Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Névrose anankastique
Obsessionnelle-compulsive
Prothèse d'extension de tige humérale d'essai
Prothèse de diaphyse humérale d’essai
Prothèse de l’humérus du coude d'essai
Prothèse de tige fémorale d’essai
Prothèse de tige humérale d’essai
Prothèse de tête fémorale d’essai
Prothèse de tête humérale d'essai réutilisable
Prothèse de tête humérale d’essai à usage unique
Prothèse d’essai d’espaceur de tête humérale

Traduction de «une série d'essais » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Trouble caractérisé essentiellement par des idées obsédantes ou des comportements compulsifs récurrents. Les pensées obsédantes sont des idées, des représentations, ou des impulsions, faisant intrusion dans la conscience du sujet de façon répétitive et stéréotypée. En règle générale, elles gênent considérablement le sujet, lequel essaie souvent de leur résister, mais en vain. Le sujet reconnaît toutefois qu'il s'agit de ses propres pensées, même si celles-ci sont étrangères à sa volonté et souvent répugnantes. Les comportements et les rituels compulsifs sont des activités stéréotypées répétitives. Le sujet ne tire aucun plais ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk bestaat uit zich herhalende dwanggedachten of dwanghandelingen. Dwanggedachten zijn ideeën, beelden of impulsen die in stereotiepe vorm steeds maar weer de gedachten van de betrokkene binnendringen. Ze zijn vrijwel onveranderlijk verontrustend en de betrokkene tracht dikwijls, zonder succes, zich ertegen te verzetten. Ze worden evenwel herkend als zijn of haar eigen gedachten, ondanks hun onwillekeurige en vaak weerzinwekkende aard. Dwanghandelingen of rituelen zijn stereotiepe gedragingen die steeds maar weer worden herhaald. Ze zijn niet aangenaam op zichzelf en leiden ook niet tot de voltooiing van ...[+++]












prothèse de tête humérale d’essai à usage unique

proefprothese van humeruskop voor eenmalig gebruik






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La série de base pour le domaine " cardiologie" est composée des variables suivantes: " CHF" : chronic heart failure (oui / non), '" âge" : âge lors de l'admission < 18 ans (oui / non), " OTMA" : sortie d'hôpital contre avis médical (oui / non), " décédé" : le patient est décédé à l'hôpital (oui / non), " LOS" : durée d'hospitalisation > 120 jours (oui / non), " confort" : politique de soins palliatifs (oui / non), " CT" : patient participe à un essai clinique (oui /

De basisset voor het domein „cardiologie‟ bestaat uit volgende variabelen: „CHF‟: chronic heart failure (ja/neen), „leeftijd‟: leeftijd bij opname < 18 jaar (ja/neen), „OTMA‟: ontslag tegen medisch advies (ja/neen), „overleden‟: patiënt is in het ziekenhuis overleden (ja/neen), „LOS‟: opnameduur > 120 dagen (ja/neen), „comfort‟: palliatief beleid (ja/neen), „CT‟: patiënt neemt deel aan een clinical trial (ja/neen), „anderZH‟: ontslagen naar een ander ziekenhuis (ja/neen), „transfer‟: patiënt werd getransfereerd (ja/neen).


L’organisme notifié indiquera les séries d’essais radio nécessaires si ceux-ci ne sont pas définis par les normes harmonisées.

De aangemelde instantie stelt de essentiële radiotestreeksen vast wanneer deze niet zijn vastgelegd in de geharmoniseerde norm.


L’étude rétrospective a inclus une série de 66 cas de patients traités par Zavesca hors essais cliniques pendant une durée moyenne de 1,5 an.

Het retrospectieve onderzoek omvatte casussen van 66 patiënten die buiten het kader van het klinisch onderzoek gedurende een gemiddelde periode van 1,5 jaar met Zavesca werden behandeld.


Essai clinique CT-AMT-011-02 Il s’agit d’une étude ouverte sur l’alipogène tiparvovec à une dose fixe de 1 × 10 12 cg/kg de poids corporel administrée en une seule série d’injections intramusculaires.

Klinisch onderzoek CT-AMT-011-02 Dit is een open-label onderzoek naar alipogeen tiparvovec met een vaste dosis van 1x10 12 gc/kg lichaamsgewicht, toegediend door een enkele serie intramusculaire injecties.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il n’existe pas de données relatives aux performances de la PAV issues de RCT (« randomised controlled trials » ou essais contrôlés randomisés). On ne dispose que de données issues de séries de cas, parues dans des publications revues par les pairs (300 cas) et présentées lors de congrès de cardiologie (> 1600 cas).

Er bestaan geen gegevens uit gerandomiseerde gecontroleerde studies (RCT’s ) over de performantie van de PAV. Alleen observationele gegevens van patiëntenreeksen, gepubliceerd in vaktijdschriften (300 casussen), en gegevens die werden gepresenteerd tijdens cardiologiebijeenkomsten (> 1600 casussen) zijn beschikbaar.


Dans de nombreux autres cas, où les preuves fondées sur les séries de cas ne sont pas encore rassurantes, il semble adéquat de n’utiliser la technique innovante que dans le contexte d’un essai clinique bien contrôlé, afin de permettre d’identifier en temps et en heure les effets secondaires des nouvelles techniques de radiothérapie. Dans l’attente d’une validation clinique ultérieure des techniques innovantes pour des indications spécifiques (paires technique/indication), les décideurs dans le domaine de l’assurance soins de santé n’o ...[+++]

In afwachting van verdere klinische validatie van specifieke innovatieve technieken voor specifieke indicaties (techniek/indicatie-paar), hebben de verantwoordelijken van de gezondheidszorg geen andere keuze dan een stapsgewijze introductie van veelbelovende nieuwe technieken op basis van solide kostenberekeningen en de oprichting van een register van innovatieve radiotherapiebehandelingen en hun klinische uitkomsten.


Les experts en la matière sont d’accord pour dire que les case reports, les petites séries rétrospectives et un petit essai prospectif (4 patients) publiés jusqu’à présent (un peu plus de 50 patients au total, décrits pour l’instant) ont effectivement mis en évidence le proof-of–concept des TH.

Experts in het domein zijn het er over eens dat case reports, kleine retrospectieve series en één prospectieve kleine trial (4 patiënten) die tot dusver werden gepubliceerd (iets meer dan 50 patiënten in totaal, tot dusver beschreven) wel degelijk het proof-of–concept van HT hebben aangetoond.


Le premier médicament de cette série, Teglicar, passe actuellement les essais cliniques de phase II sur des sujets humains.

Het eerste geneesmiddel van deze reeks, Teglicar, ondergaat momenteel Fase II klinische onderzoeken bij menselijke proefpatiënten.


Tant dans les séries de cas publiées que dans l’essai VENT, certains patients semblent tirer un bénéfice important du traitement.

Zowel in de gepubliceerde casus-reeksen als in de VENT-studie lijken sommige patiënten aanzienlijk baat te hebben bij de behandeling.


Les constats posés sur la base des séries de cas et des résultats de l’essai VENT indiquent que la sécurité de l’insertion de VEB chez les patients souffrant d’emphysème avancé reste préoccupante.

Bevindingen uit casus-reeksen en uit de VENT-studie wijzen erop dat de veiligheid van EBV implantatie bij patiënten met ernstig emfyseem een probleem blijft.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

une série d'essais ->

Date index: 2024-02-09
w