Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «stratégies à mettre en place afin de témoigner » (Français → Néerlandais) :

Sur base d’analyse contextuelle, c’est lui qui détermine les stratégies à mettre en place afin de témoigner des situations auxquelles nous sommes confrontés.

Op basis van een analyse van de context bepaalt hij de strategieën om te getuigen van de situaties waarmee wij worden geconfronteerd.


- « Je souhaite également connaître l’avis de votre Conseil au sujet du vaccin Q-vax actuellement administré en Australie à certaines personnes faisant partie des groupes à risque et l’opportunité ou non d’inclure la vaccination dans la stratégie à mettre en place par les communautés afin de lutter contre cette zoonose » (sic).

- “Je souhaite également connaître l’avis de votre Conseil au sujet du vaccin Q-vax actuellement administré en Australie à certaines personnes faisant partie des groupes à risque et l’opportunité ou non d’inclure la vaccination dans la stratégie à mettre en place par les communautés afin de lutter contre cette zoonose. “ (sic) (Ik wens eveneens het advies ...[+++]


Sur base de l’étude HACCP et le cas échéant des résultats des tests de contamination croisée, l’opérateur détermine la procédure à mettre en place afin de limiter au maximum la contamination croisée des aliments pour animaux.

De operator bepaalt op basis van de HACCP-studie en desgevallend van de resultaten van de tests op kruisverontreiniging welke procedure moet worden ingevoerd om kruisverontreiniging van diervoeders zoveel mogeliijk te vermijden.


une plus grande efficacité des procédures existantes la simplification et la mise en œuvre de nouveaux processus internes revoir les responsabilités des divers acteurs internes concernés responsabiliser les organismes assureurs (O.A) afin qu’ils développent un réflexe de vigilance accrue en matière de fraude sociale organiser une collaboration et une concertation efficaces avec les O.A. mettre en place des banques de données et un monitoring afin de pouvoir suivre plus efficacement la responsabilisation et instaur ...[+++]

grotere doeltreffendheid van de bestaande procedures vereenvoudigen van processen en opzetten van nieuwe interne processen herbekijken van verantwoordelijkheden van de diverse interne betrokken actoren responsabiliseren van de verzekeringsinstellingen (V. I. ), zodat verhoogde alertheid en waakzaamheid naar sociale fraude toe vanzelfsprekend worden opzetten van een performant samenwerkingsverband en overleg met de V. I. opzetten van gegevensbanken en monitoring, om de responsabilisering efficiënt te kunnen opvolgen en een relevante rapportering te kunnen opzetten organiseren van en deelnemen aan overleg met externe partners (Rijksdienst voor sociale zekerheid, inspectiediensten, Federale overheidsdiensten, rechtbanken, a ...[+++]


Afin de concilier ces deux principes, il est possible de mettre en place plusieurs systèmes: un système d’opt-in qui requiert le consentement éclairé du patient préalablement à la communication des données ou un système d’opt-out selon lequel l’échange de données a lieu sauf si la personne s’y oppose.

Om deze twee beginselen met elkaar te verzoenen, kunnen verschillende systemen worden geïmplementeerd: een opt-insysteem, waarbij de geïnformeerde toestemming van de patiënt is vereist alvorens tot de mededeling van de gegevens over te gaan, of een opt-outsysteem, waarbij de gegevensuitwisseling plaatsvindt behoudens verzet van de betrokkene.


Afin de mettre en place une politique cohérente, adaptée et spécifique à l'environnement de vie dans les maisons de repos et de soins et dans les maisons de repos pour personnes âgées, des initiatives ont été prises de 2010 à 2011 au sein de 4 consortiums répartis entre les Régions et Communautés du pays et des propositions et des procédures efficaces ont été élaborées sur la base de ces initiatives.

Teneinde een coherent en aangepast beleid te ontwikkelen, specifiek aan de leefomgeving van de rust- en verzorgingstehuizen en rustoorden, werden van 2010 tot 2011, in 4 consortia, verspreid over de Gewesten en Gemeenschappen van het land, initiatieven opgezet en werden hieruit voorstellen en werkzame procedures ontwikkeld.


Le CSS recommande en outre de mettre en place des études afin de détecter les effets – y compris à long terme – de l’administration de plaquettes préparées, en particulier chez les femmes enceintes, les jeunes enfants et les patients présentant des saignements graves, un état réfractaire ou une splénomégalie.

De HGR beveelt verder aan om studies op te zetten teneinde de effecten – ook op lange termijn – van de toediening van aldus bereide bloedplaatjes op te sporen, in het bijzonder bij zwangere vrouwen, jonge kinderen en patiënten met ernstige bloedingen, refractairiteit of splenomegalie.


Afin de mettre en place les premières mesures qui permettent l’accès et le remboursement plus rapide de certaines spécialités pharmaceutiques ou thérapies innovantes hors indication ou qui n’ont pas encore mises sur le marché ni remboursées, un budget de 3,5 millions d’euros a été prévu systématiquement lors de la fixation du budget 2011 et 2012 par le Conseil général de l’INAMI.

De Algemene Raad van het RIZIV voorzag tijdens het vastleggen van de begroting 2011 en 2012 systematisch in een budget van 3,5 miljoen euro om de eerste maatregelen te kunnen uitvoeren om de toegang en snellere terugbetaling mogelijk te maken voor bepaalde farmaceutische specialiteiten of vernieuwende therapieën buiten indicatie of die nog niet verkocht noch terugbetaald worden.


En Belgique, afin d’optimaliser et d’améliorer la surveillance épidémiologique de la leptospirose, le CSS recommande aux autorités de mettre en place une structuration plus logique et plus transparente des démarches médicales et des procédures à suivre.

Om het epidemiologisch toezicht op leptospirose in België te optimaliseren en te verbeteren, beveelt de HGR de overheid aan om een meer logische en meer transparante structuur uit te werken voor de medische benaderingen en de te volgen procedures. Dit impliceert dat:


Enfin, Nagoya a confirmé l’importance d’une stratégie visant à mobiliser les moyens nécessaires, principalement au bénéfice des pays en développement, afin de mettre en œuvre la convention et le plan stratégique.

Tenslotte bevestigde Nagoya ook het belang van een strategie voor het mobiliseren van de nodige middelen, vooral dan ten behoeve van de ontwikkelingslanden, om het verdrag en het strategisch plan te kunnen uitvoeren.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

stratégies à mettre en place afin de témoigner ->

Date index: 2022-03-19
w