Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «13 s'efforce actuellement » (Français → Néerlandais) :

L'Albanie a connu d'énormes difficultés et elle s'efforce actuellement améliorer le bien-être de ses habitants.

Albanië heeft enorme moeilijkheden gekend en werkt nu aan meer welvaart voor haar inwoners.


L'Albanie a connu d'énormes difficultés et elle s'efforce actuellement améliorer le bien-être de ses habitants.

Albanië heeft enorme moeilijkheden gekend en werkt nu aan meer welvaart voor haar inwoners.


Art. 13. Dans l'article 243, § 1, de la même loi, est inséré un alinéa 2 rédigé comme suit : "Dans la poursuite des objectifs susvisés, l'autorité de résolution s'efforce de réduire autant que possible le coût de la résolution et d'éviter la destruction de valeur, à moins que la réalisation desdits objectifs ne l'exige".

Art. 13. In artikel 243, § 1 van dezelfde wet wordt een tweede lid ingevoegd, luidende : "Bij het nastreven van deze doelstellingen tracht de afwikkelingsautoriteit de afwikkelingskosten zoveel mogelijk te beperken en waardevernietiging te vermijden, tenzij die noodzakelijk is om de afwikkelingsdoelstellingen te verwezenlijken".


La SNCB s’efforce d’augmenter ses performances de manière à garantir au minimum l’offre actuelle.

De NMBS doet er alles aan om haar prestaties te verhogen om ten minste het huidige aanbod te garanderen.


Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand/Bruxelles/Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers/Izegem/Courtrai. 2. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.

Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat er van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne meer dan twee keer zoveel reizen richting Gent/Brussel/Antwerpen/Leuven dan in de richting van richting Roeselare/Izegem/Kortrijk. 2. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigers-stromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.


Les chiffres de vente révèlent d'ailleurs qu'il y a plus du double de voyageurs au départ des gares de La Panne, Coxyde et Furnes qui empruntent chaque jour la relation en direction de Gand /Bruxelles /Anvers, par rapport à l'autre relation en direction de Roulers /Izegem /Courtrai. 3. La SNCB s'efforce toujours d'adapter son offre en fonction des flux de voyageurs actuels et potentiels les plus importants, compte tenu des restrictions en matière d'infrastructure, de matériel roulant, de personnel et de budget.

Uit de verkoopcijfers blijkt trouwens dat meer dan het dubbel van de reizigers uit de stations De Panne, Koksijde en Veurne dagelijks richting Gent /Brussel /Antwerpen /Leuven reist ten opzichte van de richting Roeselare /Izegem /Kortrijk. 3. De NMBS tracht zijn aanbod steeds af te stemmen in functie van de grootste actuele en potentiële reizigersstromen, rekening houdend met de beperkingen inzake infrastructuur, rollend materieel, personeel en budget.


Les mesures annoncées se situent dans le prolongement des projets du ministre Geens qui s'était efforcé de poser les premiers jalons dans ce domaine en modernisant entre autres les exceptions actuelles à l'obligation de publication d'un prospectus lors de l'émission d'obligations et d'autres titres.

Deze gaat terug tot de plannen van minister Geens, die heeft geprobeerd de eerste stappen te zetten in die richting door onder meer de huidige uitzonderingen op de prospectusplicht te moderniseren bij de uitgifte van obligaties en andere waardepapieren.


3. Quelles mesures et initiatives concrètes sont-elles actuellement en cours pour améliorer l’accessibilité des bâtiments de la police fédérale (voir sa réponse : « On s’efforce cependant de rendre les bâtiments accessibles aux personnes handicapées ») ?

3. Welke concrete maatregelen en initiatieven zijn momenteel lopende om de toegankelijkheid van de federale politiegebouwen te verbeteren (zie zijn antwoord: “Desalniettemin wordt er naar gestreefd om de gebouwen toegankelijk te maken voor personen met een handicap”)?


5. Mon administration oeuvre actuellement à la création d'un nouveau système de normes de subvention en s'efforçant de tenir compte d'une multitude de facteurs (type de projet, type d'encadrement, besoin en formation du personnel, réunions, jours de congé, .).

5. Momenteel wordt er door mijn administratie gewerkt aan de creatie van een nieuw normensysteem voor de subsidiëring waarbij getracht wordt rekening te houden met een veelheid aan factoren (type project, type van omkadering, noodzaak aan vorming personeel, vergaderingen, verlofdagen, enz.).


J'ai, en effet, pris l'option de ne pas positionner le moteur de la création de ce socle au sein d'ABC mais, dans tous les domaines où des lacunes ont été constatées par des experts tant internes qu'externes, je m'efforce actuellement de combler le fossé.

Ik heb inderdaad gekozen om daarvoor geen beroep te doen op ABC. Overal waar externe en interne experts lacunes hebben vastgesteld, zet ik mij echter in om de kloof te dichten.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

13 s'efforce actuellement ->

Date index: 2024-12-31
w