Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «titulaire s'est consacré » (Français → Néerlandais) :

2) Diplômes de vétérinaires sanctionnant une formation commencée avant l'adhésion: - ces diplômes, certificats et autres titres sont présumés ne respectant pas l'ensemble des exigences minimales de coordination de la formation établies pour la profession ; leur reconnaissance intervient sur la base des dispositions " droits acquis" : les diplômes, certificats et autres titres de vétérinaires sanctionnant une formation non conforme à l'ensemble des exigences minimales de formation établies par la directive " coordination" bénéficient de la reconnaissance automatique au titre de la directive s'ils sont accompagnés d'une attestation délivrée par les autorités compétentes de l'Etat concerné certifiant que leur ...[+++]

2) Diploma’s van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding waarmee begonnen is vóór de toetreding: - deze diploma’s, certificaten en andere titels worden verondersteld niet te voldoen aan alle voor het beroep vastgelegde minimumvereisten qua coördinatie van de opleiding; de erkenning ervan komt er op basis van de bepalingen " verworven rechten" : diploma’s, certificaten en andere titels van dierenartsen ter afsluiting van een opleiding die niet voldoet aan alle door de richtlijn “coördinatie” vastgelegde minimale opleidingsvereisten, worden op grond van de richtlijn automatisch erkend indien ze vergezeld gaan van een door de bevoegde autoriteiten van de betrokken staat af ...[+++]


- les diplômes qui ne peuvent être accompagnés d'un certificat tel que décrit cidessus et qui sanctionnent une formation qui n'est pas conforme aux exigences minimales doivent être accompagnés d'une attestation délivrée par l'autorité ou l'organisme compétent certifiant que le titulaire du diplôme s'est consacré effectivement et licitement à la pratique de la médecine pendant au moins 3 années consécutives au cours des cinq années précédant la délivrance de l'attestation (art. 23§1 de la directive 2005/36/CE)

- de diploma’s die niet vergezeld kunnen gaan van een verklaring zoals hierboven beschreven en die werden uitgereikt na afsluiting van een opleiding die niet voldoet aan de minimumeisen dienen vergezeld te gaan van een door de bevoegde autoriteit of instelling afgegeven verklaring waarin wordt bevestigd dat de houder van het diploma tijdens de vijf jaren die aan de afgifte van de verklaring voorafgaan gedurende ten minste drie opeenvolgende jaren daadwerkelijk en op wettige wijze de geneeskunde heeft uitgeoefend (art. 23 § 1 van de Richtlijn 2005/36/EG)


Art. 2. La liste des titres professionnels particuliers, réservés aux titulaires d'un diplôme legal de docteur en médecine, chirurgie et accouchements ou du grade académique de médecin qui sont déjà titulaires d'un des titres professionnels particuliers prévus à l'article Ier, est fixée comme suit: et en médecine nucléaire in vitro; [et en réadaptation fonctionnelle et professionnelle des handicapées; ]1 et en gériatrie; et en chirurgie orale et maxillo faciale; et ses soins intensifs; et en soins d'urgence; [et en néphrologie; ]2 [et en endocrino-diabétologie.]3

Art. 2. De lijst van de bijzondere beroepstitels voorbehouden aan de titularissen van een wettelijk diploma van doctor in de genees-, heel- en verloskunde of van de academische graad van arts, die reeds houder zijn van één van de bijzondere beroepstitels vermeld in artikel 1, wordt vastgesteld als volgt : en in de nucleaire in vitro, geneeskunde; [en in de functionele en professionele revalidatie van gehandicapten; ]1 en in de geriatrie; [en in de mond-, kaak en aangezichtschirurgie; ]1 en in de intensieve zorgen; en in de urgentiegeneeskunde; en in de pediatrische neurologie; [en in de nefrologie; ]2 [en in de endocrino-diabetolog ...[+++]


Le Conseil national propose que la carte porte, en plus des indications sur la personne à prévenir au cas où le titulaire serait victime d'un accident, I'indication du nom, de l'adresse et du numéro de téléphone du médecin traitant du titulaire.

De Nationale Raad stelt voor dat op de kaart, naast de inlichtingen omtrent de bij ongeval te verwittigen persoon, eveneens naam, adres en telefoonnummer van de behandelende geneesheer van de titularis worden vermeld.


L'Institut flamand pour la recherche en matière d'agriculture et de pêche (ILVO): institut de recherche possédant un département consacré à la recherche en matière de pêche.

het Instituut voor Landbouw- en Visserijonderzoek (ILVO): Vlaams onderzoeksinstituut met een afdeling voor visserijonderzoek.


Le 11 octobre 2011, le Point Focal, en collaboration avec des représentants de l’EFSA et avec le le membre belge du forum consultatif de l’EFSA, a organisé un workshop consacré à la coopération scientifique entre l’EFSA et les ci-nommées « organisations nationales compétentes de l’article 36 ».

Op 11 oktober 2011 heeft het Focal Point in samenwerking met de vertegenwoordigers van EFSA en het Belgische lid van het Raadgevend Forum van EFSA een workshop georganiseerd over de wetenschappelijke samenwerking tussen EFSA en de zogenaamde « artikel 36 bevoegde nationale organisaties ».


- Le maître de stage s’engage à consacrer suffisamment de temps et d’attention à la formation et à l’accompagnement du candidat médecin généraliste dans sa pratique.

- De stagemeester verbindt zich ertoe voldoende tijd en aandacht te besteden aan de opleiding en begeleiding van de kandidaat-huisarts in zijn praktijk.


Ainsi, dans son programme sur l’environnement 2003-2004, l’OCDE consacre un chapitre aux liens entre environnement, santé et sécurité.

Zo wijdt de OESO een hoofdstuk van zijn milieuprogramma 2003-2004 aan de verbanden tussen milieu, gezondheid en veiligheid.


Le maître de stage s'engage à consacrer suffisamment de temps à la formation du médecin candidat spécialiste.

- De stagemeester verbindt zich ertoe voldoende tijd te besteden aan de vorming van de geneesheer kandidaat-specialist.


Il aura régulièrement des contacts avec celui-ci, consacrés:

Hij heeft regelmatig contact met hen over:




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

titulaire s'est consacré ->

Date index: 2021-04-04
w