Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accès
Boulimie SAI Hyperorexia nervosa
Canule d’accès arthroscopique à usage unique
Canule d’accès osseux
Entretien d'un dispositif d'accès veineux
Facilitation de l'accès au traitement
Kit de canal d’accès osseux
Kit de port d’accès pour anneau gastrique
Psychose
Schizophrénie cénestopathique
Schizophréniforme
Schizophréniforme de courte durée
Trouble

Vertaling van "telles qu'un accès " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme | Schizophrénie cénestopathique

coenesthopathische schizofrenie | schizofreniforme psychose NNO | schizofreniforme stoornis NNO


Définition: Trouble psychotique aigu, caractérisé par la présence de symptômes psychotiques relativement stables, justifiant un diagnostic de schizophrénie, mais persistant moins d'un mois. Les caractéristiques polymorphes instables décrites en F23.0 sont absentes. Quand les symptômes schizophréniques persistent, le diagnostic doit être modifié pour celui de schizophrénie (F20.-). | Accès | Psychose | Trouble | schizophréniforme de courte durée | Onirophrénie Réaction schizophrénique Schizophrénie aiguë (indifférenciée)

Omschrijving: Een acute psychotische stoornis waarin de psychotische symptomen betrekkelijk stabiel zijn en een diagnose van schizofrenie rechtvaardigen, maar minder dan ongeveer één maand hebben voortgeduurd; de veelvormige en instabiele kenmerken, zoals beschreven onder F23.0, zijn afwezig. Als de schizofrene symptomen aanhouden dient de diagnose gewijzigd te worden in schizofrenie (F20.-). | Neventerm: | acute (ongedifferentieerde) schizofrenie | kortdurende schizofreniforme psychose | kortdurende schizofreniforme stoornis | oneirofrenie | schizofrene reactie


Définition: Syndrome caractérisé par des accès répétés d'hyperphagie et une préoccupation excessive du contrôle du poids corporel, conduisant ` une alternance d'hyperphagie et de vomissements ou d'utilisation de laxatifs. Ce trouble comporte de nombreuses caractéristiques de l'anorexie mentale, par exemple une préoccupation excessive par les formes corporelles et le poids. Les vomissements répétés peuvent provoquer des perturbations électrolytiques et des complications somatiques. Dans les antécédents, on retrouve souvent, mais pas toujours, un épisode d'anorexie mentale, survenu de quelques ...[+++]

Omschrijving: Bulimia nervosa is een syndroom dat wordt gekenmerkt door herhaalde aanvallen van overeten en een buitensporige preoccupatie met de beheersing van het lichaamsgewicht, leidend tot een patroon van overeten gevolgd door braken of gebruik van laxantia. Deze stoornis heeft vele psychische kenmerken met anorexia nervosa gemeen, onder andere een overmatige bezorgdheid met betrekking tot verschijning en lichaamsgewicht. Herhaaldelijk braken kan gemakkelijk aanleiding geven tot verstoringen van lichaamselektrolyten en lichamelijke complicaties. Vaak, maar niet altijd, vermeldt de voorgeschiedenis een vroegere episode van anorexia n ...[+++]












Définition: Troubles qui comportent certaines caractéristiques de la boulimie, mais dont le tableau clinique global ne justifie pas ce diagnostic. Exemple: accès hyperphagiques récurrents et utilisation excessive de laxatifs sans changement significatif de poids, ou sans préoccupation excessive des formes ou du poids corporels.

Omschrijving: Stoornissen die voldoen aan enkele kenmerken van bulimia nervosa, maar waarvan het algehele klinische beeld die diagnose niet rechtvaardigt. Er kan bijvoorbeeld sprake zijn van herhaalde aanvallen van overeten en bovenmatig gebruik van laxantia zonder gewichtsverandering van betekenis of de kenmerkende overdreven-bezorgdheid voor lichaamsvorm en gewicht kan afwezig zijn.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Les gélules de ZAVEDOS sont indiquées pour l'induction d'une rémission dans le cadre d'un traitement combiné atténué chez les patients âgés souffrant de leucémie myéloblastique aiguë non traitée, et ceci uniquement lorsque l'administration par voie intraveineuse s'avère impossible (par exemple, pour des raisons médicales telles qu'un accès veineux difficile ou pour des raisons psychologiques telles que le refus d'un traitement i.v.).

De ZAVEDOS capsules zijn geïndiceerd om een remissie te induceren in het kader van een geattenueerde combinatiebehandeling bij bejaarde patiënten met onbehandelde acute myeloblastische leukemie, en dit uitsluitend wanneer de toediening via intraveneuze weg onmogelijk blijkt te zijn (bijvoorbeeld, om medische redenen zoals een moeilijke veneuze toegang of om psychologische redenen zoals het weigeren van een IV behandeling).


Comme pour toute voie d’administration, ces voies sont sujettes à des erreurs, telles une erreur de posologie (p.ex. suite à une défectuosité de la pompe à perfusion), une administration de médicaments qui ne peuvent pas être administrés par voie intrathécale ou épidurale (p.ex. un produit de contraste iodé ionique qui, contrairement aux non ioniques, est contre-indiqué par cette voie), une confusion entre le dispositif d’accès à la voie intraveineuse et le dispositif d’accès à la voie intratéchale ou épidurale situé à proximité du pr ...[+++]

Zoals bij gelijk welke toedieningsweg, zijn ook hier fouten mogelijk, zoals foute dosis (b.v. ten gevolge van een defect aan de infusiepomp), toediening van een geneesmiddel dat niet intrathecaal of epiduraal mag worden toegediend (b.v. ionische joodhoudende contraststoffen die, in tegenstelling tot de niet-ionische, niet intrathecaal mogen toegediend worden), verwarring tussen het systeem voor intraveneuze toediening en dat voor intrathecale of epidurale toediening dat er dicht bij gesitueerd is (gerapporteerd voor b.v. vincristine dat intrathecaal in plaats van intraveneus werd toegediend).


Les patients traités par la rotigotine et qui présentent une somnolence et/ou des accès de sommeil d’apparition brutale doivent être avertis qu’ils ne doivent ni conduire, ni se livrer à des activités (telles que l’utilisation de machines) au cours desquelles une baisse de la vigilance pourrait les exposer ou exposer les autres à un risque de dommages importants ou de décès, et cela jusqu’à disparition des accès de ce type et de la somnolence (voir également rubriques 4.4 et 4.5).

Patiënten die worden behandeld met rotigotine en last hebben van somnolentie en/of plotselinge slaapaanvallen, moeten worden geadviseerd niet te rijden of geen handelingen te verrichten (bijv. het bedienen van machines), waarbij zij zichzelf of anderen door verminderde alertheid in ernstig of levensbedreigend gevaar kunnen brengen, totdat dergelijke terugkerende episoden en somnolentie zijn verdwenen (zie ook rubriek 4.4 en 4.5).


Réactions paradoxales Les réactions paradoxales telles qu'agitation, mouvements involontaires (y compris les convulsions toniques/cloniques et tremblements musculaires), hyperactivité, hostilité, accès de colère, agressivité, excitation paroxystique et accès de violence, ont été rapportées avec le midazolam.

Paradoxale reacties. Het voorkomen van paradoxale reacties zoals agitatie, onwillekeurige bewegingen (waaronder tonisch clonische convulsies en spiertremor), hyperactiviteit, vijandigheid, woede-uitbarstingen, agressie, paroxismale opwinding en geweldpleging is gemeld bij midazolam.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réactions paradoxales Les réactions paradoxales telles qu’agitation, mouvements involontaires (y compris les convulsions toniques/cloniques et tremblements musculaires), hyperactivité, hostilité, accès de colère, agressivité, excitation paroxystique et accès de violence, ont été rapportées avec le midazolam.

Paradoxale reacties Het voorkomen van paradoxale reacties zoals agitatie, onwillekeurige bewegingen (waaronder tonisch-clonische convulsies en spiertremor), hyperactiviteit, vijandigheid, woede-uitbarstingen, agressie, paroxismale opwinding en geweldpleging is gemeld bij midazolam Deze reacties kunnen voorkomen bij hoge doses en/of als de injectie snel wordt gegeven.


Affections du système nerveux : vigilance réduite, céphalées, ataxie, vertiges, engourdissement Des réactions paradoxales telles que nervosité, agitation, irritabilité, agressivité, délire, augmentation de la fréquence des crises épileptiques, accès de colère, cauchemars, hallucinations, symptômes psychotiques, inadéquation et autres altérations du comportement sont connues comme pouvant accompagner l’usage des benzodiazépines et substances analogues (voir rubrique " Mises en garde spéciales et précautions d’emploi" ).

Zenuwstelselaandoeningen: verminderde waakzaamheid, hoofdpijn, ataxie, duizeligheid, sufheid Het gebruik van benzodiazepines en analoge substanties kan gepaard gaan met paradoxale reacties, zoals zenuwachtigheid, agitatie, prikkelbaarheid, agressiviteit, delirium, verhoogde frequentie van epilepsie-aanvallen, woedeaanvallen, nachtmerries, hallucinaties, psychotische symptomen, onaangepast gedrag en andere gedragsafwijkingen (zie rubriek “Bijzondere waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).


Des réactions paradoxales telles que nervosité, agitation, irritabilité, agressivité, délire, augmentation de la fréquence des crises épileptiques, accès de colère, cauchemars, hallucinations, symptômes psychotiques, inadéquation et autres altérations du comportement sont connues comme pouvant accompagner l’usage des benzodiazépines et substances analogues (voir rubrique " Effets indésirables" ).

Het gebruik van benzodiazepines en analoge substanties kan gepaard gaan met paradoxale reacties, zoals zenuwachtigheid, agitatie, prikkelbaarheid, agressiviteit, delirium, verhoogde frequentie van epilepsie-aanvallen, woede-aanvallen, nachtmerries, hallucinaties, psychotische symptomen, onaangepast gedrag en andere gedragsafwijkingen (zie rubriek “Bijwerkingen”).


Des réactions telles que nervosité, agitation, irritabilité, agressivité, délire, augmentation de la fréquence des crises épileptiques, accès de colère, cauchemars, hallucinations, symptômes psychotiques, inadéquation ou autres altérations du comportement sont connues comme pouvant accompagner l’usage des benzodiazépines ou substances analogues.

Bekend is dat er zich reacties zoals rusteloosheid, opwinding, prikkelbaarheid, agressiviteit, waandenkbeelden, verhoogde frequentie van epilepsie-aanvallen, woede-aanvallen, nachtmerries, hallucinaties, psychosen, onaangepast gedrag of andere gedragsstoornissen kunnen voordoen bij het gebruik van benzodiazepinen of benzodiazepine-achtige stoffen; deze komen bij kinderen en ouderen vaker voor (zie “Speciale waarschuwingen en voorzorgen bij gebruik”).


Des mesures telles que l’arrêt du tabagisme, une activité physique suffisante, une alimentation pauvre en acides gras saturés et riche en fruits, légumes et poissons ainsi qu’une limitation de la consommation d’alcool, doivent toujours être encouragées en prévention des affections cardio-vasculaires, mais aussi en prévention d’autres affections telles que le diabète ou l’ostéoporose.

Maatregelen zoals stoppen met roken, voldoende lichaamsbeweging, een dieet arm aan verzadigde vetzuren, en rijk aan fruit, groenten en vis, en beperking van de alcoholinname, dienen steeds te worden aangemoedigd ter preventie van cardiovasculair lijden, maar ook ter preventie van andere aandoeningen zoals diabetes of osteoporose.


L' acide fusidique et, dans une moindre mesure, la tétracycline peuvent être utilisés pour traiter les infections cutanées superficielles dues à des coques Gram-positif, telles les pyodermites primaires superficielles de faible étendue (impétigo, ecthyma-ulcera), ainsi que les dermatoses sur infectées telles l' eczéma.

Voor de behandeling van oppervlakkige huidinfecties veroorzaakt door Gram-positieve kokken, zoals oppervlakkige primaire pyodermieën van beperkte omvang (impetigo, ecthyma-ulcera) en secundaire geïnfecteerde dermatosen zoals eczeem, zijn fusidinezuur en, in iets mindere mate, tetracycline goed te gebruiken.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

telles qu'un accès ->

Date index: 2023-01-11
w