Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ablation d'un autre organe
Ablation totale ou partielle d'un os du carpe
Peptique

Traduction de «Ablation totale ou partielle d'un os du carpe » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
peptique (ulcère-) | dû à l'ablation (partielle/totale) de l'estomac (ulcère-)

ulcus pepticum | zweer van het maag-darmkanaal


Ablation d'un autre organe (partielle) (totale)

verwijdering van overig orgaan (gedeeltelijk)(volledig)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ablation totale ou partielle d'un os du carpe

Totaal of gedeeltelijk wegnemen van een handwortelbeen


Outre les conséquences physiques comme des infections, des douleurs chroniques ou des complications lors de l'accouchement, l'ablation totale ou partielle des organes génitaux externes de la femme peut aussi conduire à la névrose, la dépression, la perte du respect de soi ou un choc post-traumatique.

De volledige of gedeeltelijke verwijdering van de uitwendige geslachtsorganen bij vrouwen heeft niet alleen lichamelijke gevolgen waaronder infecties, chronische pijn en complicaties bij de bevalling maar kan ook leiden tot neurose, depressie, verlies van zelfrespect en posttraumatische shock.


Selon la définition de l'Organisation mondiale de la santé (OMS), les mutilations génitales féminines englobent toutes les pratiques entraînant l'ablation totale ou partielle des organes génitaux féminins externes ou d'autres atteintes aux organes génitaux féminins pour des raisons non médicales.

Onder vrouwelijke genitale verminking (VGV) vallen volgens de definitie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) alle handelingen waarbij de uitwendige vrouwelijke geslachtsdelen gedeeltelijk of volledig worden verwijderd of waarbij de vrouwelijke geslachtsdelen op enige andere wijze worden verwond om niet-medische redenen.


« 30º les soins dispensés aux femmes victimes d'interventions aboutissant à une ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou tout autre mutilation de ces organes pratiquée pour des raisons culturelles ou autres et non à des fins thérapeutiques».

« 30º de zorgverlening aan vrouwen die het slachtoffer zijn van een ingreep met een gedeeltelijke of volledige ablatie van de uitwendige geslachtsorganen van de vrouw tot gevolg of van iedere andere vorm van verminking van die organen die zonder therapeutisch oogmerk om culturele of andere redenen wordt uitgevoerd».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les mutilations génitales féminines (MGF) sont définies par l'Organisation mondiale de la Santé comme « toutes les interventions incluant l'ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou la lésion des organes génitaux féminins pratiquée pour des raisons culturelles ou religieuses ou pour toute autre raison non thérapeutique » (1)

De Wereldgezondheidsorganisatie definieert genitale verminking (VGV) van vrouwen als « all procedures that involve partial or total removal of the external genitalia and/or injury to female genital organs for cultural or any other non-therapeutic reasons » (1)


Mme Zrihen souligne que la lutte contre les mutilations génitales féminines n'est pas uniquement une question d'actualité: l'Organisation mondiale de la Santé considère que « toutes les interventions incluant l'ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou la lésion des organes génitaux féminins pratiquée pour des raisons culturelles ou religieuses ou pour toute autre raison non thérapeutique » sont des atteintes fondamentales à l'intégrité physique et psychique des ...[+++]

Mevrouw Zrihen wijst erop dat de bestrijding van vrouwelijke genitale verminking niet alleen een kwestie van actualiteit is : de Wereldgezondheidsorganisatie beschouwt « all procedures that involve partial or total removal of the external genitalia and/or injury to female genital organs for cultural or any other non-therapeutic reasons » als fundamentele aanslagen op de fysieke en psychische integriteit van vrouwen.


Mme Verbrouck cite la définition des mutilations sexuelles féminines donnée en 1997 par l'OMS: « Les mutilations sexuelles féminines désignent toutes les interventions aboutissant à une ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme et toutes autres mutilations de ces organes pratiquées pour des raisons culturelles ou autres et non à des fins thérapeutiques ».

Mevrouw Verbrouck citeert de definitie van vrouwelijke genitale verminking die de WHO in 1997 heeft gegeven : « Female genital mutilation comprises all procedures involving partial or total removal of the external female genitalia or other injury to the female genital organs whether for cultural, religious or other non-therapeutic reasons ».


Les mutilations sexuelles féminines (MGF) sont définies par l’Organisation mondiale de la santé comme « toutes les interventions incluant l’ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou la lésion des organes génitaux féminins pratiquées pour des raisons culturelles ou religieuses ou pour toute autre raison non thérapeutique ».

De Wereldgezondheidsdienst beschouwt elke ingreep, met inbegrip van de gedeeltelijke of volledige verwijdering van externe geslachtsorganen bij de vrouw of de verminking van vrouwelijke geslachtsorganen, uitgevoerd uit culturele of religieuze overwegingen of om andere niet-medische redenen, als vrouwelijke genitale verminkingen (FGM).


Les mutilations génitales féminines recouvrent, selon la définition donnée par l’Organisation mondiale de la santé (OMS), toutes les pratiques consistant en l’ablation partielle ou totale des organes génitaux externes de la femme ou en toute autre lésion des organes génitaux de la femme pour des raisons non médicales.

Onder vrouwelijke genitale verminking (VGV) vallen volgens de definitie van de Wereldgezondheidsorganisatie (WHO) alle handelingen waarbij de uitwendige vrouwelijke geslachtsdelen gedeeltelijk of volledig worden verwijderd of waarbij de vrouwelijke geslachtsdelen op enige andere wijze worden verwond om niet-medische redenen.


F. considérant que l'OMS a identifié quatre types de MGF, qui vont de la clitoridectomie (ablation partielle ou totale du clitoris) à l'excision (ablation du clitoris et des petites lèvres), cette dernière représentant 85% environ des MGF, jusqu'à la forme la plus extrême, l'infibulation (ablation totale du clitoris et des petites lèvres ainsi que de la superficie interne des grandes lèvres et suture de la vulve pour ne laisser qu'une petite ouverture vaginale) et l'intro ...[+++]

F. overwegende dat de WHO vier verschillende vormen van VGV heeft vastgesteld, gaande van clitoridectomie (gedeeltelijke of volledige verwijdering van de clitoris) en excisie (verwijdering van de clitoris en de kleine schaamlippen), die ongeveer 85% van de VGV uitmaakt, tot de meest extreme vorm, namelijk infibulatie (totale verwijdering van de clitoris en de kleine schaamlippen en van de binnenkant van de grote schaamlippen, waarna de vulva wordt dichtgenaaid zodat er nog slechts een nauwe vaginale opening overblijft) en introcisie (besnijdenis, perforatie of incisie van de clitoris of de schaamlippen),




D'autres ont cherché : peptique     Ablation totale ou partielle d'un os du carpe     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Ablation totale ou partielle d'un os du carpe ->

Date index: 2023-02-22
w