Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actionnaire ou associé d'une entreprise
Actionnaire public
Actionnaires ou associés
Association d'entreprises
Association des entreprises de Gardiennage
Association momentanée d'entreprises
Associé public
Bureau de rapprochement des entreprises
Chargée de clientèle « entreprises »
Conseiller clientèle institutionnelle-associations
Conseillère clientèle institutionnelle-associations
Consortium
Coopération interentreprises
Groupement européen de coopération
Rapprochement des entreprises
Réseau d'entreprises

Traduction de «Actionnaire ou associé d'une entreprise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
actionnaire ou associé d'une entreprise

aandeelhouder van een onderneming


coopération interentreprises [ association d'entreprises | Bureau de rapprochement des entreprises | Groupement européen de coopération | rapprochement des entreprises | réseau d'entreprises ]

samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]




actionnaire public | associé public

aandeelhouder in overheidsbedrijf


Association des entreprises de Gardiennage

Vereniging van Bewakingsondernemingen




intégrer les intérêts d'actionnaires dans des business plans | intégrer les intérêts d'actionnaires dans des plans d’entreprise

belangen van aandeelhouders integreren in businessplannen | belangen van aandeelhouders integreren in ondernemingsplannen


chargée de clientèle « entreprises » | conseiller clientèle institutionnelle-associations | chargé de clientèle « entreprises »/chargée de clientèle « entreprises » | conseillère clientèle institutionnelle-associations

accountmanager bedrijven bankbedrijf | accountmanager zakelijke bankdiensten | manager zakenbank | verantwoordelijke bankcliënteel ondernemingen


consortium [ association momentanée d'entreprises ]

consortium [ tijdelijke vereniging van ondernemingen ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
La Banque peut, à tout moment, remplacer le ou les administrateurs ou gérants provisoires, soit d'office, soit à la demande d'une majorité des actionnaires ou associés lorsque ceux-ci justifient que la gestion des intéressés ne présente plus les garanties nécessaires; 3° enjoindre à l'entreprise d'assurance ou de réassurance de convoquer, dans le délai qu'elle fixe, une assemblée générale des actionnaires, dont elle établit l'ordr ...[+++]

De Bank kan de voorlopige bestuurder(s) of zaakvoerder(s) te allen tijde vervangen, hetzij ambtshalve, hetzij op verzoek van een meerderheid van aandeelhouders of vennoten, wanneer zij aantonen dat het beleid van de betrokkenen niet langer de nodige waarborgen biedt; 3° de verzekerings- of herverzekeringsonderneming gelasten binnen de door haar vastgestelde termijn een algemene vergadering van aandeelhouders bijeen te roepen waarvan zij de agenda vaststelt; 4° voor de duur die zij bepaalt, de rechtstreekse of onrechtstreekse uitoefening van het bedrijf van de onderneming geheel of ten dele schorsen dan wel verbieden.


Art. 257. Dès l'approbation des décisions visées aux articles 253 à 256: 1° l'association d'assurance mutuelle est transformée et ses membres deviennent de plein droit et avec effet immédiat actionnaires ou associés de la société sous sa nouvelle forme de la manière proposée dans le rapport visé à l'article 250, ces membres étant réputés satisfaire de plein droit à toutes les conditions éventuellement requises pour devenir associés ou actionnaires de ...[+++]

Art. 257. Zodra de besluiten als bedoeld in de artikelen 253 tot 256 zijn goedgekeurd: 1° is de onderlinge verzekeringsvereniging omgezet en worden haar leden van rechtswege en met onmiddellijke ingang aandeelhouders of vennoten van de vennootschap in haar nieuwe vorm, op de wijze die is voorgesteld in het verslag bedoeld in artikel 250, waarbij de leden geacht worden van rechtswege te voldoen aan alle eventuele voorwaarden om vennoot of aandeelhouder van de vennootschap in haar nieuwe vorm te worden; 2° verliezen de leden van de vereniging alle rechten die zij nog zouden kunnen hebben, zelfs voor de toekomst of onder voorwaarde, ingev ...[+++]


Pour les entreprises de droit belge, ces mesures correspondent. a) aux actes de disposition visés à l'article 519 de la présente loi; b) aux mesures visées à l'article 517, § 1, 4° et 7°, de la présente loi; c) aux mesures visées aux articles 546 et 547 adoptées en dehors d'une procédure de liquidation; 71° "procédure de liquidation": une procédure collective entraînant la réalisation des actifs d'une entreprise d'assurance et la répartition du produit entre les créanciers, les actionnaires ou associ ...[+++]

Voor de ondernemingen naar Belgisch recht bestaan deze maatregelen in: a) de daden van beschikking als bedoeld in artikel 519 van deze wet; b) de in artikel 517, § 1, 4° en 7°, van deze wet bedoelde maatregelen; c) de in de artikelen 546 en 547 bedoelde maatregelen die buiten een liquidatieprocedure zijn vastgesteld; 71° "liquidatieprocedure": een collectieve procedure die het te gelde maken van de activa van een verzekeringsonderneming en het verdelen van de opbrengst onder de schuldeisers, aandeelhouders of vennoten behelst, en die noodzakelijkerwijs een optreden van administratieve of rechterlijke instanties behelst, ongeacht of de ...[+++]


Les États membres peuvent ne pas prescrire que l'entreprise mère soit actionnaire ou associé des entreprises filiales.

Een lidstaat hoeft niet voor te schrijven dat een moederonderneming aandeelhouder van zijn dochteronderneming(en) moet zijn.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En d'autres termes, les personnes physiques ne peuvent être poursuivies et condamnées pour de telles infractions aux règles de la concurrence que lorsqu'une entreprise ou une association d'entreprises est aussi poursuivie et condamnée pour ces mêmes faits (7) 22. L'immunité des poursuites peut être accordée aux personnes physiques qui ont, dans le cadre des activités d'une entreprise ou association d'entreprises commis des actes qu ...[+++]

Natuurlijke personen kunnen m.a.w. alleen worden vervolgd en veroordeeld voor deze inbreuken op de mededingingsregels wanneer ook de onderneming of ondernemingsvereniging er voor wordt vervolgd en veroordeeld (7). 22. Immuniteit van vervolging kan worden toegekend aan natuurlijke personen die in het kader van de activiteiten van een onderneming of ondernemingsvereniging handelingen hebben gesteld die kwalificeren als een inbreuk op artikel IV. 1, § 4 WER (8).


J'ajoute encore que la voie suggérée par l'honorable membre soulève des questions supplémentaire en ce sens qu'elle serait de nature à accorder un privilège à certaines actions ou parts (en l'espèce celles détenues par les actionnaires/ personnes physiques) alors que la cotisation distincte payée au moment de la constitution de la réserve de liquidation a été supportée indirectement par tous les actionnaires ou associés.

Ik wil er nog aan toevoegen dat de door het geachte lid voorgestelde werkwijze bijkomende vragen oproept, in die zin dat ze zou leiden tot het toekennen van een voordeel aan bepaalde aandelen (in dit geval aan de aandelen die in het bezit zijn van de aandeelhouders/ natuurlijke personen), terwijl de afzonderlijke aanslag die wordt betaald op het moment van de aanleg van de liquidatiereserve onrechtstreeks door alle aandeelhouders of vennoten werd gedragen.


ii) elle contrôle seule, en vertu d'un accord conclu avec d'autres actionnaires ou associés des autres entreprises, la majorité des droits de vote des actionnaires ou associés.

ii) beheerst op grond van een overeenkomst met andere aandeelhouders van de andere onderneming(en), alleen de meerderheid van de stemrechten van de aandeelhouders.


(c) a le droit d'exercer une influence dominante sur d'autres entreprises dont elle est actionnaire ou associé, en vertu d'un contrat conclu avec celles-ci ou en vertu d'une clause des statuts de celles-ci, lorsque le droit dont relèvent les autres entreprises permet de tels contrats ou clauses statutaires.

(c) het recht heeft een overheersende invloed uit te oefenen op andere onderneming(en) waarvan zij aandeelhouder is, krachtens een met de onderneming(en) gesloten overeenkomst of een bepaling in de statuten van deze onderneming(en), indien het recht waaronder de andere onderneming(en) val(t)(len), dergelijke overeenkomsten of statutaire bepalingen toestaat.


(c) elle a le droit d'exercer une influence dominante sur les autres entreprises dont elle est actionnaire ou associé, en vertu d'un contrat conclu avec celles-ci ou en vertu d'une clause des statuts de celles-ci, lorsque le droit dont relèvent les autres entreprises permet de tels contrats ou clauses statutaires;

(c) ze heeft het recht een overheersende invloed uit te oefenen op de andere onderneming(en) waarvan zij aandeelhouder is, krachtens een met de onderneming(en) gesloten overeenkomst of een bepaling in de statuten van deze onderneming(en), indien het recht waaronder de andere onderneming(en) val(t)(len), dergelijke overeenkomsten of statutaire bepalingen toestaat;


dont une personne physique ou morale est actionnaire ou associé et contrôle seule , en vertu d'un accord conclu avec d'autres actionnaires ou associés de l'entreprise en question , la majorité des droits de vote des actionnaires ou associés; ou

waarvan de natuurlijke persoon of juridische entiteit een aandeelhouder is en op grond van een overeenkomst met andere aandeelhouders van de onderneming, alleen de meerderheid beheerst van de stemrechten van de aandeelhouders van de betrokken onderneming; of ;


w