Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
.
Intoxication
Mise en observation pour suspicion de tuberculose
Mise en observation pour suspicion de tumeur maligne
Paranoïaque
Personnalité fanatique
Quérulente
Suspicion de glaucome
Voir Folia de février 2008
Voir Folia de mars 2002

Traduction de «suspicion d'un risque » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


Mise en observation pour suspicion d'affection du système nerveux

observatie in verband met verdenking op aandoening van zenuwstelsel


Mise en observation pour suspicion d'infarctus du myocarde

observatie in verband met verdenking op myocardinfarct


Mise en observation pour suspicion d'autres affections cardio-vasculaires

observatie in verband met verdenking op andere cardiovasculaire-ziekten


Mise en observation pour suspicion de troubles mentaux et du comportement

observatie in verband met verdenking op psychische stoornissen en gedragsstoornissen


Mise en observation pour suspicion de tumeur maligne

observatie in verband met verdenking op maligne neoplasma


Définition: Trouble de la personnalité caractérisé par une sensibilité excessive aux rebuffades, un refus de pardonner les insultes, un caractère soupçonneux, une tendance à fausser les événements en interprétant les actions impartiales ou amicales d'autrui comme hostiles ou méprisantes, une suspicion répétée, sans justification, en ce qui concerne la fidélité de son conjoint ou partenaire sexuel et un sens tenace et agressif de ses propres droits. Il peut exister une tendance à une surévaluation de sa propre importance et souvent une référence excessive à sa propre personne. | Personnalité:fanatique | paranoïaque (expansive) (sensitive) ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsstoornis die wordt gekenmerkt door buitensporige gevoeligheid voor tegenslagen, afwezigheid van vergevensgezindheid bij beledigingen; achterdocht en een neiging om ervaringen te vertekenen door neutrale of vriendelijke bejegening van anderen uit te leggen als vijandig of laatdunkend; herhaaldelijke, ongerechtvaardigde verdenkingen aangaande de seksuele trouw van de echtgeno(o)t(e) of de seksuele partner; en een strijdlustig en hardnekkig gevoel voor eigen rechten. Er kan een neiging bestaan tot ziekelijke jalouzie of een buitensporig gevoel van belangrijkheid en er is dikwijls een overmatig 'ik-mij-mi ...[+++]


Mise en observation et examen médical pour suspicion de maladies

medische observatie en evaluatie in verband met verdenking op ziekten en aandoeningen


Mise en observation pour suspicion de tuberculose

observatie in verband met verdenking op tuberculose


Mise en observation pour suspicion de:effet indésirable d'un médicament | intoxication

observatie in verband met verdenking op | ongewenste werking van geneesmiddel | observatie in verband met verdenking op | vergiftiging
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Suspicion d'un risque accru d'accidents cardio-vasculaires [voir Folia de septembre 2011].

Vermoeden van verhoogd risico van cardiovasculaire events [zie Folia september 2011].


Avec les corticostéroïdes par voie orale, il existe des suspicions d’un risque de fente palatine, mais pour une indication bien établie (p. ex. une exacerbation grave), ce risque éventuel ne contrebalance pas les bénéfices.

Voor orale corticosteroïden bestaat er een vermoeden van risico van gespleten gehemelte, maar bij duidelijke indicatie (b.v. ernstige exacerbatie) weegt dit mogelijk risico niet op tegenover de voordelen.


Il est préférable de ne pas utiliser de médicaments décongestionnants (il existe p. ex. un risque d’hypertension); avec la pseudo-éphédrine, il existe des suspicions quant à un risque plus élevé de laparoschisis [voir Folia de mars 2002].

Decongestionnerende middelen worden beter niet gebruikt (er is bijvoorbeeld het risico van hypertensie); voor pseudo-efedrine zijn er vermoedens dat het risico van gastroschisis toeneemt [zie Folia maart 2002].


- Pour les corticostéroïdes par voie orale, il existe des suspicions d’un risque de fente labiale ou de fente palatine en cas d’administration pendant le premier trimestre, et d’accouchement prématuré et de pré-éclampsie, mais en présence d’une indication manifeste (p. ex. l’asthme grave), ce risque éventuel ne contrebalance pas les avantages.

- Voor orale corticosteroïden zijn er vermoedens van een risico van gespleten lip of gehemelte bij toediening in het eerste trimester, en van vroegtijdige geboorte en pre-eclampsie, maar bij duidelijke indicatie (bv. ernstig astma) weegt dit mogelijke risico niet op tegenover de voordelen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les auteurs de l’article du Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde recommandent de mesurer la kaliémie et d’effectuer un ECG avant l’instauration du traitement afin de dépister les personnes à risque de développer des effets indésirables cardiaques dus aux inhibiteurs des cholinestérases; cette recommandation se justifie certainement en présence ou en cas de suspicion d’autres facteurs de risque, ou en cas d’apparition de symptômes suspects.

De auteurs van het artikel in het Nederlands Tijdschrift voor Geneeskunde bevelen het bepalen van het serumkalium en het uitvoeren van een ECG aan vóór starten van de behandeling, om zo de risicopersonen voor cardiale ongewenste effecten van cholinesterase-inhibitoren op te sporen; deze aanbeveling lijkt ons zeker zinvol indien andere risicofactoren bestaan of vermoed worden, of bij optreden van verdachte symptomen.


- les exploitations qui ont eu des contacts à risque modérés avec les foyers et qui sont placées sous “suspicion officielle” (priorité 2) seront suivies par les équipes du CCL;

- bedrijven met matig risicovolle contacten met de haard, die zgn. onder “officiële verdenking” (prioriteit 2) staan worden opgevolgd door de ploegen van het LCC;


Les exploitations qui ont eu des contacts indirects importants avec le foyer durant la période à risque, restent sous suspicion officielle jusqu’à ce qu’on puisse exclure avec certitude toute contamination.

Bedrijven, die sedert het begin van de verdachte periode belangrijke indirecte contacten gehad hebben met de haard, blijven onder officieel toezicht tot met zekerheid een besmetting kan worden uitgesloten.


La presse a fait état récemment de l’inquiétude suscitée par une suspicion d’un risque accru de pancréatite et de cancer du pancréas et de la thyroïde avec l’exénatide (Byetta®) et la sitagliptine (Januvia®), deux médicaments antidiabétiques augmentant l’effet incrétine [voir Folia de février 2008].

In de pers werd recent bericht over een vermoeden van een verhoogd risico van pancreatitis en van pancreas- en schildklierkanker door exenatide (Byetta®) en sitagliptine (Januvia®), twee antidiabetica die het incretine-effect versterken [zie Folia februari 2008].


- Toute suspicion clinique constatée dans une exploitation à risque est immédiatement rapportée

- Iedere klinische verdenking in een risicobedrijf wordt onmiddellijk gemeld aan de CCC. De


La suspicion d’un tel risque n’est pas nouvelle; dans les Folia de janvier 2012 et mai 2013 nous avions mentionné qu’il existait en effet des signaux de pancréatite et de cancer du pancréas (ainsi que de cancer de la thyroïde), mais qu’un lien ne pouvait pas être démontré [voir Folia de janvier 2012 et mai 2013 ].

De aandacht voor de mogelijkheid van een dergelijk risico is niet nieuw; in de Folia van januari 2012 en mei 2013 vermeldden we dat er inderdaad signalen zijn van pancreatitis en van pancreaskanker (alsook van schildklierkanker), maar dat er geen bewijs is van een causaal verband [zie Folia januari 2012 en Folia mei 2013 ].




D'autres ont cherché : intoxication     paranoïaque     quérulente     suspicion de glaucome     suspicion d'un risque     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

suspicion d'un risque ->

Date index: 2024-03-23
w