Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme
Mauvaise mémoire à court terme
Rebasage de dentier élastique à court terme

Vertaling van "terme d'un délai " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
analyseur enregistreur ambulatoire électrocardiographique à long terme

analysator voor Holter-elektrocardiogram


enregistreur ambulatoire de pression sanguine à long terme

mobiele bloeddrukrecorder voor langdurig gebruik


Définition: Cette catégorie est différente des autres dans la mesure où sa Définition: ne repose pas exclusivement sur les symptomes et l'évolution, mais également sur l'un ou l'autre des deux facteurs étiologiques suivants: un événement particulièrement stressant entraînant une réaction aiguë à un facteur de stress, ou un changement particulièrement marquant dans la vie du sujet, comportant des conséquences désagréables et durables et aboutissant à un trouble de l'adaptation. Des facteurs de stress psychosociaux relativement peu sévères parmi les événements de la vie ( life events ) peuvent précipiter la survenue ou influencer le tableau clinique d'un grand nombre de troubles classés ailleurs dans ce chapitre, mais il n'est pas toujours po ...[+++]

Omschrijving: Deze categorie verschilt van andere in zoverre dat zij stoornissen omvat die niet alleen kunnen worden geïdentificeerd op grond van symptomen en verloop, maar ook van het bestaan van twee oorzakelijke factoren: een buitengewoon ingrijpende levensgebeurtenis die een acute stressreactie geeft of een belangrijke verandering in het leven leidend tot aanhoudend onaangename omstandigheden die resulteren in een aanpassingsstoornis. Hoewel minder ernstige psychosociale stress ('life events') het begin kan verhaasten of kan bijdragen aan het voorkomen van een zeer ruime reeks stoornissen die elders in dit hoofdstuk zijn geclassificeerd, is het etiologisch belang ervan niet altijd duidelijk en blijkt dit in alle gevallen afhankelijk te ...[+++]


Définition: Modification de la personnalité, persistant au moins deux ans, imputable à l'expérience traumatique d'une maladie psychiatrique sévère. Le changement ne peut pas s'expliquer par un trouble antérieur de la personnalité et doit être différencié d'une schizophrénie résiduelle et d'autres états morbides consécutifs à la guérison incomplète d'un trouble mental antérieur. Ce trouble se caractérise par une dépendance et une attitude de demande excessives vis-à-vis des autres, par la conviction d'avoir été transformé ou marqué par la maladie au point de ne pas parvenir à établir ou maintenir des relations interpersonnelles étroites et confiantes et de s'isoler socialement, par une passivité, une perte des intérêts et un engagement moind ...[+++]

Omschrijving: Een persoonlijkheidsverandering, ten minste twee jaar bestaand, die toegeschreven kan worden aan de traumatische ervaring van het lijden aan een ernstige psychiatrische-ziekte. De verandering kan niet verklaard worden door een voorafgaande persoonlijkheidsstoornis en dient gedifferentieerd te worden van een schizofrene resttoestand en andere toestanden van onvolledig herstel van een voorafgaande psychische stoornis. Deze stoornis wordt gekenmerkt door een overmatige afhankelijkheid van en een veeleisende houding tegenover anderen; door de overtuiging veranderd of gestigmatiseerd te zijn door de ziekte, leidend tot een onvermogen om nauwe en vertrouwelijke betrekkingen met anderen aan te gaan en te onderhouden en tot sociale i ...[+++]


cathéter de perfusion/drainage intracérébral à court terme

intracerebrale infusiekatheter en/of drainagekatheter voor kortdurend gebruik


rebasage de dentier élastique à court terme

relining voor elastische gebitsprothese voor kortdurend gebruik


kit de support d’enregistrement électrocardiographique ambulatoire à long terme

ondersteuningsset voor mobiel apparaat voor langdurige ambulante elektrocardiografische registratie




clip d'endoscopie gastro-intestinal à court terme

gastro-intestinale endoscopische clip voor kortdurend gebruik


Définition: Ce terme désigne le fait de porter des vêtements du sexe opposé pendant une partie de son existence, de façon à se satisfaire de l'expérience d'appartenir au sexe opposé, mais sans désir de changement de sexe plus permanent moyennant une transformation chirurgicale; le changement de vêtements ne s'accompagne d'aucune excitation sexuelle. | Trouble de l'identité sexuelle chez l'adulte ou l'adolescent, type non transsexuel

Omschrijving: Het dragen van kleding van de andere sekse gedurende een deel van de tijd om het genoegen te kunnen ervaren tijdelijk deel uit te maken van het andere geslacht, maar zonder een meer permanente sekseverandering of operatieve correctie ook maar enigszins te wensen en zonder seksuele opwinding bij de verkleedpartij. | Neventerm: | genderidentiteitsstoornis tijdens adolescentie of volwassenheid, niet-transseksuele vorm
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
au point 5.3., de retirer le terme « et délai d’attente » et de mentionner le registre des délais d’attente au point 3.2., qui mentionne déjà la question concernant le respect du délai d’attente de l’aliment, ceci afin d’éviter d’éventuelles redondances ;

In punt 5.3. de term « wachttijd » weglaten en het register met de wachttijden vermelden in punt 3.2. waarin reeds wordt gevraagd of de wachttijden worden gerespecteerd, dit om eventuele redudantie te vermijden ;


Aucune différence en terme de délai de détérioration des scores des domaines fonctionnels et globaux du QLQ-C30 ≥ 5 % n’a été observée entre les deux groupes de traitement.

Er werden geen verschillen waargenomen in de tijd tot ≥5% verslechtering van de algehele en de functionele domeinscores van QLQ-C30 in de twee behandelingsgroepen.


Les résultats ont été similaires à ceux observés chez les patients ayant présenté des crises d’AOH non laryngé en termes de délai jusqu’au début du soulagement des symptômes.

De resultaten waren gelijk aan die bij patiënten met nietlaryngeale HAE-aanvallen, wat betreft de tijd tot de aanvang van symptoomverlichting.


Est assimilée à la fréquentation scolaire, la période au cours de laquelle le jeune identifié comme MENA selon la loi Tutelle, est accueilli dans un centre d’observation et d’orientation (COO de Neder- Over-Hembeek ou de Steenokkerzeel) et suit des cours dispensés par le centre, lorsque il n’a pu être transféré dans une structure d’accueil communautaire au terme du délai maximal de 30 jours visé à l’article 7 de l’arrêté royal du 9 avril 2007 déterminant le régime et les règles de fonctionnement applicables aux centres d’observation et d’orientation pour mineurs étrangers non accompagnés.

Wordt gelijkgesteld met het schoolbezoek, de periode gedurende dewelke de jongere geïdentificeerd als NBMV volgens de Voogdijwet, wordt opgevangen in een observatie- en oriëntatiecentrum (OOC van Neder-Over-Heembeek of van Steenokkerzeel) en lessen volgt gegeven door het centrum wanneer hij niet kon worden overgebracht naar een opvangstructuur van de gemeenschappen na afloop van de maximale termijn van 30 dagen bedoeld in artikel 7 van het koninklijk besluit van 9 april 2007 tot vastlegging van het stelsel en de werkingsregels voor de centra voor observatie en oriëntatie voor niet-begeleide minderjarige vreemdelingen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette baisse de concentration est par ailleurs progressive et reste à un niveau significativement élevé même au terme du délai de conservation.

De concentratie daalt bovendien geleidelijk en houdt een significant hoog niveau aan zelfs na de bewaartermijn.


Record_type_cd = A1101 : Solde du crédit court terme au 31/12 A1102 : Taux d’intérêt moyen du crédit court terme A1103 : Charges réelles d’intérêts du crédit court terme A1104 : Données chiffre d’affaires A1105 : Délai moyen de facturation

Record_type_cd = A1101 : Saldo kaskrediet per 31/12 A1102 : Gemiddelde interestvoet van krediet op korte termijn A1103 : Reële intrestlasten van krediet op korte termijn A1104 : Omzetcijfer A1105 : Gemiddelde facturatietermijn


Refrigerated (1-10 °C) Pas de délai Frozen (-20 °C à – 40 °C) 6 mois au maximum Frozen (< - 40 °C) Conservation à long terme Lyophilized (température ambiante) Pas de délai Tableau 1 : Température de conservation autorisées pour les tissus musculosquelettiques et durée de conservation respective.

Refrigerated (1-10 °C) Geen termijn Frozen (-20 °C tot – 40 °C) Maximaal 6 maanden Frozen (< - 40 °C) Langetermijnbewaring Lyophilized (kamertemperatuur) Geen termijn Tabel 1: Toegelaten bewaartemperatuur van musculoskeletaal weefsel en respectievelijke bewaarduur.


Pour que soit prévu un délai transitoire de six mois ou d’un an pour la formation lors de l’embauche des auxiliaires visés à l’art 53.2 du RGPRI, en exigeant que l’AFCN elle-même intervienne auprès des instances compétentes pour que la formation visée ici soit reprise à terme dans la formation de base.

om een overgangstermijn van zes maanden of één jaar te voorzien voor de opleiding van de help(st)ers bedoeld in ARBIS art 53.2 bij aanwerving, waarbij vereist is dat het FANC zelf inspanningen zou leveren om bij de bevoegde instanties de hier bedoelde opleiding op termijn in de basisopleiding te laten opnemen.


Compte tenu des réels problèmes logistiques de stockage que ce délai trentenaire induit pour les hôpitaux, le groupe de travail a étudié des propositions d’adaptations à apporter à cet arrêté royal, en concentrant son attention sur la double finalité de la conservation des dossiers patients : assurer la continuité et la cohérence du suivi médical du patient de la naissance à son décès et garantir la qualité et la disponibilité à long terme de données pertinentes issues des dossiers patients à des fins d'études épidémiologiques et de r ...[+++]

Rekening houdend met de reële logistieke stockeringsproblemen die deze dertigjarige bewaartermijn met zich meebrengt voor de ziekenhuizen, bestudeerde de werkgroep de mogelijkheden om dit koninklijk besluit aan te passen en richtte zich daarbij op de dubbele doelstelling van het bewaren van patiëntendossiers: het verzekeren van continuïteit en coherentie in de medische opvolging van de patiënt van bij zijn geboorte tot aan zijn overlijden en het garanderen van de kwaliteit en de beschikbaarheid op lange termijn van pertinente gegevens uit de patiëntendossiers voor epidemiologische studies en wetenschappelijk onderzoek.






Anderen hebben gezocht naar : mauvaise mémoire à court terme     terme d'un délai     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

terme d'un délai ->

Date index: 2024-11-15
w