Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "souffrant d'affections gastro-intestinales cliniquement significatives " (Frans → Nederlands) :

Affections gastro-intestinales cliniquement significatives récentes ou en cours Les patients atteints d'affections gastro-intestinales cliniquement significatives récentes ou en cours (par. ex. diarrhée et/ou vomissements sévères) ont été exclus des études cliniques.

Recente of voortdurende klinisch significante maag-darmstoornis In klinische onderzoeken waren patiënten met een recente of voortdurende klinisch significante maagdarmstoornis (bijv. ernstig braken en/of diarree) uitgesloten.


Il convient de faire preuve de prudence chez les patients souffrant d'affections gastro-intestinales cliniquement significatives récentes ou en cours (voir rubrique 4.4).

Voorzichtigheid is geboden bij patiënten met recente of voortdurende klinisch significante maagdarmstoornis (zie rubriek 4.4).


En raison des risques d’aggravation d’une maladie sous-jacente, l’alendronate doit être prescrit avec prudence chez les patients souffrant d’une affection gastro-intestinale haute évolutive telle que dysphagie, maladie oesophagienne (y compris un œsophage de Barrett connu), gastrite, duodénite, ulcères ou ayant des antécédents récents (dans l’année écoulée) d’affection gastro-intestinale majeure tels que ulcère gastrique, saignement gastro-intestinal e ...[+++]

Aangezien het risico van verslechtering van de onderliggende aandoening bestaat, is voorzichtigheid geboden bij toediening van alendronaat aan patiënten met actieve problemen aan het bovenste deel van het spijsverteringskanaal, zoals dysfagie, slokdarmaandoening (waaronder een bekende Barrettslokdarm), gastritis, duodenitis of zweren, of in gevallen van een recente (gedurende het afgelopen jaar) ernstige maag-darmaandoening zoals maagzweren, actieve maagdarmbloedingen of operaties aan het bovenste deel van het spijsverteringskanaal anders dan pyloroplastie (zie rubriek 4.3).


Sur la base de données issues d’essais cliniques: Adultes: affections gastro-intestinales- constipation (fréquents) Enfants: affections gastro-intestinales - constipation (peu fréquents)

Gebaseerd op gegevens afkomstig van klinische studies: Volwassenen: Maagdarmstelselaandoeningen - Constipatie (vaak) Kinderen: Maagdarmstelselaandoeningen - Constipatie (soms)


Affections gastro-intestinales/affections générales: Lorsque Mobilisin a été appliquée sur de grandes surfaces cutanées pendant une trop longue période ou en quantités trop importantes, des effets indésirables peuvent se produire au niveau de certains organes ou de l’organisme entier, en particulier chez les personnes souffrant d’une diminution de la fonction rénale ou souffrant d’insuffisance rénale.

Maagdarmstelselaandoeningen / algemene aandoeningen: Als Mobilisin op grote huidoppervlakken werd aangebracht tijdens een te lange periode of in te grote hoeveelheden kunnen bijwerkingen optreden ter hoogte van een orgaan of over het volledige systeem.


Effets gastro-intestinaux La prudence est de rigueur chez les patients souffrant d’une affection gastro-intestinale ainsi qu’en cas d’antécédents d’ulcères gastro-duodénaux, de colite ulcéreuse ou de maladie de Crohn.

Gastro-intestinale effecten Voorzichtigheid is geboden bij patiënten die lijden aan een gastro-intestinale aandoening, alsook in geval van antecedenten van gastro-duodenale ulcera, colitis ulcerosa of ziekte van Crohn.


Affections gastro-intestinales Fréquent : Douleur abdominale et diarrhée Très rare : Vomissements et constipation Fréquence indéterminée : Nausées Au cours des études cliniques, on a rapporté des plaintes gastro-intestinales telles qu’une douleur abdominale, une diarrhée, des nausées, des vomissements et une constipation.

Maagdarmklachten zoals buikpijn, diarree, misselijkheid, braken en constipatie werden gemeld in klinisch onderzoek.


Un contrôle médical sévère est de rigueur chez les patients présentant des symptômes d'affections gastro-intestinales, chez ceux dont l'anamnèse révèle un ulcère gastro-duodénal, chez les patients souffrant de colite ulcéreuse ou de maladie de Crohn ainsi que chez ceux dont la fonction hépatique est gravement atteinte.

Een streng medisch toezicht is vereist bij patiënten met symptomen die indicatief zijn voor gastrointestinale aandoeningen, met een anamnese van maag-darmulcus, met colitis ulcerosa of met morbus Crohn, alsook bij deze met een ernstige aantasting van de leverfunctie.


Affections gastro-intestinales Lors d’essais cliniques, menés avec Mozobil chez des patients, quelques rares cas d’affections gastrointestinales sévères, notamment diarrhées, nausées, vomissements et douleurs abdominales, ont été rapportés.

Maagdarmstelselaandoeningen In klinische onderzoeken met Mozobil onder kankerpatiënten werden zelden gevallen gerapporteerd van ernstige bijwerkingen op het gebied van maagdarmstelselaandoeningen, waaronder diarree, misselijkheid, braken en buikpijn.


Une différence significative au niveau de la tolérance gastro-intestinale entre l’association inhibiteurs sélectifs de la COX-2 / acide acétylsalicylique et l’association AINS / acide acétylsalicylique n’a pas été démontrée dans les essais cliniques à long terme (voir rubrique 5.1).L’association du célécoxib et d’un AINS autre que l’aspirine devra être évitée.

In klinische langetermijnstudies is geen significant verschil in gastro-intestinale veiligheid aangetoond tussen selectieve COX-2 remmers + acetylsalicylzuur en. NSAIDs + acetylsalicylzuur (zie rubriek 5.1). Gelijktijdig gebruik van celecoxib en een niet-aspirine NSAID dient te worden vermeden.


w