Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anhédonie
Inversion psychogène du rythme
Nycthéméral
Réaction dépressive
Réactionnelle
Schizophrénie paraphrénique
Sommeil
Trouble dépressif saisonnier
épisodes récurrents de dépression psychogène

Vertaling van "soit élevé dans " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door herhaalde depressieve episoden, zoals beschreven onder depressieve episode (F32.-) zonder enige voorgeschiedenis van onafhankelijke episoden van stemmingsverhoging en toegenomen energie (manie). Er kunnen evenwel korte episoden van lichte stemmingsverhoging en hyperactiviteit (hypo-manie) zijn onmiddellijk na een depressieve episode soms teweeggebracht door anti-depressieve behandeling. De ernstigere vormen van recidiverende depressieve stoornis (F33.2 en F33.3) komen in veel opzichten overeen met vroegere begrippen, zoals manisch-depressieve depressie, melancholie, vitale depressie en endogene depressie. De eerste episode kan op elke leeftijd voorkomen van kinderjaren tot senium, het beg ...[+++]


Définition: Trouble caractérisé par des impossibilités répétées à résister aux impulsions de vol d'objets. Les objets ne sont pas volés pour leur utilité immédiate ou leur valeur monétaire; le sujet peut, au contraire, soit les jeter, soit les donner, soit encore les entasser. Ce comportement s'accompagne habituellement d'un état de tension croissante avant l'acte et d'un sentiment de satisfaction pendant et immédiatement après la réalisation de celui-ci.

Omschrijving: Een stoornis die wordt gekenmerkt door het herhaaldelijk geen weerstand kunnen bieden aan impulsen tot stelen van voorwerpen die niet worden weggenomen voor gebruik of geldelijk gewin. Integendeel, de voorwerpen kunnen worden weggegooid, weggegeven of verzameld. Dit gedrag gaat doorgaans samen met een gevoel van toegenomen spanning voor de daad en een gevoel van voldoening tijdens en direct na de daad.


Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]

Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de slaapstoornis een van de belangrijkste klachten is en wordt gezien als een op zichzelf staande aandoening, d ...[+++]


Définition: L'hypersomnie est un état défini soit par une somnolence diurne excessive et des attaques de sommeil (non expliquées par une durée inadéquate de sommeil), soit par des périodes de transition prolongées, lors du réveil, entre le sommeil et l'état d'éveil complet. En l'absence d'un facteur organique expliquant la survenue d'une hypersomnie, cet état est habituellement attribuable à un trouble mental.

Omschrijving: Hypersomnia is gedefinieerd als een toestand van hetzij buitensporige slaperigheid overdag en aanvallen van slaap (niet verklaarbaar door een onvoldoende hoeveelheid slaap) of een vertraagde overgang naar de volledige waaktoestand na het wakker worden. Bij afwezigheid van een organische factor voor het optreden van hypersomnia, gaat deze toestand doorgaans samen met psychische stoornissen.


Définition: Absence de synchronisme entre l'horaire veille-sommeil propre à un individu et l'horaire veille-sommeil approprié à son environnement, le sujet se plaignant soit d'insomnie, soit d'hypersomnie. | Inversion psychogène du rythme (du):circadien | nycthéméral | sommeil

Omschrijving: Onvoldoende overeenstemming tussen het slaap-waakritme en het ten opzichte van de omgeving van de betrokkene gewenste slaap-waakritme waardoor klachten ontstaan over hetzij insomnie, hetzij hypersomnie. | Neventerm: | psychogene omkering van | circadiaan | ritme | psychogene omkering van | dag-nacht | ritme | psychogene omkering van | slaap | ritme |


Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpersonnelles insolubles. Dans le passé, ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte bien documenté, et l'épisode actuel est caractérisé soit par la présence simultanée de symptômes maniaques et dépressifs, soit par une alternance rapide de symptômes maniaques et dépressifs.

Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische, depressieve of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en vertoont momenteel hetzij een mengvorm hetzij een snelle wisseling van manische en depressieve symptomen.


maladies endémiques dues à une insuffisance en iode de l'environnement soit directe, soit résultant d'une insuffisance thyroïdienne maternelle. Certaines de ces maladies ne correspondent pas à une hypothyroïdie en cours mais sont la conséquence d'une sécrétion anormale de l'hormone thyroïdienne au cours du développement du fœtus. Le goitre endémique peut y être associé.

endemische aandoeningen samenhangend met jodiumtekort in de omgeving, hetzij rechtstreeks, hetzij als gevolg van jodiumtekort bij de moeder. Sommige van deze aandoeningen gaan niet gepaard met een gelijktijdige hypothyroïdie maar zijn het gevolg van onvoldoende secretie van schildklierhormoon bij de zich ontwikkelende foetus. Struma veroorzakende stoffen in de omgeving kunnen hierbij een rol spelen.


Définition: La schizophrénie paranoïde se caractérise essentiellement par la présence d'idées délirantes relativement stables, souvent de persécution, habituellement accompagnées d'hallucinations, en particulier auditives, et de perturbations des perceptions. Les perturbations des affects, de la volonté et du langage, de même que les symptômes catatoniques, sont soit absents, soit relativement discrets. | Schizophrénie paraphrénique

Omschrijving: Paranoïde schizofrenie wordt beheerst door betrekkelijk stabiele, dikwijls paranoïde wanen, doorgaans vergezeld van hallucinaties, voornamelijk van de akoestische soort en verstoringen van de waarneming. Stoornissen van affect, wil en spraak en katatone symptomen zijn afwezig of betrekkelijk onopvallend. | Neventerm: | dementia paranoides | parafrene schizofrenie


Définition: Soit la perspective d'une relation sexuelle déclenche une peur ou une anxiété telle que toute activité sexuelle est évitée (aversion sexuelle) soit les réponses sexuelles surviennent normalement et l'orgasme est ressenti mais il existe une absence de plaisir approprié (absence de plaisir sexuel). | Anhédonie (sexuelle)

Omschrijving: Het vooruitzicht van seksuele activiteit veroorzaakt zoveel vrees of angst dat deze wordt vermeden (seksuele aversie) of de seksuele respons treedt op normale wijze op en er komt een orgasme tot stand, maar er is geen passend lustgevoel (uitblijven van seksueel lustgevoel). | Neventerm: | anhedonie (seksueel)
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Si on compare le soutien collectif avec le soutien individuel , ce dernier se révèle plus efficace, quoique le taux de sevrage soit élevé dans les deux groupes (24% pour le soutien psychologique individuel et 18% pour le soutien psychologique collectif).

Bij rechtstreekse vergelijkingen met individuele psychologische ondersteuning bleek dit laatste doeltreffender, maar het aantal rokers dat stopte was hoog in beide groepen (24% voor individuele psychologische ondersteuning tegenover 18% voor psychologische ondersteuning in groep).


Chez les femmes obèses, bien que le risque de cancer du sein soit élevé, la prise du THS n'augmente pas davantage ce risque.

Bij obese vrouwen , hoewel het risico op borstkanker gestegen is, verhoogt het gebruik van HST op zich dit risico niet.


1 060 patientes ont été randomisées pour recevoir soit 75 mg/m 2 de docétaxel 1 heure après 50 mg/m 2 de doxorubicine et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide (539 patientes du bras TAC), soit 50 mg/m 2 de doxorubicine puis 500 mg/m 2 de fluoro-uracile et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide (521 patientes du bras FAC) en traitement adjuvant d'un cancer du sein opérable sans envahissement ganglionnaire chez des patientes présentant un risque élevé de récidive selon l ...[+++]

1060 patiënten werden gerandomiseerd op ofwel docetaxel 75 mg/m 2 toegediende 1 uur na doxorubicine 50 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (539 patiënten in TAC-arm), of doxorubicine 50 mg/m² gevolgd door fluoruracil 500 mg/m² en cyclofosfamide 500 mg/m² (521 patiënten in FAC-arm), als adjuvante behandeling van operabele kliernegatieve borstkanker patiënten met hoog recidiefrisico volgens de St. Gallen-criteria van 1998 (tumorvolume > 2 cm en/of negatieve ER en PR en/of hoge histologische/nucleaire graad (graad 2 tot 3) en /of leeftijd < 35 jaar).


1060 patientes ont été randomisées pour recevoir soit 75 mg/m 2 de docétaxel administré 1 heure après 50 mg/m 2 de doxorubicine et 500 mg/m 2 de cyclophosphamide (539 patientes dans le bras TAC), soit 50 mg/m 2 de doxorubicine suivie par 500 mg/m 2 de fluorouracile et 500 mg/m 2 de cyclosphosphamide (521 patientes dans le bras FAC) en traitement adjuvant d'un cancer du sein opérable sans envahissement ganglionnaire chez des patientes présentant un risque élevé de récidi ...[+++]

75 (75 mg/m 2 ) toegediende 1 uur na doxorubicine 50 mg/m 2 en cyclofosfamide 500 mg/m 2 (539 patiënten in TAC-arm), of doxorubicine 50 mg/m 2 gevolgd door fluoruracil 500 mg/m 2 en cyclosfosfamide 500 mg/m 2 (521 patiënten in FAC-arm), als adjuvante behandeling van operabele kliernegatieve borstkanker patiënten met hoog recidiefrisico volgens 1998 St. Gallen-criteria (tumorvolume > 2 cm en/of negatieve ER en PR en/of hoge histologische/nucleaire graad (graad 2 tot 3) en /of leeftijd < 35 jaar).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le KCE recommande également que la protection contre les suppléments élevés ne soit pas seulement fonction de critères socio économiques mais que l’on tienne compte aussi de la durée des hospitalisations et des maladies chroniques, c’est à dire des personnes qui doivent faire face à des suppléments répétés.

Het KCE beveelt aan om de bescherming tegen hoge supplementen niet enkel te laten afhangen van socio-economische criteria, maar ook rekening te houden met de duur van de ziekenhuisopname en om specifieke maatregelen uit te werken voor chronische zieken, dus mensen met herhaalde supplementen.


Bien que le niveau soit un peu inférieur à la moyenne des autres pays européens, le taux de césarienne est élevé (20%) et on constate une grande variabilité des taux de césarienne entre hôpitaux pour des grossesses non compliquées.

Hoewel het niveau enigszins lager ligt dan het gemiddelde van de andere Europese landen is het percentage keizersneden hoog. Men ziet ook bij niet-gecompliceerde zwangerschappen een grote variabiliteit tussen de ziekenhuizen.


Le KCE recommande également que l'utilisation des antipsychotiques soit limitée autant que possible chez les patients souffrant de MA, car cette utilisation est associée à des chiffres de mortalité plus élevés.

Het KCE raadt verder ook aan om het gebruik van antipsychotica bij Alzheimer patiënten zoveel mogelijk te beperken omdat dit gebruik gepaard gaat met een hoger sterftecijfer.


Cela ne signifie évidemment pas que l’entorse de la cheville soit un sujet peu important ; il s’agit après tout d’un traumatisme fréquent associé à un grand inconfort et à des frais médicaux élevés.

Dit betekent niet dat enkelverstuiking een onbelangrijk onderwerp is; het is tenslotte een frequent trauma, dat met heel wat ongemak en ziektekosten gepaard gaat.


Bien que le nombre de scanners RM y soit moins important que le nombre de scanners CT, le nombre d’examens par RM y est aussi plus élevé que dans certains pays.

Er zijn relatief minder MR scanners in België, maar toch is het aantal onderzoeken dat gebeurt per MR scanner in België hoger dan in andere landen.


Il faut que ce ne soit plus eux qui nous paient » (Docteur FG, homme, 38 ans, Liège)La médecine au forfait ou avec des honoraires calculés au prorata du temps de la consultation est également préconisée. Pour les médecins particulièrement investis au plan psychologique, cette dimension possède une pertinence particulière, ils ne sont pas rares à estimer être défavorisés par rapport à des médecins plus « à distance » et pour lesquels la consultation peut être plus courte et les revenus dès lors plus élevés.

Il faut que ce ne soit plus eux qui nous paient » (Docteur FG, homme, 38 ans, Liège)




Anderen hebben gezocht naar : anhédonie     schizophrénie paraphrénique     nycthéméral     réaction dépressive     réactionnelle     sommeil     trouble dépressif saisonnier     soit élevé dans     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

soit élevé dans ->

Date index: 2022-01-06
w