Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «vacants qu'elle offre » (Français → Néerlandais) :

En vue du recrutement de candidats aux postes vacants qu'elle offre, Care Talents a lancé une action : « mijndroomdokter »[ndt.mon médecin idéal].

Met het oog op het rekruteren van kandidaten voor de door hen aangeboden vacatures organiseerde Care Talents een actie " mijndroomdokter" .


Bien connue dans le monde microbiologique, elle offre une sensibilité de 10 4 à 10 5 CFU/mL quand elle est appliquée aux concentrés plaquettaires.

Goed gekend in de wereld van de microbiologie, biedt deze methode een gevoeligheid van 10 4 à 10 5 CFU/mL bij toepassing op bloedplaatjesconcentraten.


Même si cette division est quelque peu arbitraire, elle offre l’opportunité de considérer ces facteurs de différentes perspectives.

Although this division is somewhat arbitrary, it provides the opportunity to consider these factors from different perspectives.


L'Union professionnelle nationale des médecins, vétérinaires, dentistes homéopathes demande au Conseil national de reconsidérer le problème et communique au Conseil une lettre du ministre de la Santé publique, Monsieur Busquin, qui " confirme son intérêt pour l'organisation d'une recherche clinique en homéopathie" à condition qu'elle offre " toutes garanties de rigueur scientifique" et soit " parfaitement conforme à l'éthique" .

De Nationale Beroepsvereniging van Homeopathische Geneesheren Dierenartsen en Tandartsen vraagt aan de Nationale Raad haar verzoek opnieuw in overweging te nemen, waarbij zij de Nationale Raad een brief doet geworden van de heer BUSQUIN, Minister van Volksgezondheid. Deze uit hierin " zijn belangstelling voor de organisatie van een klinisch onderzoek in de homeopathie dat garanties biedt inzake het wetenschappelijk belang ervan en dat in overeenstemming is met de ethiek" .


La lettre du 21 novembre 2005, provenant de la même source, contient un questionnaire qui entraîne les mêmes remarques, et elle offre de plus un cadeau en cas d’acceptation.

De brief van 21 november 2005, afkomstig van dezelfde bron, bevat een vragenlijst waarover dezelfde opmerkingen geformuleerd kunnen worden, en biedt bovendien een geschenk aan in geval van toestemming.


Elle soumet au Conseil national, une lettre d'offre de services qu'elle se propose d'envoyer aux employeurs.

De beroepsvereniging legt de Nationale Raad een brief voor waarin haar diensten worden aangeboden en die de werkgevers zal worden toegestuurd.


Lors du traitement d’un malade, le médecin doit être libre de recourir à une nouvelle méthode diagnostique ou thérapeutique, s il ( elle ) juge que celle-ci offre un espoir de sauver la vie, rétablir la santé ou soulager les souffrances du malade.

§ 1 Bij de behandeling van een zieke, moet de arts vrij kunnen beslissen een nieuwe diagnostische of therapeutische methode toe te passen indien er naar zijn mening hoop bestaat dat hierdoor het leven van de patiënt zal worden gered, beterschap zal optreden of de pijn zal worden verlicht.


La Commission de planification examine les besoins en matière d’offre médicale pour les médecins, les dentistes, les kinésithérapeutes, les infirmières, les sages-femmes et les logopèdes,… Elle se compose de représentants de différentes catégories et des professions concernées dans le secteur de la santé publique.

De Planningscommissie onderzoekt de behoeften op het vlak van het medisch aanbod voor de artsen, tandartsen, kinesitherapeuten, verpleegkundigen, vroedvrouwen en logopedisten,… Ze bestaat uit vertegenwoordigers van deze verschillende categorieën en beroepen van de gezondheidszorg.


Parfois une offre active avait été faite, mais parfois elle était le résultat d’une demande spontanée de la part des hôpitaux mêmes.

Sometimes an active offer was made, but it was occasionally the result of a spontaneous request on the part of the hospitals themselves.


Nous devons réagir. En effet, nous ne pouvons vivre sans la biodiversité car elle nous offre nourriture, médicaments et bien des sources d’énergie, etc.

We kunnen namelijk niet zonder biodiversiteit: ze levert ons voedsel, geneesmiddelen, energiebronnen enz. Als bijvoorbeeld de bij verdwijnt, zitten we op termijn zonder fruit…




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

vacants qu'elle offre ->

Date index: 2024-05-13
w