Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acouphène
Paresthésie
Sensation auditive anormale
Sensation cutanée anormale
Sensation d'agitation
Sensation d'évanouissement
Sensation d'être tendu
Sensation de brulure dans l'œil
Sensation de brulure à la miction
Sensation de nervosité
Syndrome asthénique

Traduction de «souffrez d'une sensation » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]

Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]


Définition: Il existe des variations culturelles importantes dans les manifestations de ce trouble, qui comporte deux types essentiels, ayant de nombreux points communs. Dans le premier type, la caractéristique essentielle est une plainte concernant une fatigue accrue après des efforts mentaux, souvent associée à une certaine diminution des performances professionnelles et des capacités à faire face aux tâches quotidiennes. La fatigabilité mentale est décrite typiquement comme une distractibilité due à une intrusion désagréable d'associations et de souvenirs, une difficulté de concentration ou une pensée globalement inefficace. Dans le deuxième type, l'accent est mis sur des sensations ...[+++]

Omschrijving: Er komen aanzienlijke culturele verschillen voor bij de presentatie van deze stoornis en er komen twee hoofdvormen voor, met aanzienlijke overlap. Bij de ene vorm is het belangrijkste kenmerk een klacht over toegenomen vermoeidheid na geestelijke inspanning, dikwijls samengaand met enige afname in het efficiënt verrichten van de dagelijkse beroepsarbeid. De geestelijke vermoeibaarheid wordt op typerende wijze beschreven als een zich op onaangename wijze opdringen van verwarrende associaties of herinneringen, moeite met concentreren en algemeen inefficiënt denken. Bij de andere vorm ligt de nadruk op gevoelens van lichamelijke of fysieke z ...[+++]
















TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans de rares cas, une hypersensibilité ou des réactions allergiques ont été observées. Les signes d’une réaction allergique peuvent inclure : être malade (vomissements), sensation de brûlure et de piqûre au site de perfusion, tension dans la poitrine, frissons, battements de coeur accélérés (tachycardie), se sentir mal (nausées), sensation de picotement et de fourmillement, rougeur, maux de tête, urticaire, trop peu de tension (hypotension), éruptions cutanées, agitation, gonflement du visage, des lèvres, de la langue ou de la gorge pouvant causer des difficultés à avaler ou à respirer (angio-oedème), fatigue (léthargie), respiration asthmatiforme ...[+++]

ziek zijn (overgeven) een branderig of stekend gevoel op de infusieplaats, beklemd gevoel op de borst, koude rillingen, vluggere hartslag (tachycardie), zich ziek voelen (nausea), tintelingen, opvliegers, netelroos (urticaria), lage bloeddruk (hypotensie), huiduitslag, rusteloosheid, opzwellen van het gezicht, lippen, mond, tong of keel die problemen met slikken of ademen kunnen geven (angio-oedeem), vermoeidheid (lethargie), fluitende ademhaling.


Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous souffrez d’étourdissements, de sensations vertigineuses vraies ou d’autres troubles nerveux, vous devez vous abstenir de conduire un véhicule ou d’utiliser des machines dangereuses pendant votre traitement par Aceclofenac Sintesa 100 mg comprimés pelliculés.

Als u lijdt aan duizeligheid, echte vertigo of andere nerveuze stoornissen, moet u afzien van het besturen van een voertuig of het gebruik van gevaarlijke machines, indien u behandeld wordt met Aceclofenac Sintesa 100 mg filmomhulde tabletten.


sanguin vers le cerveau, aggravation des symptômes de myasthenia gravis (si vous souffrez déjà de cette affection), évanouissement soudain ou sensation d’évanouissement (syncope).

hersenen, verslechtering van symptomen van myasthenia gravis (als u al lijdt aan deze aandoening), plotseling flauwvallen of het gevoel hebben dat u zult flauwvallen (syncope).


- si vous souffrez de maux de tête ou de migraines accompagnés de symptômes neurologiques comme une aura (c'est-à-dire avec une sensation inhabituelle comme par exemple des éclats de lumières);

- Indien u last hebt van hoofdpijn of migraine die samengaat met neurologische symptomen, zoals een aura (dit is een ongewoon gevoel dat aan de migraineaanval voorafgaat, zoals lichtflitsen);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si vous souffrez de problèmes de numération globulaire (aplasie médullaire ou affection de la moelle osseuse) : faible nombre de globules blancs (trouble pouvant être sévère, associé à un risque accru d’infection) ; faible nombre de plaquettes (associé à un risque accru d’hémorragies et d’hématomes) ou faible nombre de globules rouges (sensations vertigineuses, maux de tête).

U hebt problemen met uw aantal bloedcellen (beenmergdepressie): minder witte bloedcellen (soms ernstig met een verhoogd infectierisico); minder bloedplaatjes (met een verhoogd risico op bloedingen en blauwe plekken) of minder rode bloedcellen (met duizeligheid, hoofdpijn).


Souffrez-vous de remontées acides ou d'une sensation de brûlure ?

Heb je last van zure oprispingen of een branderig gevoel?


Conduite de véhicules et utilisation de machines Si vous souffrez d'une sensation vertigineuse, d'une vision trouble ou ressentez une fatigue inhabituelle, ne conduisez pas de véhicules et n'utilisez pas de machines jusqu'à la disparition de ces effets indésirables.

Rijvaardigheid en het gebruik van machines Als u last hebt van duizeligheid, wazig zien of vermoeider bent dan gewoonlijk, mag u niet rijden of machines bedienen, totdat deze bijwerkingen zijn verdwenen.


Si vous souffrez d’angine de poitrine (une sensation d’oppression douloureuse dans la poitrine), n’arrêtez jamais brutalement le traitement par Sectrazide.

Als u lijdt aan angina pectoris (een pijnlijk beklemmend gevoel op de borst), stop dan de behandeling met Sectrazide nooit plots.


si vous savez que vous avez une fonction rénale altérée, ou si vous souffrez de déshydratation (symptômes tels qu’une sensation de soif et des urines en quantité réduite et plus foncées (concentrées)).

- u weet dat u een verminderde nierfunctie heeft of u heeft last van uitdroging (dehydratatie, symptomen zoals dorst hebben en uitplassen van kleine hoeveelheden donkergekleurde (geconcentreerde) urine)




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

souffrez d'une sensation ->

Date index: 2022-12-20
w