Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Concomitant
Dépression anxieuse
Schizophrénie atypique
Simultané

Traduction de «simultané d' inducteurs » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Etats psychotiques répondant aux critères généraux de la schizophrénie, mais ne correspondant à aucune des formes cliniques décrites en F20.0-F20.2, ou répondant simultanément aux critères de plusieurs de ces formes, sans prédominance nette d'un groupe déterminé de caractéristiques diagnostiques. | Schizophrénie atypique

Omschrijving: Psychotische aandoeningen die voldoen aan de algemene diagnostische criteria voor schizofrenie, maar zich niet voegen naar een van de subtypen onder F20.0-F20.2 of de kenmerken vertonen van meer dan één van hen zonder een duidelijk overwicht van een bepaald complex diagnostische eigenschappen. | Neventerm: | atypische schizofrenie


Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand le sujet présente à la fois des symptômes anxieux et des symptômes dépressifs, sans prédominance nette des uns ou des autres et sans que l'intensité des uns ou des autres soit suffisante pour justifier un diagnostic séparé. Quand des symptômes anxieux et dépressifs sont présents simultanément avec une intensité suffisante pour justifier des diagnostics séparés, les deux diagnostics doivent être notés et on ne fait pas un diagnostic de trouble anxieux et dépressif mixte. | Dépression anxieuse (légère ou non persistante)

angstdepressie (licht of niet aanhoudend)




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Administré simultanément avec des inhibiteurs ou des inducteurs du CYP 3A4, l’efficacité de Transtec peut être potentialisée (inhibiteurs) ou inhibée (inducteurs).

Samen toegediend met inhibitoren of met inductoren van CYP 3A4 kan de werkzaamheid van Transtec verhogen (inhibitoren) of verminderen (inductoren).


TENIF est administré simultanément avec des inducteurs ou des inhibiteurs du système CYP 3A4.

wanneer gelijktijdig met TENIF induceerders of inhibitoren van het CYP 3A4 systeem worden toegediend.


- Les effets sédatifs de Lormetazepam EG peuvent être renforcés par l’usage simultané d’autres médicaments inducteurs de sommeil ou ayant des effets sédatifs.

- De sedatieve effecten van Lormetazepam EG kunnen worden versterkt door het gelijktijdig gebruik met andere geneesmiddelen die slaap induceren of een sedatief effect hebben.


Les femmes qui prennent un des médicaments mentionnés ci-dessus doivent utiliser simultanément une barrière mécanique pendant la durée du traitement par le médicament inducteur et pendant 28 jours après l’arrêt de ce médicament.

Vrouwen die een van de bovengenoemde geneesmiddelen gebruiken moeten voor de duur van de behandeling met het inducerende geneesmiddel en gedurende 28 dagen na het stoppen met het inducerende geneesmiddel gelijktijdig barrièreanticonceptie gebruiken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les effets sédatifs de Lorazepam EG peuvent être renforcés par l’usage simultané de Lorazepam EG et d’autres médicaments inducteurs de sommeil ou ayant des effets narcotiques.

De kalmerende effecten van Lorazepam EG kunnen worden versterkt door het gelijktijdig gebruik van Lorazepam EG met andere geneesmiddelen die slaap induceren of die een verdovend effect hebben.


[N.d.l.r.: le zafirlukast peut, par inhibition de leur métabolisme, potentialiser l' effet des antagonistes de la vitamine K. Les concentrations plasmatiques du montelukast peuvent diminuer lors de l' emploi simultané d' inducteurs enzymatiques tels la phénytoïne, le phénobarbital et la rifampicine.]

[N.v.d.r.: zafirlukast kan, door inhibitie van het metabolisme, de werking van vitamine K-antagonisten potentialiseren. Van montelukast kunnen de plasmaconcentraties zijn verlaagd bij gelijktijdig gebruik van enzyminduceerders zoals fenytoïne, fenobarbital en rifampicine.]


L’efficacité du traitement chez les patients qui prennent simultanément des progestatifs et des inducteurs enzymatiques fera l'objet d'un suivi vigilant par le médecin.

De doeltreffendheid van de behandeling bij de patiënten die tegelijkertijd progestativa en enzyminductoren gebruiken, dient nauwgezet te worden opgevolgd door de arts.


L’efficacité du sildénafil doit être étroitement surveillée chez les patients recevant simultanément un inducteur puissant du CYP3A4, tel que la carbamazépine, la phénytoïne, le phénobarbital, le millepertuis et la rifampicine.

De werkzaamheid van sildenafil dient nauwkeurig te worden gecontroleerd bij patiënten die gelijktijdig sterke CYP3A4-inductoren gebruiken zoals carbamazepine, fenytoïne, fenobarbital, Sint Jans-kruid en rifampicine.




D'autres ont cherché : schizophrénie atypique     concomitant     simultané     simultané d' inducteurs     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

simultané d' inducteurs ->

Date index: 2020-12-11
w