Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
évaluation de l'ulcère du pied diabétique
évaluation des risques d'un pied diabétique

Traduction de «évaluation des risques d'un pied diabétique » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Référer le patient Les patients présentant un risque accru de problèmes de pieds (à.p.d. la classe de risque 2b) doivent de préférence être référés précocement à une clinique du pied diabétique pour une évaluation approfondie.

Verwijzing Patiënten met een sterk verhoogd risico op voetproblemen (vanaf risicoklasse 2b) worden het best vroegtijdig naar een diabetesvoetkliniek verwezen voor een grondige evaluatie van het probleem.


Mesures préventives La mesure préventive la plus efficace s’avère être le dépistage et quand il s’agit d’un patient à risque élevé, le renvoi à une clinique du pied diabétique 32 .

om een hoog risico patiënt gaat 32 .


- sévère: malformations orthopédiques plus sévères ***: un pied de Charcot, une fragmentation des os du pied avec perte de la structure arquée du pied, constituent un risque élevé de plaies du pied chez le diabétique.

- zwaar: ernstiger orthopedische afwijkingen ***: een Charcot-voet, een fragmentatie van de voetbeentjes met verlies van de boogstructuur van de voet, geeft een zeer hoog risico op diabetische voetwonden.


Exemple de situation: Contrôle des facteurs de risque de surcharge au niveau des membres inférieurs chez un jogger, patient d'âge moyen avec des problèmes de peau ou d'ongles, patient diabétique avec passeport diabétique ou en trajet de soin, enfant ayant une déviation dans la marche et sans plaintes spécifiques, mauvaise position du pied ou et du ...[+++]

Voorbeeldsituatie/-probleem: screening op risicofactoren voor overbelastingsletsels ter hoogte van de onderste ledematen bij een recreatieve loper, patiënt van middelbare leeftijd met een huid- of nagelprobleem, diabetespatiënt met diabetespas of in zorgtraject, kinderen zonder klachten met abnormaal stappatroon, abnormale voetstand/kniestand, .


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le critère d’évaluation primaire dans l’analyse de sousgroupe préspécifiée, a montré des résultats comparables chez les diabétiques (HR 0,79; IC à 95%: de 0,68 à 0,92), chez les diabétiques à très haut risque cardiovasculaire (HR 0,77; IC à 95%: de 0,64 à 0,73) et les non-diabétiques (HR 0,82; IC à 95%: de 0,69 à 0,97).

In de geprespecifieerde subgroepanalyse werden voor het primaire eindpunt vergelijkbare resultaten gevonden bij diabetici (HR: 0,79; 95%BI: 0,68-0,92), bij diabetici met een zeer hoog cardiovasculair risico (HR 0,77; 95%BI: 0,64-0,73) en bij niet-diabetici (HR 0,82; 95%BI: 0,69-0,97).


Grâce à ce projet, les centres peuvent donc s’auto-évaluer, comparer leurs performances respectives et, via la mise sur pied de cercles de qualité, optimiser les soins disposés aux patients diabétiques.

Dankzij dit project kunnen de centra zichzelf evalueren, hun respectieve performanties vergelijken en de zorgverlening aan diabetespatiënten verbeteren dankzij de uitwerking van kwaliteitscirkels.


Une méta-analyse 27 montre également qu’un contrôle strict de la glycémie chez des diabétiques de type 2 réduit bel et bien le risque de certains critères d’évaluation cardiovasculaires (comme les infarctus du myocarde non-fatals), mais que cela n’a aucun effet sur la mortalité cardiovasculaire ou globale.

In een meta-analyse 27 wordt eveneens aangetoond dat strikte glykemiecontrole bij type 2-diabetici weliswaar het risico van sommige cardiovasculaire uitkomsten (zoals niet-fatale myocardinfarcten) vermindert, maar geen effect heeft op cardiovasculaire sterfte of totale sterfte.


Ce dialogue permanent avec la communauté médicale en Belgique et au Luxembourg se traduit concrètement dans de nombreuses initiatives telles que : Partners in Practice (un programme de formation continue scientifiquement fondé) et les e-tools connus sous les noms d'e-Risk calculator (pour l'évaluation du risque cardiovasculaire global), d'e-Kompas Diabetes (pour le suivi des patients diabétiques) et d'e-Respi Guide ...[+++]

Deze permanente dialoog met de artsengemeenschap in België en Luxemburg krijgt concreet vorm in tal van initiatieven zoals: Partners in Practice (een wetenschappelijk onderbouwd navormingsprogramma) en de gekende e-tools onder de namen e-Risk calculator (voor de evaluatie van het globaal cardiovasculair risico), e-Kompas Diabetes (voor de opvolging van diabetespatiënten) en e-Respi Guide (voor de aanpak van COPD/astma).


Une méta-analyse de 3 études d’observation prospectives a évalué le risque fracturaire chez les patients diabétiques

In een meta-analyse van 3 prospectieve observationele studies werd aan de hand van botdensiteitsmeting en WHO ‘Fracture Risk Algorithm’ (FRAX) het fractuurrisico bij diabetespatiënten


Il s’agit, par exemple, de les aider à se doter d’une législation nationale concernant les OGM et la biosécurité, de les seconder pour la mise sur pied de réseaux d’information relatifs aux OGM, de les assister dans la formation des experts qui détectent les OGM et évaluent leurs risques.

Het gaat bijvoorbeeld om assistentie bij de uitbouw van een nationale wetgeving voor GGO's en bioveiligheid, ondersteuning bij het oprichten van informatienetwerken rond GGO's en bij de opleiding van experts die GGO's opsporen en de risico's ervan evalueren.




D'autres ont cherché : évaluation des risques d'un pied diabétique     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évaluation des risques d'un pied diabétique ->

Date index: 2022-08-19
w