Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Désastres
Expériences de camp de concentration
Produit contenant de la duloxétine sous forme orale
Torture
Voir Folia de janvier 2006 et d’avril 2006

Traduction de «sous duloxétine n'était » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un éta ...[+++]

Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]


produit contenant seulement de la duloxétine sous forme orale

product dat enkel duloxetine in orale vorm bevat


produit contenant de la duloxétine sous forme orale

product dat duloxetine in orale vorm bevat
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
L'intervalle QT - corrigé en fonction de la fréquence cardiaque - chez les patients sous duloxétine n'était pas différent de celui observé chez les patients sous placebo.

De gecorrigeerde hartslag QT-interval bij met duloxetine behandelde patiënten verschilde niet van die bij met placebo behandelde patiënten.


L'intervalle QT - corrigé en fonction de la fréquence cardiaque - chez les patients sous duloxétine n'était pas différent de celui observé chez les patients sous placebo.

De gecorrigeerde hartslag QT-interval bij met duloxetine behandelde patiënten verschilde niet van die bij met placebo behandelde patiënten.


Par rapport aux sujets sains, la clairance plasmatique apparente de la duloxétine était inférieure de 79 %, la demi-vie terminale était 2,3 fois plus longue et l'aire sous la courbe était 3,7 fois plus élevée chez les patientes atteintes d'insuffisance hépatique modérée.

Vergeleken met gezonde proefpersonen was de schijnbare plasmaklaring van duloxetine 79 % lager, de schijnbare terminale halfwaardetijd was 2,3 keer langer en de AUC was 3,7 keer hoger bij patiënten met matige leverziekte.


Par rapport aux sujets sains, la clairance plasmatique apparente de la duloxétine était inférieure de 79 %, la demi-vie terminale apparente était 2,3 fois plus longue et l'aire sous la courbe était 3,7 fois plus importante chez les patients atteints d'insuffisance hépatique modérée.

Vergeleken met gezonde proefpersonen was de schijnbare plasmaklaring van duloxetine 79 % lager, de schijnbare terminale halfwaardetijd was 2,3 keer langer en de AUC was 3,7 keer hoger bij patiënten met matige leverziekte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Duloxétine Dans les essais cliniques, il a été démontré que l’utilisation concomitante de duloxétine avec des inhibiteurs puissants de l’isoenzyme 1A2 du CYP450, telle que la fluvoxamine, peut aboutir à une augmentation de l’aire sous la courbe et de la concentration maximale de la duloxétine.

Duloxetine In klinische onderzoeken is aangetoond dat gebruik van duloxetine samen met sterke remmers van CYP450 1A2 iso-enzym zoals fluvoxamine kan resulteren in een toename van de AUC en C max van duloxetine.


Dans la phase d’extension de ces essais, qui s’est prolongée jusqu’à 52 semaines, la valeur de l’HbA1c a augmenté dans les groupes duloxétine et traitement usuel, mais l’augmentation moyenne était de 0,3 % plus importante dans le groupe duloxétine.

In de verlengde fase, welke tot 52 weken duurde, was er een toename van het HbA 1c in zowel de duloxetine als de routine groep, maar de gemiddelde toename was 0,3 % groter in de duloxetine behandelde groep.


Dans la phase d’extension de ces essais, qui s’est prolongée jusqu’à 52 semaines, la valeur de l’HbA1c a augmenté dans les groupes duloxétine et traitement usuel, mais l’augmentation moyenne était de 0,3 % plus importante dans le groupe duloxétine.

In de verlengde fase, welke tot 52 weken duurde, was er een toename van het HbA 1c in zowel de duloxetine als de routine groep, maar de gemiddelde toename was 0,3 % groter in de duloxetine behandelde groep.


La duloxétine, un inhibiteur de la recapture de la sérotonine et de la noradrénaline, est commercialisée sous le nom de spécialité Yentreve® pour le traitement de l’incontinence urinaire d’effort chez la femme, et sous le nom de spécialité Cymbalta® pour le traitement de la dépression et de la neuropathie diabétique périphérique [voir Folia de janvier 2006 et d’avril 2006].

Duloxetine, een serotonine- en noradrenaline-heropnameremmer, is gecommercialiseerd onder de specialiteitsnaam Yentreve® voor de behandeling van stress-incontinentie bij de vrouw, en onder de specialiteitsnaam Cymbalta® voor de behandeling van depressie en perifere diabetische neuropathie [zie Folia januari 2006 en april 2006].


La duloxétine est enregistrée, sous le nom de spécialité Yentreve®, pour le traitement de l’incontinence urinaire d’effort modérée à grave chez la femme.

Duloxetine is geregistreerd onder de specialiteitsnaam Yentreve® voor de behandeling van matige tot ernstige stress-incontinentie bij de vrouw.


La duloxétine est aussi enregistrée (mais pas commercialisée) en Belgique sous le nom de spécialité Cymbalta® pour le traitement de la dépression et des douleurs neurogènes.

Duloxetine is in België ook geregistreerd (maar niet gecommercialiseerd) onder de specialiteitsnaam Cymbalta® voor de behandeling van depressie en neuropathische pijn.




D'autres ont cherché : désastres     expériences de camp de concentration     torture     sous duloxétine n'était     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

sous duloxétine n'était ->

Date index: 2023-06-16
w