurs psychosociaux jouent un rôle très important.

Geestelijke en lichamelijke gezondheid vormen één geheel; men kan die met andere woorden niet los van elkaar gaan zien, denken we maar aan cardiovasculaire ziektes, kanker, diabetes en aids, waar – zoals inmiddels wel bekend – psychosociale factoren erg belangrijk zijn.


Remarques/Motivation : “Il s'avère que les résidus d'antibiotiques dans les denrées alimentaires, comme par ex. le lait, ont un impact très réduit sur la santé publique.

Opmerkingen/Motivatie : “Het blijkt dat residuen van antibiotica in levensmiddelen bv. melk een zeer kleine impact hebben op de volksgezondheid.


de la Santé a décidé de ne plus rembourser ces contraceptifs, et l’Agence française des médicaments (ANSM) a recommandé à tous les médecins français, lorsque qu’une contraception orale s’avère nécessaire, de prescrire une pilule contraceptive de deuxième génération contenant de l’éthinylestradiol + lévonorgestrel.

anticonceptiva niet langer terug te betalen, en alle Franse artsen hebben van het Franse geneesmiddelenagentschap ANSM de aanbeveling gekregen om, indien orale anticonceptiva nodig zijn, een anticonceptiepil van de tweede generatie op basis van ethinylestradiol + levonorgestrel voor te schrijven.


19. Governance structure santé en ligne (Point d’action 1.6.2). Au terme de la concertation menée dans le cadre de la Table ronde e-Health, nous pouvons conclure qu’une gouvernance e-Health transparente et flexible s’avère nécessaire, dans le respect des compétences de chaque niveau politique. Cette gouvernance sera basée sûr base des éléments suivants:

Na het overleg in het kader van de Ronde Tafel e-Gezondheid kan geconcludeerd worden dat er, met respect voor de bevoegdheden van ieder beleidsniveau, nood is aan een transparante en flexibele governance e- Gezondheid, op basis van volgende elementen:


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Une attitude raisonnable consiste à dire que des compléments alimentaires en chrome de l’ordre de 25 à 50 µg/jour n’offrent en tout cas aucun risque pour la santé et pourraient même s’avérer bénéfiques pour certains sujets (sujet âgé, sujet atteint du syndrome métabolique) bien qu’aucune certitude ne soit actuellement acquise à cet égard (Roussel in AFSSA, 2001).

Een redelijke houding bestaat erin te stellen dat chroom als voedingssupplement a rato van 25 tot 50 µg/dag geen gevaar voor de gezondheid inhoudt en voor bepaalde doelgroepen (ouderen, patiënten met het metabool syndroom) mogelijk een heilzaam effect zou kunnen uitoefenen hoewel er voor het ogenblik ter zake nog geen definitieve zekerheid bestaat (Roussel in AFSSA, 2001).


Si un professionnel de la santé non vacciné se blesse ou se pique avec un instrument ou une aiguille, qui a été utilisé chez un patient, porteur avéré du virus de l’hépatite B, du virus de l’hépatite C, ou du VIH, il sera contaminé et présentera une séroconversion :

Indien een niet gezondheidswerker zich kwetst of prikt met een instrument of naald die gebruikt werd bij een patiënt die met zekerheid drager is van het Hepatitis-Bvirus (HBV), het Hepatitis-C-virus (HCV) of het HIV, zal hij besmet worden en een seroconversie vertonen :


Les critères de diagnostic pour de tels problèmes de santé s’avèrent peu précis.

De diagnosecriteria voor dergelijke gezondheidsproblemen zijn weinig precies.


Bien que la plupart des personnes préfère l’aide d’un professionnel de la santé, il s’avère qu’il y a divorce entre les traitements factuels et l’opinion publique.

Hoewel de meeste mensen professionele hulp van een gezondheidswerker verkiezen, blijkt er een grote kloof te zijn tussen evidence based behandelingen en de publieke opinie.


Il faut souligner que non seulement les médecins et les infirmiers(ières), mais également les autres prestataires des soins de santé et des professions paramédicales, comme les étudiants, les ergothérapeutes, les kinésithérapeutes/physiothérapeutes, les techniciens de radiologie, etc., ont des contacts étroits avec les patients et doivent donc, lorsque cela s’avère indiqué, être pris en compte lors des procédures de dépistage.

It must be emphasised that not only doctors and nurses, but also other healthcare workers and paramedics like students, ergotherapists, kinesitherapists/physiotherapists, radiology technicians, etc. have close contact with patients and, when indicated, must therefore be included in screening procedures.


Lors de la réunion extraordinaire du 29 novembre 2001 dont le compte rendu a été approuvé par écrit le 12 décembre 2001, le Conseil Supérieur d'Hygiène (section Hygiène dans les soins de santé, Groupe de travail Terrorisme Biologique et Chimique et Groupe de travail Vaccinations) a émis l'avis suivant concernant la conduite à adopter lors de l'hospitalisation d'un cas de variole suspect ou avéré :

Tijdens de buitengewone vergadering van 29 november 2001 waarvan het verslag op 12 december 2001 schriftelijk werd goedgekeurd heeft de Hoge Gezondheidsraad (afdeling Hygiëne in de Gezondheidszorg, Werkgroep Biologisch en Chemisch Terrorisme en de Werkgroep Vaccinaties) het volgende advies uitgebracht betreffende de te volgen handelswijze bij hospitalisatie van een verdacht of bewezen geval van pokken:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé avéré ->

Date index: 2023-01-21
w