Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chez l'homme
Chez la femme
Empoisonnement
Fusillade
Macrogénitosomie précoce
Peine capitale
Pendaison
Précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale
Pseudo-hermaphrodisme surrénalien
Pseudo-puberté hétérosexuelle précoce
Pseudo-puberté isosexuelle précoce
Qu'ils soient permanents ou temporaires
Telle que asphyxie par gaz
électrocution
évaluation de l'attitude face à une opération
évaluation de l'observance des mesures de sécurité
évaluation de l'observance du volume liquidien
évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

Vertaling van "évalués qu'ils soient " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
macrogénitosomie précoce | précocité sexuelle avec hyperplasie surrénale | pseudo-puberté isosexuelle précoce | chez l'homme | pseudo-hermaphrodisme surrénalien | pseudo-puberté hétérosexuelle précoce | chez la femme | syndromes génito-surrénaliens, masculinisant ou féminisant, qu'ils soient acquis ou associés à une hyperplasie surrénale congénitale consécutive à des anomalies enzymatiques congénitales de la synthèse des hormones cortico-stéroïdes virilisme (chez la femme)

adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | adrenaal pseudohermafroditisme | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, viriliserend of feminiserend, zowel verworven als door bijnierhyperplasie als gevolg van aangeboren enzymdefecten bij hormoonsynthese | heteroseksuele pseudopubertas praecox | bij vrouw | adrenogenitale syndromen, virilisere ...[+++]


Toute exécution faite sur la demande des autorités judiciaires ou des pouvoirs publics [qu'ils soient permanents ou temporaires] telle que:asphyxie par gaz | décollation, décapitation (par guillotine) | électrocution | empoisonnement | fusillade | peine capitale | pendaison

elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | asfyxie door gas | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als tijdelijk), zoals | onthoofding, decapitatie (door guillotine) | elke terechtstelling uitgevoerd in opdracht van wettelijke macht of regerende autoriteit (zowel permanent als t ...[+++]


évaluation de l'observance des mesures de sécurité

evalueren van trouwheid aan veiligheidsmaatregelen


évaluation après une exposition possible à une contagion

beoordeling na mogelijke blootstelling aan besmetting


évaluation de l'historique des expositions aux radiations précédentes

evalueren van voorgeschiedenis van blootstelling aan straling


évaluation des risques de complications acquises à l'hôpital

evalueren van risico op nosocomiale aandoeningen


évaluation du degré d'acceptation de l'état de santé

evalueren van aanvaarding van gezondheidsstatus




évaluation de l'attitude face à une opération

evalueren van houding ten aanzien van operatie


évaluation de l'état cardiaque en utilisant un monitoring

evalueren van cardiale status aan de hand van monitoringapparaat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Dans l’affirmative, inclut-on des mécanismes de contrôle prévoyant, par exemple, que les patients soient obligés de subir un examen annuel dans le centre et que ces résultats soient reliés au dossier d’évaluation de l’INAMI ?

Indien ja, worden er dan ook controlemechanismen ingebouwd, bijvoorbeeld de patiënten moeten zich jaarlijks opnieuw laten onderzoeken in het centrum, en deze resultaten worden aan het evaluatiedossier van het RIZIV gekoppeld ?


Full evaluation of the SPC, Pil and labelling during the procedure ; Afin d’éviter que trop de questions relatives aux RCP, aux notices, à l’étiquette et au conditionnement ne soient encore posées pendant la phase de clôture d’un dossier, l’évaluation de plusieurs données administratives a été déplacée de la phase de clôture à la phase d’évaluation du dossier.

Full evaluation of the SPC, Pil and labelling during the procedure; Om te vermijden dat tijdens de afsluitfase van een dossier nog teveel vragen werden gesteld in verband met de SKP, bijsluiters, etikettering en verpakking, werd de evaluatie van een aantal administratieve gegevens verplaatst van afsluitfase naar de evaluatiefase van het dossier.


Au niveau politique, il a été insisté pour que les résultats de l’évaluation soient disponibles dans les plus brefs délais. Une éventuelle évaluation intermédiaire devrait par conséquent être réalisée.

Op beleidsniveau is aangedrongen dat er snel evaluatieresultaten beschikbaar zouden zijn, en dus een eventuele intermediaire evaluatie moet worden uitgevoerd.


Les responsables politiques ont insisté pour que les résultats de cette évaluation soient rapidement disponibles. Une évaluation intermédiaire s’imposera donc éventuellement.

Op beleidsniveau is aangedrongen dat er snel evaluatieresultaten beschikbaar zouden zijn, en dus een eventuele intermediaire evaluatie moet worden uitgevoerd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Pour les praticiens de l’art dentaire, les cours sont évalués par une “Commission d’évaluation” unique qui passe en revue l’ensemble des formations, quels que soient les sous-domaines concernés, y compris les formations en éthique et économie.

Voor de tandheelkundigen worden de cursussen geëvalueerd door een “Evaluatiecommissie” die alle opleidingen, ongeacht de betrokken subdomeinen, met inbegrip van de opleidingen ethiek en economie, doorneemt.


Au niveau politique, on insiste pour que les résultats d’évaluation soient disponibles dans les plus brefs délais. Une évaluation intermédiaire doit par conséquent être réalisée.

Op beleidsniveau is aangedrongen dat er snel evaluatieresultaten beschikbaar zouden zijn, en dus een eventuele intermediaire evaluatie moet worden uitgevoerd.


la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ces soins soient de bonne qualité et efficaces et qu’ils soient dispensés aux tarifs convenus les assurés sociaux - travailleurs salariés et travailleurs indépendants - bénéficient d’un revenu de remplacement adéquat en cas d’incapacité de travail ou de maternité, avec une possibilité de réinsertion sociale les activités des dispensateurs de soins et des mutualités soient financées de manière adéquate les moyens destinés à l’assurance SSI soient utilisés correctement et que les obligations légales soient respectées par tous les intéressés.

de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging van goede kwaliteit en doeltreffend is en dat ze wordt verstrekt tegen de overeengekomen tarieven de sociaal verzekerden - werknemers en zelfstandigen - een aangepast vervangingsinkomen genieten in geval van arbeidsongeschiktheid of moederschap, met de mogelijkheid tot sociale reintegratie er een adequate financiering is van de activiteiten van de zorgverleners en de ziekenfondsen er een correct gebruik is van de middelen, bestemd voor de GVU-verzekering, en alle betrokkenen de wettelijke verplichtingen naleven.


la population ait accès aux soins de santé nécessaires, que ces soins soient de bonne qualité et efficaces et qu’ils soient dispensés aux tarifs convenus les assurés sociaux - travailleurs salariés et travailleurs indépendants - bénéficient d’un revenu de remplacement adéquat en cas d’incapacité de travail ou de congé de maternité, avec une possibilité de réinsertion sociale les activités des dispensateurs de soins et des mutualités soient financées de manière adéquate les moyens destinés à l’assurance SSI soient utilisés correctement et que les obligations légales soient respectées par tous les intéressés.

de bevolking toegang heeft tot de noodzakelijke geneeskundige verzorging, dat die verzorging van goede kwaliteit en doeltreffend is en dat ze wordt verstrekt tegen de overeengekomen tarieven de sociaal verzekerden - werknemers en zelfstandigen - een aangepast vervangingsinkomen genieten in geval van arbeidsongeschiktheid of moederschapsverlof, met de mogelijkheid tot re-integratie er een adequate financiering is van de activiteiten van de zorgverleners en de ziekenfondsen er een correct gebruik is van de middelen, bestemd voor de GVU-verzekering, en alle betrokkenen de wettelijke verplichtingen naleven.


Pour s’assurer que les rapports Qualité soient systématiquement livrés dans les délais imposés par la loi, il est nécessaire d'avoir un système qui permette :

Om te verzekeren dat de quality rapporten systematisch binnen de wettelijk opgelegde termijnen afgeleverd worden, is een systeem nodig dat toelaat:


Durant six mois, l’Agence Fédérale des Médicaments et des Produits de Santé a veillé à ce que des progrès soient enregistrés dans le domaine des médicaments et des produits de santé.

Gedurende zes maanden heeft het Federaal Agentschap voor Geneesmiddelen en Gezondheidsproducten erop toegezien dat er vooruitgang werd geboekt op het gebied van geneesmiddelen en gezondheidsproducten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

évalués qu'ils soient ->

Date index: 2023-08-26
w