Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "santé qu'hypertendus comparativement " (Frans → Nederlands) :

Des données limitées suggèrent que la clairance systémique de l'hydrochlorothiazide est réduite chez les sujets âgés, tant en bonne santé qu'hypertendus, comparativement à de jeunes volontaires sains.

Er zijn beperkte gegevens die erop wijzen dat de systemische klaring van hydrochloorthiazide lager is bij gezonde ouderen en ouderen met hypertensie dan bij jonge gezonde vrijwilligers.


Des données limitées suggèrent que la clairance systémique de l'hydrochlorothiazideest réduite chez les patients âgés hypertendus et chez ceux en bonne santé comparés aux jeunes volontaires en bonne santé.

Beperkte gegevens suggereren dat de systemische klaring van hydrochloorthiazide verminderd is bij zowel gezonde als hypertensieve oudere patiënten in verhouding tot jonge gezonde vrijwilligers.


Enfants Chez les patients pédiatriques (N=45), hypertendus, âgés de 7 à 16 ans, recevant de multiples doses quotidiennes de chlorhydrate de bénazépril (0,1 à 0,5 mg/kg), la clairance du bénazéprilate chez les enfants de 7 à 12 ans est de 0,35 L/h/kg, soit plus de deux fois supérieur à celle chez les adultes en bonne santé recevant une dose unique de 10 mg (0,13 L/h/kg).

Kinderen Bij pediatrische patiënten met hypertensie (N=45) ( leeftijd van 7 tot 16 jaar), die meerdere dagelijkse dosissen ontvingen van benazepril chloorhydraat (0,1 tot 0,5 mg/kg), bedraagt de clearance van benazeprilaat bij kinderen van 7 tot 12 jaar 0,35 L/h/kg, wat meer dan twee keer hoger is dan bij gezonde volwassenen die een eenmalige dosis ontvingen van 10 mg (0,13 L/h/kg).


La qualité de vie en rapport avec la santé et la fonction physique ont été évaluées au moyen de l'indice d'invalidité du Questionnaire d'Evaluation de l'état de Santé (Health Assessment Questionnaire, HAQ) dans les quatre essais originels adéquats et correctement contrôlés et constituait un critère principal de jugement pré-spécifié à la 52 ème semaine dans l'étude III sur la PR. Comparativement au placebo, toutes les doses/schémas posologiques d'administration d'Humira ont entraîné une amélioration statistiquement significative plus ...[+++]

De kwaliteit van leven met betrekking tot de gezondheid en fysiek functioneren werden beoordeeld met behulp van de ‘disability index’ op het Health Assessment Questionnaire (HAQ) in de vier oorspronkelijke adequate en goedgecontroleerde onderzoeken en deze vormde een vooraf vastgelegd primair eindpunt op week 52 in RA onderzoek III. Alle Humira-doses/schema’s in alle vier de onderzoeken vertoonden statistisch significant grotere verbeteringen in de HAQ-‘disability index’ vanaf uitgangsniveau tot Maand 6 vergeleken met placebo en in RA onderzoek III werd hetzelfde vastgesteld op Week 52. De resultaten van de Short Form Health Survey (SF ...[+++]


Toutefois, la santé mentale, les psychoses, l’épilepsie et le diabète avec insuline sont des pathologies avec une prévalence nettement plus forte dans les sous-groupes des plus grands utilisateurs de soins de santé comparativement aux autres affections chroniques.

Geestelijke gezondheid, psychoses, epilepsie en insulineafhankelijke diabetes zijn evenwel aandoeningen met een duidelijk hogere prevalentie in de deelgroepen van de grootste consumenten, in vergelijking met de overige chronische ziektes.


Patients âgés Aucune modification de la pharmacocinétique n’a été observée chez les sujets âgés en bonne santé comparativement aux sujets jeunes (voir rubrique 4.2).

Oudere patiënten Er werden geen algehele veranderingen in farmacokinetiek waargenomen tussen gezonde oudere personen en jongere personen (zie rubriek 4.2).


Sujets âgés: Les paramètres pharmacocinétiques ne sont pas modifiés chez le sujet âgé en bonne santé comparativement au sujet jeune.

Ouderen: Bij gezonde ouderen worden de kinetische parameters niet veranderd in vergelijking met jongere patiënten.


Triazolam : Chez 14 volontaires en bonne santé, l'administration concomitante d'azithromycine 500 mg au Jour 1 et de 250 mg au Jour 2 avec 0,125 mg de triazolam au Jour 2 n'a pas eu d'effets significatifs sur les variables pharmacocinétiques du triazolam, comparativement au triazolam associé au placebo.

Triazolam: bij 14 gezonde vrijwilligers had de gelijktijdige toediening van azithromycine 500 mg op dag 1 en 250 mg op dag 2 met 0,125 mg triazolam op dag 2 geen significant effect op de farmacokinetische variabelen voor triazolam vergeleken met triazolam en placebo.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

santé qu'hypertendus comparativement ->

Date index: 2022-09-16
w