Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Colite muqueuse F54 et K58.-
Dermite F54 et L23-L25
Recto-colite hémorragique F54 et K51.-
Ulcère gastrique F54 et K25.-
Urticaire F54 et L50.-

Traduction de «souffrant d'asthme d'affections » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Cette catégorie doit être utilisée pour enregistrer la présence de facteurs psychologiques ou comportementaux supposés avoir joué un rôle majeur dans la survenue d'un trouble physique classable dans l'un des autres chapitres. Les perturbations psychiques attribuables à ces facteurs sont habituellement légères, mais souvent persistantes (par exemple, une inquiétude, un conflit émotionnel, une appréhension) et leur présence ne justifie pas un diagnostic de l'une quelconque des catégories décrites dans ce chapitre. | Facteurs psychologiques influençant une affection physique ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie dient te worden gebruikt om de aanwezigheid te registreren van psychische of gedragsgebonden invloeden waarvan wordt aangenomen dat ze een belangrijke rol spelen in de etiologie van lichamelijke stoornissen die in andere hoofdstukken geclassificeerd zijn. De resulterende psychische stoornissen zijn doorgaans licht en dikwijls langdurig (zoals bezorgdheid, emotioneel conflict, ongerustheid etc.) en rechtvaardigen op zichzelf niet het gebruik van een van de stoornissen in dit hoofdstuk. | Neventerm: | psychische factoren die lichaamsfuncties beïnvloeden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La prudence est donc de rigueur chez les patients souffrant d’affections pouvant être négativement influencées par ce facteur, telles que : hypertension, épilepsie, migraine, asthme, troubles cardiaques ou rénaux.

Voorzichtgheid is dus geboden bij patiënten die lijden aan aandoeningen die door deze factor negatief kunnen beïnvloed worden zoals : hypertensie, epilepsie, migraine, asthma, hart- of nierstoornissen.


Motifene ne sera utilisé qu'après avoir pris des précautions spéciales (être prêt à intervenir d'urgence) chez les patients qui ont connu des phénomènes d'hypersensibilité sous la forme de crises d'asthme, de réactions cutanées ou d'éternuements allergiques aigus (rhinites) lors de la prise antérieure d’autres anti-inflammatoires non-stéroïdiens ou d’acide acétylsalicylique. Lorsqu'ils utilisent des AINS, les patients souffrant d'asthme, d'affections chroniques obstructives des voies respiratoires, de rhume des foins ou qui présentent ...[+++]

Patiënten met astma, chronisch obstructieve luchtwegaandoeningen, hooikoorts of zwellingen van het neusslijmvlies (neuspoliepen) die een NSAID gebruiken, hebben een verhoogde neiging om te reageren met astma-aanvallen, Quincke's oedeem of urticaria.


Affections Respiratoires Chez les personnes souffrant d'asthme ou ayant une historique d’asthme bronchiale, des bronchospasmes ont été rapportés lors de l’utilisation d’ibuprofène.

Aandoeningen van het ademhalingsstelsel Bij mensen met astma of met een voorgeschiedenis van bronchiaal astma, zijn bronchospasmen gemeld bij het gebruik van ibuprofen.


Affections respiratoires, thoraciques et médiastinales : Peu fréquent : bronchospasmes chez des patients souffrant d’asthme bronchique ou ayant des antécédents d’affections pulmonaires obstructives.

Ademhalingsstelsel-, borstkas- en mediastinumaandoeningen: Soms: bronchospasmen bij patiënten die lijden aan bronchiaal astma of met antecedenten van obstructieve longaandoeningen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Affections respiratoires : La prudence est de rigueur lors de l’administration d’Ibuprofen Sandoz à des patients souffrant d’asthme bronchique ou ayant des antécédents de cette affection, car il a été rapporté que les AINS induisent un bronchospasme chez ces patients.

Ademhalingsstelselaandoeningen: voorzichtigheid is geboden bij gebruik van Ibuprofen Sandoz bij patiënten met bronchiaal astma of een voorgeschiedenis van bronchiaal astma omdat NSAID’s bij dergelijke patiënten bronchospasme kunnen uitlokken.


Les personnes souffrant d’une des pathologies chroniques les plus courantes sont également celles qui engendrent les dépenses les plus importantes pour l’AMI. Au niveau de la population totale, le pourcentage de dépenses qu’entraînent ces pathologies est de 43,5% pour les affections cardiovasculaires de type hypertension, de 17,7% pour la dépression, de 6,6% pour le diabète sans insuline, de 10,8% pour les affections cardiovasculaires de type maladie cardiaque, de 8% pour la BPCO et de 2,6% pour l’ ...[+++]

De personen die lijden aan een van de meest courante chronische aandoeningen, zijn tegelijk ook de personen die het meest kosten aan de ZIV. Op het niveau van de totale bevolking, bedraagt het percentage van de uitgaven waartoe deze aandoeningen aanleiding geven: 43,5% wat cardiovasculaire aandoeningen van het type hypertensie betreft, 17,7% voor de depressie, 6,6% voor diabetes zonder insuline, 10,8% voor de cardiovasculaire aandoeningen van het type hartziekte, 8% voor CPOD en 2,6% voor astma.


- Patients avec affection respiratoire : en raison du risque de dépression respiratoire lié au traitement par agoniste opiacé, une attention particulière est requise lors de l’administration de pentazocine à des patients souffrant de troubles respiratoires tels qu’asthme bronchique, dépression respiratoire confirmée, réserve respiratoire limitée et affections respiratoires obstructives.

- Patiënten met een respiratoire aandoening : omwille van het risico op ademhalingsdepressie dat gepaard gaat met de behandeling met een opioïd-agonist, is bijzondere aandacht vereist bij de toediening van pentazocine aan patiënten die lijden aan respiratoire stoornissen zoals bronchiaal astma.


Affections respiratoires: Il est nécessaire d’être prudent en cas d'administration d’acéclofénac à des patients souffrant d’asthme bronchique ou ayant des antécédents de cette affection, car on a rapporté que les AINS déclenchent la survenue d’un bronchospasme chez ces patients.

Ademhalingsstoornissen: Voorzichtigheid is vereist indien het geneesmiddel toegediend wordt aan patiënten die lijden aan, of een voorgeschiedenis hebben van bronchiale astma aangezien er gevallen gemeld zijn waarbij NSAID’s bronchospasmen bij dergelijke patiënten kunnen uitlokken.


Il ne s’agit pas seulement des personnes âgées, mais aussi des patients souffrant de maladies chroniques telles que le diabète, l’asthme, les allergies, le cancer, le rhumatisme, les affections cardio-vasculaires, la dépression, la démence, etc. Dans ces cas, les itinéraires de soins

Het gaat dan niet alleen om ouderen maar ook over personen met een chronische ziekte zoals diabetes, astma, allergie, kanker, reuma, cardiovasculaire aandoeningen, depressie, dementie, etc. Om de organisatie van het zorgproces te optimaliseren, en dit




D'autres ont cherché : dermite f54 et l23-l25     urticaire f54 et l50     souffrant d'asthme d'affections     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrant d'asthme d'affections ->

Date index: 2024-02-02
w