Considérant que la Cour européenne de Justice a condamné le Royaume de Belgique par arrêt C-100
/08 du 10 septembre 2009 pour manquement aux obligations qui lui incombent en vertu de l'article
28 du Traité CE, en soumettant l'importation, la détention et la vente d'oiseaux nés et élevés en captivité, qui ont été légalement mis sur le marché dans d'autres Etats membres, à des conditions restrictives imposant aux opérateurs concernés du marché de modifier le marquage des spécimens pour qu'il réponde aux conditions spécifiquement requises
...[+++] par la législation belge, et en n'admettant pas le marquage accepté dans d'autres Etats membres ni les certificats délivrés conformément au Règlement (CE) n° 338/97; Overwegende dat het Europees Hof van Justitie bij arrest C-100/
08 van 10 september 2009 het Koninkrijk België veroordeeld heeft wegens niet-nakoming van de krachtens artikel 28 van het EG-Verdrag op hem rustende verplichtingen, doordat het de invoer, het houden en de verkoop van in gevangenschap geboren en gekweekte vogels die in andere lidstaten rechtmatig in de handel zijn gebracht, aan beperkende voorwaarden, die de betrokken marktdeelnemers verplichten om de merking van de specimens te wijzigen opdat deze aan de specifiek in de Belgische wetgeving gestelde voorwaarden voldoet, heeft onderworpen, en noch de merking die in de andere li
...[+++]dstaten wordt aanvaard, noch de certificaten die zijn afgegeven overeenkomstig Verordening (EG) nr. 338/97 heeft aanvaard;