Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "traitement relais s'avère " (Frans → Nederlands) :

Si un traitement relais s'avère nécessaire, il peut être fait appel soit à des injections sous-cutanées de 5 à 10 mg toutes les 4 à 6 heures, soit à une analgésie autocontrôlée par voie intraveineuse avec des bolus de 0.5 à 1 mg suivis d'une période sans injection possible (période réfractaire) d'environ 10 minutes.

Als een tussenbehandeling nodig blijkt te zijn, kan ofwel beroep gedaan worden op subcutane inspuitingen van 5 tot 10 mg om de 4 tot 6 uur, of op een zelfgecontroleerde analgesie langs intraveneus gebruik met bolussen van 0,5 tot 1 mg, gevolgd door een periode waarin geen inspuiting mogelijk is (refractaire periode) van ongeveer 10 minuten.


Si un traitement relais s'avère nécessaire, il peut être fait appel à une perfusion intraveineuse continue de 0.01 à 0.02 mg/kg/h sous surveillance en salle de réveil ou en soins intensifs.

Als een tussentijdse behandeling nodig blijkt te zijn, kan beroep gedaan worden op een intraveneus infuus van 0,01 tot 0,02 mg/kg/uur onder toezicht in de recoveryzaal of op de afdeling intensieve zorg (IC).


Lorsqu'un relais du traitement héparinique s'avère nécessaire, on poursuivra le traitement à l'héparine pendant le délai d'apparition de l'effet de Marcoumar , selon le schéma suivant :

Wanneer overschakeling van heparinetherapie noodzakelijk blijkt te zijn, dient de toediening van heparine te worden verdergezet tot het klinische effect van Marcoumar zich instelt, volgens het schema :


Traitement séquentiel (administration intraveineuse suivie d’une administration orale) Dans les essais cliniques avec traitement séquentiel, la majorité des patients ont bénéficié d’un relai oral dans les 4 jours (pneumonies communautaires) ou les 6 jours (infections compliquées de la peau et des tissus mous) qui ont suivi le début du traitement.

Sequentietherapie (intraveneus gevolgd door oraal) In klinische studies met sequentietherapie schakelden de meeste patiënten binnen 4 dagen om van intraveneuze naar orale therapie (buiten het ziekenhuis opgelopen longontsteking) of binnen 6 dagen (gecompliceerde infecties van huid en weke delen).


Relais d'un traitement par d’autres antipsychotiques En cas de nécessité clinique, une diminution progressive du traitement antérieur est recommandée pendant l’initiation du traitement par Risperidone EG.

Overschakelen van andere antipsychotica Indien om medische redenen gewenst, wordt het aanbevolen bij het starten van de Risperidone EG-therapie de voorgaande behandeling geleidelijk af te bouwen.


De même, un traitement récent par des médicaments hépatotoxiques ou hématotoxiques (par exemple le méthotrexate) pourrait augmenter les effets secondaires ; aussi, l’instauration d’un traitement par léflunomide doit être envisagée avec prudence, en prenant en compte ces aspects bénéfices/risques et une surveillance plus attentive est recommandée au début du traitement de relais par le léflunomide.

Evenzo kan een recente behandeling met hepatotoxische of hematotoxische geneesmiddelen (b.v. methotrexaat) leiden tot meer bijwerkingen. Derhalve dient het starten met een leflunomidebehandeling zorgvuldig te worden overwogen met betrekking tot de baten/risicoverhouding en wordt zorgvuldiger controleren in de eerste fase na het overschakelen aangeraden.


Lors du relais d’un traitement chélateur par Wilzin comme traitement d’entretien, l’agent chélateur doit être poursuivi et co-administré pendant 2 à 3 semaines, c’est-à-dire le temps nécessaire pour que le traitement par zinc produise une induction maximale de la métallothionéine et un blocage complet de l’absorption du cuivre.

Wanneer een patiënt voor onderhoudstherapie van chelatietherapie wordt overgeschakeld op Wilzin, dient de chelatietherapie voortgezet te worden en gedurende 2 tot 3 weken gelijktijdig toegediend te worden daar dit de tijd is die nodig is om de zinkbehandeling maximale metallothioneïne-inductie te laten induceren en de koperabsorptie volledig te blokkeren.


De même, un traitement récent par des médicaments hépatotoxiques ou hématotoxiques (p. ex. méthotrexate) peut accroître les effets indésirables ; par conséquent, il convient d’envisager avec prudence l’instauration d’un traitement par léflunomide en tenant compte du rapport bénéfices/risques, et une surveillance plus étroite est recommandée au début du traitement de relais par léflunomide.

Ook een recente behandeling met hepatotoxische of hematotoxische geneesmiddelen (bv. methotrexaat) kan meer bijwerkingen veroorzaken. Daarom moeten bij de start van een behandeling met leflunomide de voordelen en de risico’s zorgvuldig tegen elkaar worden afgewogen en wordt een nauwgezettere opvolging aanbevolen tijdens de initiële fase na de overschakeling.


Deux patients d’une série de 16 sont morts de décompensation hépatique et d’hypertension portale à un stade avancé après relais de leur traitement par pénicillamine avec un traitement par le zinc.

Twee patiënten uit een serie van 16 overleden als gevolg van leverdecompensatie en geavanceerde portale hypertensie nadat zij van penicillamine werden overgeschakeld op zinktherapie.


En cas d’hypocortisolisme documenté, un traitement de substitution temporaire par stéroïde exogène (hydrocortisone, glucocorticoïde) et/ou une réduction de la dose ou l’interruption du traitement par Signifor peuvent s’avérer nécessaires.

In geval van vastgesteld hypocortisolisme kan tijdelijke exogene steroïden- (glucocorticoïd)substitutietherapie en/of dosisverlaging of onderbreking van de behandeling met Signifor nodig zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

traitement relais s'avère ->

Date index: 2021-04-28
w