Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «terme d'augmentation moyenne » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexu ...[+++]

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Les résultats à long terme de l'étude 006 à 168 semaines (160 patients recevant EFV+IDV, 196 patients recevant EFV+ZDV+3TC et 127 patients recevant IDV+ZDV+3TC ont respectivement terminé l'étude) suggèrent la durabilité de la réponse en terme de proportion de patients ayant un taux d'ARN-VIH plasmatique < 400 copies/ml, de proportion de patients ayant un taux d'ARN-VIH plasmatique < 50 copies/ml et en terme d'augmentation moyenne par rapport à la baseline du taux de CD4.

De langetermijnresultaten na 168 weken van studie 006 (respectievelijk 160 patiënten voltooiden de studie op behandeling met EFV + IDV, 196 patiënten met EFV + ZDV + 3TC en 127 patiënten met IDV + ZDV + 3TC) suggereren dat de respons aanhoudt voor het aandeel patiënten met een HIV-RNA < 400 kopieën/ml, HIV-RNA < 50 kopieën/ml en wat betreft gemiddelde verandering ten opzichte van CD4-celtelling bij baseline.


L'analyse préliminaire des données de l'étude BM16550 à un an et l'analyse confirmatoire à 2 ans ont démontré la non-infériorité du schéma d'injections de 3 mg tous les 3 mois par rapport à l'administration orale quotidienne de 2,5 mg en termes d'augmentation moyenne de la DMO au niveau de la colonne lombaire, de la hanche totale, du col fémoral et du trochanter (Tableau 2).

Bij de primaire analyse van gegevens van studie BM16550 na één jaar en de bevestigende analyse na 2 jaar werd aangetoond dat een schema met injectie van 3 mg om de 3 maanden niet minder goed was qua gemiddelde stijging van de BMD van de lumbale wervelkolom, de totale heup, de femurhals en de trochanter dan een schema van 2,5 mg per dag per os (tabel 2).


Dans les études des os menées à long terme, une tendance à l’augmentation des concentrations osseuses de lanthane en fonction du temps a été observée dans la population contrôle à partir de la moyenne des données, avec une augmentation de 3 fois la concentration médiane à partir d’un taux de base de 53 µg/kg à 24 mois.

Bij de langdurige botstudies werd er in de controlepopulatie over tijd een trend waargenomen van een toename in de lanthaanspiegel in het bot vanaf de gemiddelde data en nam de mediaan in drievoud toe vanaf een baseline van 53 µg/kg na 24 maanden.


Dans une population d’enfants et d’adolescents présentant un trouble des conduites et un comportement perturbateur, dans des études à long terme, on notait une augmentation pondérale moyenne de 7,3 kg après 12 mois de traitement.

In een populatie van kinderen en adolescenten met gedragsstoornis en andere storende gedragingen steeg het gewicht in langetermijnstudies met gemiddeld 7,3 kg na 12 maanden behandeling.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans une population d’enfants et d’adolescents présentant des troubles de la conduite et d’autres comportements perturbateurs et suivis dans des études à long terme, le poids avait augmenté de 7,3 kg en moyenne après 12 mois de traitement.

In een populatie van kinderen en adolescenten met gedragsstoornissen en ander afwijkend gedrag in chronische studies nam het gewicht toe met een gemiddelde van 7,3 kg na 12 maanden behandeling.


On observe que, en termes proportionnels, les effectifs de Flandre et de Belgique ont augmenté de manière similaire, tandis que les dépenses moyennes flamandes croissaient davantage entre 2007 et 2011.

We stellen vast dat de ledentallen in Vlaanderen en België procentueel gezien ongeveer even sterk zijn toegenomen, terwijl de totale uitgaven in Vlaanderen een iets sterkere aangroei kenden tussen 2007 en 2011.


On observe que, en termes proportionnels, les effectifs de Flandre et de Belgique ont augmenté de manière similaire, tandis que les dépenses moyennes flamandes croissaient davantage entre 2006 et 2010.

We stellen vast dat de ledentallen in Vlaanderen en België procentueel gezien ongeveer even sterk zijn toegenomen, terwijl de totale uitgaven in Vlaanderen een iets sterkere aangroei kenden tussen 2006 en 2010.


Les données d’efficacité et de sécurité d’emploi à long terme avec des doses d’EXJADE supérieures à 30 mg/kg sont actuellement limitées (264 patients suivis pendant un 1 an en moyenne après augmentation de dose).

De beschikbaarheid van data over langdurige werkzaamheid en veiligheid van EXJADE gebruikt bij doses hoger dan 30 mg/kg is momenteel beperkt (264 patiënten zijn gemiddeld 1 jaar gevolgd na dosisverhoging).




D'autres ont cherché : terme d'augmentation moyenne     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme d'augmentation moyenne ->

Date index: 2022-02-22
w