Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "staturale des enfants allaités " (Frans → Nederlands) :

Il convient donc aujourd’hui d’être prudent: l’évolution pondérale et staturale des enfants allaités et recevant la formule liquide étaient similaires, tandis qu’un excès pondéral (et non pas statural) était le lot des enfants recevant un lait en poudre reconstitué.

Heden is voorzichtigheid dus geboden: de gewichts- en gestalte-evolutie van borstgevoede kinderen en kinderen die de vloeibare formulering kregen, waren gelijkaardig terwijl overgewicht (maar geen gestalteovermaat) het lot was van kinderen die gereconstitueerde melkpoeder kregen.


Les principaux symptômes observés chez les enfants étaient les suivants: pilosité pubienne, croissance staturale accélérée, âge osseux avancé ainsi que hypertrophie clitoridienne ou augmentation de la taille de la verge.

De belangrijkste symptomen bij de kinderen waren: verschijnen van schaamhaar, versnelde lengtegroei, verhoogde botleeftijd, en hypertrofie van de clitoris of toename van de penislengte.


Il augmente également le développement cognitif de l’enfant et l’attention à l’école. Une importante étude prospective menée au Belarus démontre que les nourrissons allaités exclusivement au sein pendant six mois ou plus présentent une diminution statistiquement significative du risque d'infections gastro-intestinales, comparativement aux nourrissons allaités exclusivement au sein pendant trois mois, puis partiellement allaités au sein jusqu'à l'âge de six mois [2] .

Een belangrijke prospectieve studie die werd uitgevoerd in Wit-Rusland toont aan dat zuigelingen die gedurende zes maanden of langer enkel borstvoeding krijgen een statistisch significant lager risico lopen op gastro-intestinale infecties, vergeleken met zuigelingen die gedurende drie maanden enkel borstvoeding krijgen, en vervolgens deels borstvoeding krijgen tot de leeftijd van zes maanden [2] .


La durée de l’arrêt va dépendre du type de radiopharmaceutique utilisé, de l’activité injectée, de l’âge de l’enfant, du fait que l’enfant soit nourri uniquement ou non avec le lait maternel et de la fréquence de l’allaitement.

De duur van de onderbreking zal afhangen van het type gebruikt radiofarmacon, de toegediende activiteit, de leeftijd van het kind, van het feit of het kind al dan niet enkel met moedermelk wordt gevoed en de frequentie van het zogen.


4. Allaitement et alimentation des nourrissons et des jeunes enfants (axe 4a) + Carences alimentaires sélectives et alimentation optimales (4b)

4. Borstvoeding en voeding voor zuigelingen en jonge kinderen (krachtlijn 4a) (.HTML) en Tekorten aan micronutriënte (krachtlijn 4b) (.HTML)


‘Le comité scientifique de BOLD (association belge des patients obèses) supporte largement l'allaitement maternel, c'est une chance formidable qu'une maman puisse donner à son enfant.

'Het wetenschappelijk comité van BOLD (Belgische vereniging voor obese patiënten) ondersteunt borstvoeding volledig, het is namelijk een formidabele kans die een mama aan haar kind kan geven.


Pour réaliser l’affiche de la Semaine Mondiale de l’Allaitement Maternel, une bonne dizaine de jeunes mamans accompagnées de leur enfant se sont retrouvées pendant 2 heures devant l’objectif du photographe engagé par le SPF de la Santé publique.

Om de affiche voor de Wereldborstvoedingsweek te maken stonden een tiental jonge mama’s samen met hun kind een tweetal uurtjes voor de lens van de fotograaf die door de FOD Volksgezondheid was ingehuurd.


Grossesse et allaitement Les fœtus (à partir de la 10-12 e semaine de grossesse) et les enfants (surtout les plus jeunes) sont les plus vulnérables en cas d’accident nucléaire.

Zwangerschap en borstvoeding De foetus (vanaf de 10-12de zwangerschapsweek) en het kind (vooral het jonge kind) zijn bij een nucleair ongeval het meest kwetsbaar.


L'allaitement n'entraîne qu'un faible risque d'anémie hémolytique chez le nourrisson en général, mais est à déconseiller chez les nourrissons de moins d'un mois et chez les enfants présentant un déficit de la glucose-6-phosphate déshydrogénase.

Borstvoeding geeft slechts een gering risico van hemolytische anemie bij de zuigeling in het algemeen, maar is af te raden bij zuigelingen jonger dan 1 maand en kinderen met glucose-6-fosfaatdehydrogenasedeficiëntie.


En outre, deux influences protectrices sont qualifiées de ‘vraisemblables’: l’allaitement maternel et la fréquentation d’une crèche ou tout autre contact entre jeunes enfants.

Verder zijn er twee beschermende invloeden die als ‘waarschijnlijk’ zijn gelabeld: het krijgen van borstvoeding en het bezoeken van een kinderdagverblijf of andere contacten tussen jonge kinderen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

staturale des enfants allaités ->

Date index: 2020-12-19
w