Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

Vertaling van "éventuellement s'avérer " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Définition: Episode dépressif, éventuellement prolongé, survenant au décours d'une maladie schizophrénique. Certains symptômes schizophréniques positifs ou négatifs doivent encore être présents, mais ne dominent plus le tableau clinique. Ce type d'état dépressif s'accompagne d'un risque accru de suicide. Si le patient ne présente plus aucun symptôme schizophrénique, on doit faire un diagnostic d'épisode dépressif (F32.-). Si les symptômes schizophréniques restent florides et au premier plan de la symptomatologie, on doit garder le diagnostic de la forme clinique appropriée de schizophrénie (F20.0-F20.3).

Omschrijving: Een depressieve episode, die langdurig kan zijn, optredend in de nasleep van een schizofrene ziekte. Enkele schizofrene symptomen, hetzij 'positieve', hetzij 'negatieve', moeten nog aanwezig zijn, maar zij domineren niet meer het klinische beeld. Deze depressieve toestanden gaan samen met een vergroot risico voor suïcide. Als de patiënt geen enkel schizofreen symptoom meer heeft dient een depressieve episode te worden gediagnosticeerd (F32,-). Als schizofrene symptomen nog floride en opvallend zijn dient de diagnose die van het-van- toepassing-zijnde schizofrene subtype te blijven (F20.0-F20.3).


Examen d'un donneur éventuel d'organe et de tissu

onderzoek van potentiële orgaan- en weefseldonor


Fœtus et nouveau-né affectés par des affections maternelles, éventuellement sans rapport avec la grossesse actuelle

gevolgen voor foetus en pasgeborene door aandoeningen van moeder welke niet gerelateerd hoeven te zijn aan huidige zwangerschap


Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]

Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- les patients âgés peuvent être plus sensibles à Durogesic et il peut alors éventuellement s'avérer nécessaire de réduire la dose;

- oudere patiënten kunnen gevoeliger zijn voor Durogesic en het kan eventueel nodig


Pour une protection à court terme (par exemple en cas de voyage unique dans une zone à risque), on n’a pas démontré de supériorité clinique en faveur du vaccin conjugué par rapport au vaccin polysaccharidique; chez les patients à risque souhaitant une immunité plus longue, le vaccin conjugué peut éventuellement s’avérer plus avantageux.

Voor bescherming op korte termijn (bv. bij een eenmalige reis naar een risicozone) werd geen klinische superioriteit aangetoond van het geconjugeerde vaccin vergeleken met het polysaccharidevaccin; bij risicopatiënten die een langdurigere immuniteit wensen kan het geconjugeerde vaccin eventueel een voordeel bieden.


L’arrêt (temporaire) du traitement sous contrôle médical peut éventuellement s’avérer nécessaire.

Eventueel kan het (tijdelijk) stoppen van de behandeling onder medische controle noodzakelijk zijn.


De plus, pour obtenir un tel effet, un traitement prolongé (au moins 5 ans) s’avère nécessaire, et chez la plupart des femmes, l’effet favorable éventuel de la substitution hormonale ne contrebalance vraisemblablement pas les risques.

Daarenboven is voor een dergelijk effect langdurige behandeling aangewezen (minstens 5 jaar), en het potentieel gunstig effect van HST weegt bij de meeste vrouwen waarschijnlijk niet op tegen de risico’s.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si cela s’avère impossible ou que le traitement étiologique n’est pas suffisant, des traitements locaux peuvent être essayés dans un premier temps, suivis éventuellement en cas d’échec ou d’efficacité insuffisante, par un traitement systémique.

Indien dit niet mogelijk is of een oorzakelijke behandeling ontoereikend is, kunnen eerst lokale behandelingen worden geprobeerd en nadien, bij falen of onvoldoende doeltreffendheid ervan, eventueel een systemische behandeling.


Le charbon actif peut s’avérer utile pour le traitement d’un éventuel surdosage.

Actieve koolstof kan zinvol zijn in de behandeling van een overdosering.


Si le nourrisson est déjà un peu plus âgé, on peut envisager l’utilisation du quinapril par la mère allaitante, lorsque ce traitement s’avère indispensable pour la mère et l’enfant est surveillé au niveau des effets indésirables éventuels.

In het geval van een oudere zuigeling, kan het gebruik van quinapril door een moeder die borstvoeding geeft, overwogen worden als deze behandeling noodzakelijk is voor de moeder en het kind gecontroleerd wordt op eventuele bijwerkingen.


Réactions cutanée Des réactions cutanées graves, s’accompagnant d’une rougeur et de la formation de vésicules et pouvant parfois s’avérer fatales (dermatite exfoliative, syndrome de Stevens-Johnson et nécrolyse épidermique toxique/syndrome de Lyell), ont été très rarement rapportées en cas d’utilisation d’AINS (voir rubrique 4 « Effets indésirables éventuels »).

Ernstige huidreacties met rood worden en blaarvorming, die soms fataal zijn (exfoliatieve dermatitis, stevens-johnsonsyndroom en toxische epidermale necrolyse/syndroom van Lyell) zijn zeer zelden gerapporteerd in samenhang met het gebruik van NSAID’s (zie rubriek 4 " Mogelijke bijwerkingen" ).


A des doses supérieures à 200 mg/kg, une surveillance (en milieu hospitalier) s’avère nécessaire, jusqu’à la disparition des symptômes éventuels.

Bij doses van meer dan 200 mg/kg is bewaking (in het ziekenhuis) nodig tot de eventuele symptomen verdwenen zijn.


Le charbon actif peut s'avérer utile pour le traitement d'un éventuel surdosage aussi bien en telmisartan qu'en amlodipine.

Actieve koolstof kan zinvol zijn bij de behandeling van overdosering van zowel telmisartan als amlodipine.




Anderen hebben gezocht naar : éventuellement s'avérer     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éventuellement s'avérer ->

Date index: 2023-11-29
w