Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «éviter d'éventuels effets » (Français → Néerlandais) :

Vu l'éventuelle interaction avec l'hydrochlorothiazide, il faut éviter l'association avec les hypokaliémants (les corticoïdes, les laxatifs en prise chronique), les anticoagulants oraux et les hypoglycémiants oraux (inhibition de leur effet), les curarisants (une augmentation de l'action), les uricosuriques, les résines et le probénécid (inhibition de l'effet diurétique).

Gezien de eventuele interactie met hydrochloorthiazide, moet men de associatie vermijden met hypokaliëmerende middelen (chronisch gebruik van corticoïden en laxativa), orale anticoagulantia en orale hypoglycemiërende middelen (remming van hun effect), curariserende middelen (toename van het effect), uricosurica, harsen en probenecid (remming van het diuretisch effect).


Afin de réduire à un minimum ou d’éviter les effets différés des morphinomimétiques, on pourra, si nécessaire, arrêter une éventuelle perfusion peropératoire de sufentanil à partir d’un certain temps (p.ex. 20 minutes) avant la fin de l’anesthésie.

Om de morfinomimetische nawerkingen tot een minimum te herleiden of te vermijden, kan men, indien mogelijk, een eventueel peroperatief sufentanil-infuus stopzetten vanaf een zekere tijd (bv. 20 minuten) voor het einde van de anesthesie.


Nous pouvons toutefois affirmer que l’impact sur les missions de contrôle est limité et que les services de l’INAMI ont par ailleurs apporté les adaptations nécessaires pour éviter d’éventuels effets indésirables de la nouvelle législation.

Men kan evenwel stellen dat de impact hiervan op het controlewerk beperkt is en bovendien dat de diensten van het RIZIV nuttige aanpassingen hebben uitgewerkt om eventuele ongunstige effecten van de nieuwe wetgeving te voorkomen.


Laissez toujours passer une heure entre les comprimés de Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz, de façon à éviter d'éventuels effets secondaires.

Zorg er om mogelijke bijwerkingen te voorkomen voor dat er altijd minstens één uur is verstreken voordat u de volgende Levodopa/Carbidopa/Entacapone Sandoz-tablet inneemt.


En effet, la démarche diagnostique vis-à-vis des tiers potentiellement contaminés, les éventuelles décisions thérapeutiques qui les concernent et les mesures préventives destinées à éviter la dissémination ne sont pas subordonnées à l'acceptation par le donneur potentiel d'une investigation de sa sérologie" .

De diagnostische stappen ten aanzien van potentieel besmette derden, de eventuele therapeutische beslissingen die hen betreffen en de preventieve maatregelen om de verspreiding te vermijden, zijn inderdaad niet afhankelijk van de toestemming door de potentiële donor om zijn serologie te laten onderzoeken" .


Une confidentialité absolue doit être assurée à cet effet, et il convient d’éviter d’éventuels conflicts of interest (COI – Conflit d’intérêts)

Hierbij moet de absolute vertrouwelijkheid verzekerd worden en moeten ook mogelijke conflicts of interest (COI – belangenconflicten) van de betrokken experten worden vermeden.


Pour éviter cet effet, le patient avalera rapidement la suspension et rincera éventuellement sa bouche avec un peu d'eau, mais sans l'avaler.

Om dit effect te vermijden zal de patiënt snel de suspensie doorslikken, en zal hij eventueel zijn mond met enig water spoelen zonder het spoelwater door te slikken.


Afin de réduire à un minimum ou d'éviter les effets différés des morphinomimétiques, on pourra, si nécessaire, arrêter une éventuelle perfusion peropératoire de SUFENTA ou SUFENTA FORTE à partir d'un certain temps (p.ex. 20 minutes) avant la fin de l'anesthésie.

Om de morfinomimetische nawerkingen tot een minimum te herleiden of te vermijden, kan men, indien mogelijk, een eventueel peroperatief SUFENTA- of SUFENTA FORTE-infuus stopzetten vanaf een zekere tijd (b.v. 20 minuten) voor het einde van de anesthesie.


Le calcitriol étant l'un des principaux métabolites actifs de la vitamine D3, ne pas administrer la vitamine D ou ses dérivés durant un traitement par Rocaltrol, afin d'éviter un éventuel effet additif et une hypercalcémie.

Aangezien calcitriol één van de belangrijkste actieve metabolieten van vitamine D3 is, mag tijdens de behandeling met Rocaltrol dan ook geen vitamine D of derivaten ervan worden toegediend, teneinde een eventueel additief effect en hypercalciëmie te voorkomen.


Compte tenu des effets synergiques éventuels, il convient également d’éviter la prise de métoclopramide en association avec un neuroleptique.

Wegens mogelijke synergetische effecten dient ook de inname van metoclopramide samen met een neurolepticum vermeden te worden.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

éviter d'éventuels effets ->

Date index: 2024-02-02
w