Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «suppléments d'honoraires cadre » (Français → Néerlandais) :

fournir une quittance après chaque prestation en reprenant le montant pris en charge par la mutualité, la quote-part personnelle et le supplément d’honoraire ; optimiser les budgets consacrés à l’accrédiation et au statut social dans le cadre d’incitants en faveur de la qualité des soins et de la sécurité tarifaire ; associer les suppléments d’honoraires à une justification objective liée à la nature de la prestation (risque, timing, .), aux caractéristiques du prestataire (expertise, expérience, ) et aux exigences du patient.

een kwitantie afleveren na elke verstrekking, die het bedrag vermeldt dat terugbetaald werd door het ziekenfonds, alsook het persoonlijke aandeel en het honorarium- supplement; optimaliseren van de budgetten die besteed worden aan de accreditering en het sociaal statuut via incentives, ter bevordering van de kwaliteit van de zorg en de tariefzekerheid; geen honorariumsupplementen zonder objectieve verantwoording volgens de aard van de verstrekking (risico, timing, .), de kenmerken van de zorgverlener (deskundigheid, ervaring, ) en de eisen van de patiënt.


Deux nouvelles prestations dans le cadre des COM sont en vigueur depuis le 1 er mars 2010 : un supplément d’honoraires lors d’une consultation oncologique multidisciplinaire coordonnée par le médecin spécialiste en oncologie médicale ou par le médecin spécialiste porteur du titre professionnel particulier en hématologie clinique ou en hématologie pédiatrique, et un supplément d’honoraires lors d’une

Sinds 1 maart 2010 gelden er twee nieuwe verrichtingen in het kader van het MOC: een bijkomend honorarium tijdens een multidisciplinair oncologisch consult gecoördineerd door de geneesheer-specialist medische oncologie of door de geneesheer-specialist met de bijzondere beroepstitel klinische hematologie of pediatrische hematologie, en een bijkomend honorarium tijdens een multidisciplinair oncologisch consult waaraan de artsen met één van de vernoemde specialiteiten deelnemen.


J'ai pris dans le passé et je continuerai à prendre dans le futur, dans le cadre de l'assurance obligatoire, toutes les mesures utiles susceptibles de freiner ce phénomène : réduction du sous-financement des hôpitaux, moratoire sur les prélèvements sur les honoraires des médecins hospitaliers, amélioration de la protection des patients contre les suppléments d'honoraires et de matériels, clarification des règles en matière de rembo ...[+++]

Ik heb in het verleden en zal dat in de toekomst verder doen, in het kader van de verplichte verzekering, alle nuttige maatregelen genomen om dit fenomeen af te remmen : vermindering van de onderfinanciering van de ziekenhuizen, moratorium op de heffing op de honoraria van ziekenhuisartsen, verbetering van de bescherming van de patiënt tegen de honoraria- en uitrustingsupplementen, verduidelijking van de regels inzake terugbetaling van implantaten, enz.


Vous informer > Suppléments d'honoraires > Cadre légal

Nuttige info > Ereloon" supplementen" > Wettelijk kader


À partir du 1 er juin 2011, les radiologues ont, dans le cadre de la prestation CT de l’abdomen, droit à des suppléments d’honoraires lorsqu’ils effectuent une “colonoscopie virtuelle” dans des indications bien définies.

Vanaf 1 juni 2011 hebben de radiologen recht op een bijkomend honorarium bij de verstrekking CT van het abdomen voor het uitvoeren van een “virtuele colonoscopie”, uitgevoerd bij welbepaalde indicaties.


Afin de garantir au patient plus de sécurité tarifaire dans le cadre de tout projet de modification des suppléments d’honoraires en milieu hospitalier, on souhaite organiser une concertation avec la Commission nationale médico-mutualiste en vue d’offrir une meilleure sécurité juridique et une plus grande transparence tant aux patients qu’aux dispensateurs de soins.

Om de patiënt meer tariefzekerheid te bezorgen in het kader van ieder voorgenomen wijziging van de honorariasupplementen in ziekenhuizen wil men een overleg organiseren met de Nationale Commissie Geneesheren-Ziekenfondsen teneinde zowel voor patiënten als voor verstrekkers een grotere rechtszekerheid en transparantie te waarborgen.


Pour ne pas avantager les patients devant se faire soigner à l’étranger par rapport à ceux soignés en Belgique, l’article 25sexies (soins à l’étranger) ne prévoit une intervention du FSS que si aucune intervention dans le cadre de l’assurance soins de santé belge ou des dispositions légales de l’assurance obligatoire étrangère n’est possible (le FSS n’intervient donc plus pour les quotes-parts personnelles et les suppléments d’honoraires).

Om de patiënten die zich in het buitenland moeten laten verzorgen, niet te bevoordelen ten opzichte van de in België behandelden, voorziet artikel 25sexies (verzorging in het buitenland) enkel in een tegemoetkoming van het BSF indien geen enkele andere tegemoetkoming in het kader van de Belgische verzekering voor geneeskundige verzorging of wettelijke bepalingen van de verplichte buitenlandse verzekering mogelijk zijn (het BSF komt dus niet meer tegemoet in de persoonlijke aandelen en de bijkomende honoraria).


Dans ce cadre seront notamment examinés les problèmes d'application découlant de l'article 37bis, § 1 er bis e la loi SSI et de l'article 10, alinéa 2, littéra 2 de A.R. du 23 mars 1982 portant fixation de l'intervention personnelle des bénéficiaires ou de l'intervention de l'assurance soins de santé dans les honoraires pour certaines prestations, en ce qui concerne les suppléments d'accréditation.

Daarbij zal met name een onderzoek gewijd worden aan de toepassingsproblemen voortvloeiend uit artikel 37bis, § 1bis van de GVU-wet en uit artikel 10, tweede lid, tweede littera, van het K.B. van 23 maart 1982 tot vaststelling van het persoonlijk aandeel van de rechthebbenden of van de tegemoetkoming van de verzekering voor geneeskundige verzorging in het honorarium voor bepaalde verstrekkingen, wat betreft de accrediteringssupplementen.


Article 11. L'établissement s'engage à ne pas réclamer de supplément au «forfait de rééducation fonctionnelle» fixé dans la présente convention ni en sus des honoraires fixés dans le cadre des conventions ou accords prévus au chapitre V de la loi relative à l'assurance soins de santé et indemnités coordonnée le 14 juillet 1994.

Artikel 11 : De inrichting verbindt zich ertoe van de rechthebbenden geen bijslag te vorderen bij het in deze overeenkomst vastgesteld " revalidatieforfait" , noch, voor de nomenclatuurprestaties, bovenop de honoraria vastgesteld in het kader van overeenkomsten of akkoorden voorzien in hoofdstuk V van de wet betreffende de verplichte verzekering voor geneeskundige verzorging en uitkeringen gecoördineerd op 14 juli 1994.


Article 10. L’établissement s’engage à ne pas réclamer, auprès des bénéficiaires de la présente convention, de supplément aux prix et honoraires dans le cadre des prix des prestations de rééducation R30-R60 fixés par le Comité de l’assurance.

Artikel 10 : De inrichting verbindt zich ertoe van de rechthebbenden van deze overeenkomst geen bijslag te vorderen bovenop de prijzen en honoraria van de door het Verzekeringscomité vastgelegde prijzen van de R30-R60-revalidatiezittingen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suppléments d'honoraires cadre ->

Date index: 2022-09-30
w