Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1) montée du lait - 2) allaitement
Allaité
Counseling relatif à l'allaitement maternel
Enseignement sur l'allaitement maternel
Galactorrhée
Lactation
Plaider en faveur de l'allaitement maternel
Promotion de l'allaitement maternel exclusif
Soins et examens de l'allaitement maternel
Soutien à l'allaitement maternel
Surveillance de l'allaitement

Traduction de «suspendre l'allaitement » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
















galactorrhée | sécrétion excessive de lait chez une femme (qui allaite)

galactorroe | melkvloed


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Il faut envisager de suspendre l'allaitement ou d’instaurer un traitement par antibiotiques qui permet de continuer l’allaitement.

Er moet overwogen worden om de borstvoeding te onderbreken of om een behandeling in te stellen met antibiotica die borstvoeding toelaat.


Allaitement : A cause du potentiel toxique pour le nourrisson il y a lieu de suspendre soit l’allaitement, soit le traitement.

Borstvoeding: Wegens het potentieel toxisch vermogen voor de zuigeling moet men de beslissing nemen ofwel de borstvoeding ofwel de behandeling te stoppen.


Du fait que les immunoglobulines, comme de nombreux médicaments, peuvent être excrétées dans le lait maternel, il doit être décidé soit d’interrompre l’allaitement soit de suspendre le traitement par Enbrel, en tenant compte du bénéfice de l’allaitement pour l’enfant et du bénéfice du traitement pour la femme.

Omdat immunoglobulinen, overeenkomstig met vele geneesmiddelen in de moedermelk kunnen worden uitgescheiden, moet worden besloten om óf de borstvoeding te staken óf de behandeling met Enbrel te staken, rekening houdend met het voordeel van borstvoeding voor het kind en het voordeel van de behandeling voor de vrouw.


En conséquence, il est suggéré d’allaiter immédiatement avant la prise du comprimé de Norlevo 1,5mg et de suspendre l’allaitement pendant au moins 8 heures après l'administration de Norlevo 1,5mg.

Bijgevolg wordt aangeraden borstvoeding te geven juist voor de inname van de tabletten van Norlevo 1,5 mg en geen borstvoeding te geven gedurende minstens 8 uur na inname van Norlevo 1,5 mg.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mères qui allaitent doivent être informées de la nécessité de suspendre l'allaitement pendant les 24 heures qui suivent une administration du midazolam.

Zogende vrouwen dient aangeraden te worden gedurende 24 uur na toediening van midazolam geen borstvoeding te geven.


Les mères qui allaitent doivent être informées de la nécessité de suspendre l’allaitement pendant les 24 heures qui suivent une administration du midazolam.

Zogende vrouwen dient aangeraden te worden gedurende 24 uur na toediening van midazolam geen borstvoeding te geven.


L’intéressée peut suspendre ses prestations de travail pour allaiter son enfant ou tirer son lait.

De betrokkene kan haar arbeidsprestaties schorsen om borstvoeding te geven of om melk af te kolven.


Comme de nombreux médicaments sont excrétés dans le lait maternel, une décision doit être prise quant à savoir s'il faut suspendre l'allaitement ou arrêter/s'abstenir d'administrer un traitement par topiramate en tenant compte de l’importance du médicament pour la mère (voir rubrique 4.4).

Aangezien veel geneesmiddelen in humane moedermelk worden uitgescheiden, moet worden beslist om de borstvoeding op te schorten, de behandeling met topiramaat te onderbreken of geen topiramaat te starten, rekening houdende met het belang van het geneesmiddel voor de moeder (rubriek 4.4).




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspendre l'allaitement ->

Date index: 2024-08-14
w