Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «étant donné qu'environ » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Définition: Troubles de l'humeur persistants et habituellement fluctuants, dans lesquels la plupart des épisodes individuels ne sont pas suffisamment sévères pour justifier un diagnostic d'épisode hypomaniaque ou d'épisode dépressif léger. Toutefois, étant donné qu'ils persistent pendant des années et parfois pendant la plus grande partie de la vie adulte du sujet, ils entraînent une souffrance et une incapacité considérables. Dans certains cas, des épisodes maniaques ou dépressifs récurrents ou isolés peuvent se surajouter à un état affectif persistant.

Omschrijving: Aanhoudende en doorgaans-fluctuerende stoornissen van de stemming waarbij de meeste afzonderlijke-episoden niet ernstig genoeg zijn om beschrijving als hypomane of licht depressieve episoden te rechtvaardigen. Omdat zij vele jaren en soms het grootste deel van het volwassen leven van de betrokkene duren, betekenen zij aanzienlijk leed en invaliditeit. In enkele gevallen kunnen recidiverende of eenmalige manische- of depressieve-episoden optreden gesuperponeerd op een persisterende affectieve stoornis.


Définition: Trouble des conduites, se manifestant habituellement chez de jeunes enfants, caractérisé essentiellement par un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur et non accompagné de comportements délictueux ou de conduites agressives ou dyssociales graves. Pour qu'un diagnostic positif puisse être porté, le trouble doit répondre aux critères généraux cités en F91.-; les mauvaises blagues ou mauvais tours , et les perturbations même sévères, observées chez des enfants, ne justifient pas, en eux-mêmes, ce diagnostic. Cette catégorie doit être utilisée avec prudence, en particulier chez les enfants plus âgés, étant donné que ...[+++] les troubles des conduites présentant une signification clinique s'accompagnent habituellement de comportements dyssociaux ou agressifs dépassant le cadre d'un comportement provocateur, désobéissant ou perturbateur.

Omschrijving: Gedragsstoornis, doorgaans bij tamelijk jonge kinderen, die voornamelijk wordt gekenmerkt door opvallend uitdagend, ongehoorzaam, storend gedrag en die geen criminaliteit of de meer extreme vormen van agressief of dissociaal gedrag omvat. De stoornis vereist dat aan de algemene criteria uit F91.- is voldaan; zelfs ernstig kattenkwaad of zeer onbehoorlijk gedrag is op zichzelf niet voldoende voor de diagnose. Deze categorie dient met voorzichtigheid gebruikt te worden, vooral bij oudere kinderen, aangezien een gedragsstoornis die klinisch van belang is doorgaans samengaat met dissociaal of agressief gedrag dat verder gaat d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Étant donné qu'environ la moitié de la substance active est métabolisée au cours de son premier passage dans le foie (" effet de premier passage" ), la biodisponibilité après absorption orale représente environ 50 % de l'absorption observée après l'administration parentérale d'une dose équivalente.

Aangezien ongeveer de helft van de werkzame stof gemetaboliseerd wordt tijdens zijn eerste passage door de lever (‘eerstepassage-effect’), is de biologische beschikbaarheid na orale ingestie ongeveer 50% van die na parenterale toediening van een gelijke dosis.


Biotransformation Le valsartan n'est pas biotransformé dans une large mesure étant donné qu’environ 20% seulement d'une dose sont retrouvés sous forme de métabolites.

Biotransformatie Valsartan ondergaat geen sterke biotransformatie: slechts ongeveer 20% van de dosis wordt als metabolieten teruggevonden.


Posologie chez les patients dont la fonction hépatique est altérée Il ne sera probablement pas nécessaire d'ajuster la posologie chez les patients atteints d'une altération de la fonction hépatique étant donné qu'environ 90 % de la substance active absorbée est excrétée par les reins.

Dosering bij patiënten met leverinsufficiëntie Een aanpassing van de dosering bij patiënten met leverinsufficiëntie is waarschijnlijk niet noodzakelijk omdat ongeveer 90% van het geabsorbeerde werkzame bestanddeel door de nieren wordt uitgescheiden.


Étant donné le débit contrôlé de la pharmacocinétique d’absorption observé avec les capsules de tamsulosine à libération modifiée, la demi-vie d’élimination apparente de la tamsulosine non à jeun est d’environ 10 heures, et d'environ 13 heures à l'état d'équilibre.

Wegens de absorptiesnelheidgecontroleerde farmacokinetiek van tamsulosinecapsules met gereguleerde afgifte, is de schijnbare eliminatiehalfwaardetijd van tamsulosine na de maaltijd en in de steady-state respectievelijk ongeveer 10 en 13 uur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces céphalées induites par les analgésiques surviennent chez environ 1% de la population totale et se développent insidieusement étant donné qu’il faut attendre environ 5 ans avant que les céphalées ne se manifestent quotidiennement.

Deze door pijnstillers geïnduceerde hoofdpijn treedt bij ongeveer 1 % van de totale bevolking op en ontwikkelt zich sluipend gezien men ongeveer 5 jaar moet wachten alvorens deze hoofdpijn dagelijks optreedt.


Par conséquent, la FDA a conclu qu'étant donné l'augmentation des effets indésirables et “étant donné que les preuves apportées n'ont montré qu'une activité limitée d'Avastin dans le traitement des tumeurs et aucun bénéfice clinique significatif, le profil risque/bénéfice d'Avastin ne peut pas être considéré comme étant positif”.

Derhalve besluit de FDA dat, omwille van de toename van het aantal bijwerkingen en omdat " de aangevoerde bewijzen enkel duiden op een beperkte werking van Avastin bij de behandeling van tumoren en er geen duidelijk klinisch voordeel kan worden aangetoond, het risico/voordeel profiel van Avastin niet als gunstig kan worden beschouwd”.


Absorption et distribution : Etant donné la labilité du lansoprazole en milieu acide, le produit est administré par voie orale sous forme de granules à enrobage entérique insérés dans une gélule. L'absorption de la lansoprazole est rapide et la concentration sérique maximale est atteinte en 1 heure et demie environ.

Gezien de instabiliteit van lansoprazol in zuur milieu wordt het product per os toegediend onder de vorm van maagsapresistente korrels, in een capsule. lansoprazol wordt snel geresorbeerd: de piekserumconcentratie wordt na ongeveer anderhalf uur bereikt.


Chez l’homme, il y a un risque accru d’effets sur les os et les dents dans la population pédiatrique par rapport à l’adulte, étant donné que ces effets, y compris l’inhibition de la croissance (membres plus courts), os fragilisés, et remodelage des dents, ont été constatés chez le jeune rat à des doses ≥ 10 mg/kg/jour (équivalentes à environ 0,1-0,2 fois les doses cliniques, basées sur l’ASC et utilisées chez l’homme adulte) (voir rubrique 4.4).

Menselijke pediatrische patiënten vertonen een verhoogd risico voor effecten op bot en gebit in vergelijking met volwassenen, aangezien deze veranderingen, inclusief groeiremming (verkorte ledematen), fragiele botten en hermodellering van gebitselementen aanwezig waren in juveniele ratten bij ≥ 10 mg/kg/dag (gelijk aan circa 0,1-0,2 maal de klinische blootstelling op basis van de AUC bij volwassen mensen) (zie rubriek 4.4).


L'ASC 0-12 de l'otéracil dans le groupe asiatique valait environ la moitié de celle du groupe caucasien ; cette différence n'était cependant pas statistiquement significative étant donné la grande variabilité individuelle.

De AUC 0-12 van oteracil was in de Aziatische groep ongeveer de helft van die in de Kaukasische groep; dit verschil was echter niet statistisch significant vanwege de grote individuele variabiliteit.


Etant donné que la chaleur du corps est essentiellement produite par l’activité du foie et des muscles, il est préférable de ne pas manger d’aliments lourds ou difficiles à digérer, et de se reposer.

Omdat de lichaamswarmte hoofdzakelijk wordt geproduceerd door de werking van de lever en de spieren, is het aangeraden om geen zware of moeilijk te verteren voedingsmiddelen te eten en om te rusten.




D'autres ont cherché : étant donné qu'environ     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

étant donné qu'environ ->

Date index: 2024-01-23
w