Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "son dossier d'enregistrement " (Frans → Nederlands) :

L'on est frappé aussi par le fait qu'il n'ait pas été prévu comment conserver de manière électronique les demandes écrites du patient qui, suivant la loi relative aux droits du patient, doivent être reprises dans le dossier. De même ont été oubliés l'enregistrement de décisions importantes du patient dont le médecin généraliste peut avoir connaissance comme la désignation d'un mandataire (article 14, §1er), le refus par écrit du consentement à une intervention déterminée (article 8, §4, quatrième alinéa) et l'oppo ...[+++]

Opvallend is ook dat niet is voorzien op welke wijze de schriftelijke verzoeken van de patiënt die volgens de Patiëntenrechtenwet in het dossier dienen opgenomen te worden, elektronisch kunnen bewaard worden, zoals evenmin gedacht werd aan het opslaan van belangrijke beslissingen van de patiënt waarvan de huisarts kennis kan krijgen als bv. de aanwijzing van een benoemde vertegenwoordiger (artikel 14, §1), de schriftelijke weigering tot toestemming voor een welomschreven tussenkomst (artikel 8, §4, vierde lid) en het verzet van de patiënt tegen inzage van zijn dossier na overlijden (artikel 9, §4).


S’il constate que pour un bénéficiaire du groupe 3 A qui déclare (dans le formulaire de demande prévu pour ce groupe de patients) que son médecin généraliste tient son dossier médical global (DMG), mais que l’organisme assureur n’a pas enregistré de prestation DMG, le médecin-conseil enverra d’une part une lettre au bénéficiaire intéressé et à son médecin généraliste pour attirer leur attention sur ce constat. D’autre part (si le patient remplit toutes les autres conditions de la convention), le médecin-conseil accordera malgré tout l ...[+++]

Indien een rechthebbende van groep 3 A (in het aanvraagformulier voor die groep patiënten) verklaart dat zijn huisarts zijn Globaal Medisch Dossier (GMD) bijhoudt, maar de verzekeringsinstelling de GMD-prestatie niet heeft geregistreerd, zal de adviserend geneesheer enerzijds een brief sturen aan de betrokken rechthebbende en diens huisarts om hun aandacht te vestigen op die vaststelling, maar anderzijds (indien de patiënt aan alle andere voorwaarden van de overeenkomst beantwoordt) toch instemmen met de tenlasteneming van de revalida ...[+++]


L’AFSCA a développé Foodweb, une banque de données pour les opérateurs : www.afsca.be > Foodweb Un opérateur peut, on line, consulter son propre dossier, s’enregistrer auprès de l’AFSCA ou effectuer des modifications administratives en complétant le « formulaire de demande d’enregistrement ».

Het FAVV heeft voor de operatoren de gegevensbank FOODWEB ontwikkeld: www.favv.be > Foodweb Een operator kan online zijn eigen FAVV-dossier raadplegen, zich registreren bij het FAVV of administratieve wijzigingen aanbrengen door het registratieformulier in te vullen.


Le médecin n'est pas en droit d'introduire les données relatives à des tiers ainsi que ses annotations personnelles dans son dossier médical électronique si l'enregistrement électronique repose sur une extraction automatique des données du dossier.

De arts mag de gegevens betreffende derden alsook zijn persoonlijke notities niet in zijn elektronisch medisch dossier registreren indien de elektronische registratie op een automatische extractie van de gegevens uit dat dossier berust.


Le pharmacien peut visualiser la réponse via son logiciel qui en assure le traitement (enregistrement de la réponse dans le dossier du patient, reprise de l’information pour la facturation qui suivra, etc.).

De apotheker kan het antwoord bekijken met behulp van zijn software die voor de verwerking van het antwoord zorgt (registratie van het antwoord in het dossier van de patiënt, vermelding van de informatie voor de toekomstige facturatie, enz., .).


Pour cela, il doit disposer d’un ordinateur techniquement compatible (2), sur lequel est installé son logiciel de gestion de la pharmacie (3) permettant de rechercher le NISS du bénéficiaire, de faire appel à des services Web, et d’enregistrer les données dans le dossier patient (3b).

Daartoe moet hij over een compatibel besturingssysteem beschikken (2), waarop zijn beheerssoftware van de apotheek is geïnstalleerd (3) en waarmee men het INSZ-nummer van de rechthebbende kan opzoeken, webservices kan gebruiken en de gegevens in het patiëntendossier kan registreren (3b).


Si un médecin ne modifie pas son/ses numéro(s) de compte pour le dossier médical global et pour le trajet de soins et qu’il a déjà enregistré ses données dans l’application web, il ne devra, plus mentionner le destinataire fiscal de ces rémunérations payées par les organismes assureurs dans l’application web, pour les années de revenus suivantes.

Als een arts zijn rekeningnummer(s) voor het globaal medisch dossier en het zorgtraject niet wijzigt en hij zijn gegevens reeds in de webtoepassing heeft geregistreerd, zal hij voor de volgende inkomstenjaren de fiscale bestemmeling van deze, door de verzekeringsinstellingen uitgekeerde vergoedingen niet opnieuw in de webtoepassing moeten registreren.


Les dossiers pourront être consultés via le numéro d’identification à la sécurité sociale du patient (dénommé ci-après « NISS »), le code d’enregistrement (identifiant unique d’une demande jusqu’à son remboursement) ou via une recherche par critères.

De dossiers kunnen worden geraadpleegd op basis van het identificatienummer van de sociale zekerheid van de patiënt (hierna INSZ genoemd), de registratiecode (uniek identificatienummer van een aanvraag tot op het moment van de terugbetaling) of via een zoekopdracht op basis van zoekcriteria.


Pour une substance qui doit être enregistrée au titre de REACH, le fournisseur devrait mentionner dans son dossier d'enregistrement (IUCLID 5) toutes les informations pertinentes sur les dangers ainsi que les informations qui proposent une autre classification que celle notée en annexe VI du règlement CLP.

Voor een stof die geregistreerd dient te worden onder REACH, zou de leverancier alle relevante gevareninformatie in zijn registratiedossier (IUCLID 5) moeten vermelden, alsook informatie die een andere indeling voorstelt dan deze die genoteerd staat in bijlage VI van de CLP verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

son dossier d'enregistrement ->

Date index: 2023-01-09
w