Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Mauvaise mémoire à court terme
Produit contenant de l'atazanavir
Produit contenant de l'atazanavir et du cobicistat
Produit contenant de l'atazanavir sous forme orale
Rebasage de dentier élastique à court terme

Traduction de «terme d'atazanavir chez » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


produit contenant seulement de l'atazanavir sous forme orale

product dat enkel atazanavir in orale vorm bevat






analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les effets à court terme d’une co-administration de forts inhibiteurs du CYP 3A4 (par exemple ritonavir, atazanavir, clarithromycine, indinavir, itraconazole, nelfinavir, saquinavir, kétoconazole, télithromycine) avec Flutiform ont des conséquences cliniques mineures, mais pour un traitement à long terme des précautions doivent être prises et la co-administration avec de tels médicaments devrait être évitée si possible.

Gelijktijdige toediening van krachtige CYP 3A4-remmers (zoals ritonavir, atazanavir, claritromycine, indinavir, itraconazol, nelfinavir, saquinavir, ketoconazol, telithromycine) met Flutiform gedurende een korte periode heeft weinig klinische relevantie, maar voorzichtigheid is geboden bij langdurige behandeling.


Grossesse Les données limitées chez les femmes enceintes (entre 300 et 1000 grossesses menées à terme) n'indiquent pas de toxicité malformative d'atazanavir.

Zwangerschap Een matige hoeveelheid gegevens over zwangere vrouwen (tussen 300 tot 1000 zwangerschapsuitkomsten) duidt erop dat atazanavir niet misvormend is.


Lors des études de carcinogenèse à long terme d'atazanavir chez la souris et le rat, une fréquence plus élevée d'adénomes hépatiques bénins a été observée chez les souris femelles uniquement.

Studies naar de lange-termijn carcinogene effecten van atazanavir in muizen en ratten lieten slechts bij vrouwtjes muizen een verhoogde incidentie van benigne leveradenomen zien.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme d'atazanavir chez ->

Date index: 2021-04-18
w