Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
12° toute cession d'actions d'une Filiale Importante;
12° une cession d'actions d'une Filiale Importante;

Traduction de «12° toute cession d'actions d'une Filiale Importante; » (Français → Néerlandais) :

12° toute cession d'actions d'une Filiale Importante;

12° een overdracht van aandelen van een Belangrijke Dochtervennootschap;


Toutes les autorisations octroyées en vertu des présentes s'étendent aux acquisitions et cessions d'actions de la Société entreprises par les filiales directes de la Société au sens de l'article 627 du Code des sociétés, et ce conformément aux dispositions qui y sont contenues.

Alle machtigingen hierbij verleend, gelden tevens voor de verkrijging en vervreemding van aandelen van de Vennootschap door haar rechtstreekse dochtervennootschappen in de zin van artikel 627 van het Wetboek van vennootschappen, en overeenkomstig de bepalingen daarin vermeld.


La procédure existante de déclaration et publicité des participations importantes dans les sociétés de droit belge cotées en bourse est étendue à toute acquisition ou cession de titres dans ces sociétés, leurs filiales, les entreprises liées et associées, mais uniquement pour certaines catégories de personnes, à savoir les administrateurs, les membres des organes chargés de la gestion journalière et les membres du comité de directi ...[+++]

De reeds bestaande procedure van kennisgeving en openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in genoteerde vennootschappen naar Belgisch recht wordt uitgebreid tot elke verwerving of overdracht van effecten in deze vennootschappen, hun dochtervennootschappen, verbonden ondernemingen en geassocieerde ondernemingen, doch enkel voor bepaalde categorieën van personen, met name de bestuurders, leden van het dagelijks bestuur en het directiecomité.


La procédure existante de déclaration et publicité des participations importantes dans les sociétés de droit belge cotées en bourse est étendue à toute acquisition ou cession de titres dans ces sociétés, leurs filiales, les entreprises liées et associées, mais uniquement pour certaines catégories de personnes, à savoir les administrateurs, les membres des organes chargés de la gestion journalière et les membres du comité de directi ...[+++]

De reeds bestaande procedure van kennisgeving en openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in genoteerde vennootschappen naar Belgisch recht wordt uitgebreid tot elke verwerving of overdracht van effecten in deze vennootschappen, hun dochtervennootschappen, verbonden ondernemingen en geassocieerde ondernemingen, doch enkel voor bepaalde categorieën van personen, met name de bestuurders, de leden van het dagelijks bestuur en het directiecomité.


La procédure existante de déclaration et publicité des participations importantes dans les sociétés de droit belge cotées en bourse est étendue à toute acquisition ou cession de titres dans ces sociétés, leurs filiales, les entreprises liées et associées, mais uniquement pour certaines catégories de personnes, à savoir les administrateurs, les membres des organes chargés de la gestion journalière et les membres du comité de directi ...[+++]

De reeds bestaande procedure van kennisgeving en openbaarmaking van belangrijke deelnemingen in genoteerde vennootschappen naar Belgisch recht wordt uitgebreid tot elke verwerving of overdracht van effecten in deze vennootschappen, hun dochtervennootschappen, verbonden ondernemingen en geassocieerde ondernemingen, doch enkel voor bepaalde categorieën van personen, met name de bestuurders, de leden van het dagelijks bestuur en het directiecomité.


12° une cession d'actions d'une Filiale Importante;

12° een overdracht van aandelen van een Belangrijke Dochteronderneming;


12. constate, que depuis des années, le système bancaire chinois connaît une forte croissance; qu'une ouverture progressive du secteur bancaire et financier aux engagements étrangers en devient possible; que cela est conforme aux principes fondamentaux de l'accord de l'OMC et aux délais de transition accordés à la Chine pour son adhésion à l'OMC; que, dans l'intervalle, de nombreuses banques d'affaires chinoises ont déjà obtenu l'autorisation de coopérer avec des bailleurs de fonds étrangers; que plus de 400 banques et institutions financières internationales ont en outre ouvert des filiales ou des représentations en Chine; demande ...[+++]

12. stelt vast dat de Chinese banksector sinds jaren een sterke groei vertoont; dat deze groei gepaard ging met een geleidelijke opening van de bank- en de financiële sector voor buitenlandse investeringen; dat deze ontwikkeling in overeenstemming is met de fundamentele beginselen van de WTO-overeenkomst en de voor China bij zijn toetreding tot de WTO vastgestelde overgangsperiodes; dat veel commerciële banken in China reeds toestemming hebben met buitenlandse kredietgevers te werken; dat tot op heden meer dan 400 internationale banken en financiële instellingen, filialen of vertegenwoordigingen in China hebben geopend; verzoekt Chi ...[+++]


Le 28 janvier 2003, le Conseil de la Concurrence a reçu une notification d'un projet de contrat au sens de l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée par arrêté royal du 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que NeSBIC Buy Out Fund B.V. acquiert le contrôle exclusif de Chemsumma Corporation N.V. , en ce compris ses filiales directes et indirectes, à l'exception de Sodimchemie SAS, par le biais de la cession de toutes les actio ...[+++]

Op 28 januari 2003 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerpovereenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd door koninklijk besluit van 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat NeSBIC Buy Out Fund B.V. de uitsluitende zeggenschap verwerft over Chemsumma Corporation N.V. , inclusief haar directe en indirecte dochtervennootschappen met uitzondering van Sodimchemie SAS, door middel van de overdracht van het gehele aandelenkapitaal door Chemsumma Holdings N.V.


Le mardi 22 août 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'une concentration, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que le groupe Advent International acquiert le contrôle complet sur la société Vinnolit Monomer GmbH & Co. KG, en ce compris les activités de Vinnolit Kunststoff GmbH qui sont transférées à Vinnolit Monomer GmbH & Co. KG avant la transaction, et sur la société Vinnolit Monomer Gesellschäftsführungs GmbH par le biais de la vente de toutes les actions de ces sociétés à Vinnolit GmbH & Co. KG, ...[+++]

Op dinsdag 22 augustus 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een beoogde concentratie in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat de Advent International Group de uitsluitende zeggenschap verwerft over Vinnolit Monomer GmbH & Co. KG, met inbegrip van alle activiteiten van Vinnolit Kunststoff GmbH die vóór deze transactie worden overgedragen aan Vinnolit Monomer GmbH & Co.


Le mardi 21 mars 2000, le Conseil de la Concurrence a reçu notification d'un projet de convention, conformément à l'article 12, § 1, de la loi sur la protection de la concurrence économique, coordonnée le 1 juillet 1999 de laquelle il ressort que la société anonyme Nutreco Belgium va acquérir toutes les actions dans le capital de la S.A. Buyse et la S.A. Voeders Haeck par le moyen d'un contrat de cession d'actions, et va en conséquence acquérir le contrôle exclusif de ces deux ...[+++]

Op dinsdag 21 maart 2000 ontving de Raad voor de Mededinging een aanmelding van een ontwerp-overeenkomst in de zin van artikel 12, § 1, van de wet tot bescherming van de economische mededinging, gecoördineerd op 1 juli 1999, waarin werd meegedeeld dat de onderneming Nutreco Belgium N.V. alle aandelen zal verwerven in het kapitaal van Buyse N.V. en Voeders Haeck N.V. door middel van een aandelenoverdrachtsovereenkomst, en dientengevolge de uitsluitende zeggenschap zal verkrijgen over deze dochterondernemingen van Haeck Finance Company N.V.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

12° toute cession d'actions d'une Filiale Importante; ->

Date index: 2023-11-13
w