Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Algorithme d'état des liaisons
Algorithme d'état des liens
équipe de liaison de l'OTAN
état de liaison de l'eau

Vertaling van "Algorithme d'état des liaisons " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
algorithme d'état des liaisons | algorithme d'état des liens

link state algoritme


état de liaison de l'eau

aard van de binding met water


équipe de liaison de l'OTAN | équipe de liaison permanente de l'OTAN à l'État-major de l'UE

permanent verbindingsteam van de NAVO bij de Militaire Staf van de EU
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b) sur les rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié exercé dans cet Etat en liaison avec ses études ou sa formation et pendant la durée normale de celles-ci, si ces rémunérations n'excèdent pas, suivant le cas, par année civile 120.000 francs belges ou 3.000 euros ou l'équivalent de cette somme en monnaie croate au cours officiel du change.

b) beloningen verkregen ter zake van een dienstbetrekking welke hij in die Staat gedurende de normale duur van zijn studie of opleiding uitoefent en die met die studie of opleiding verband houdt, indien die beloningen in enig kalenderjaar niet meer bedragen dan, naar het geval, 120.000 Belgische frank of 3.000 Euro of de tegenwaarde daarvan in de munt van Kroatië tegen de officiële wisselkoers.


c) sur les rémunérations reçues au titre d'un emploi salarié exercé dans le premier État en liaison avec ses études ou sa formation et pendant la durée normale de celles-ci, si ces rémunérations n'exèdent pas suivant le cas, par année civile 120 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en monnaie mongole au cours officiel du change.

c) beloningen die hij verkrijgt ter zake van een dienstbetrekking welke hij in de eerstbedoelde Staat gedurende de normale duur van zijn studie of opleiding uitoefent en die niet met die studie of opleiding verband houdt, indien die beloningen in enig kalenderjaar niet meer bedragen dan, naar het geval, 120 000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in de munt van Mongolië tegen de officiële wisselkoers.


b) sur les rémunérations reçues, pendant au maximum deux ans, au titre d'un emploi salarié exercé dans cet État en liaison avec ses études ou sa formation, à condition que ces rémunérations n'excèdent pas, suivant le cas, par année civile, 120 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en monnaie roumaine.

b) beloningen verkregen, gedurende ten hoogste twee jaar, ter zake van een dienstbetrekking welke hij in die Staat uitoefent en die met die studie of opleiding verband houdt, indien die beloningen niet meer bedragen dan, maar het geval, 120 000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in de munten van de Roemenië.


b) sur les rémunérations qu'il reçoit au titre d'un emploi salarié exercé dans cet État en liaison avec ses études ou sa formation et pendant la durée normale de celles-ci, pour autant que ces rémunérations n'excèdent pas suivant le cas, par année civile, 120 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en monnaie équatorienne au cours officiel du change.

b) beloningen die hij verkrijgt ter zake van een dienstbetrekking welke hij in die Staat gedurende de normale duur van zijn studie of opleiding uitoefent en die met die studie of opleiding verband houdt, in zoverre die beloningen in enig kalenderjaar niet meer bedragen dan, naar het geval, 120 000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in de munt van Ecuador tegen de officiële wisselkoers.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(b) sur les rémunérations, n'excédant pas par année civile 150 000 francs belges ou l'équivalent de cette somme en monnaie mauricienne, qu'il reçoit au titre d'un emploi salarié exercé dans cet État en liaison avec ses études ou sa formation et pendant la durée normale de celles-ci, cette durée ne pouvant excéder :

(b) beloningen die per kalenderjaar niet meer bedragen dan 150 000 Belgische frank of de tegenwaarde daarvan in de munt van Mauritius, en die hij verkrijgt ter zake van een dienstbetrekking welke hij in die Staat gedurende de normale duur van zijn studie of opleiding uitoefent en die met die studie of opleiding verband houdt, waarbij die duur niet langer mag zijn dan :


4. a) L'organisme de liaison visé au paragraphe 3 transmettra à l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant un formulaire indiquant les périodes d'assurance accomplies aux termes de sa propre législation. b) Après réception du formulaire, l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant y ajoutera les renseignements relatifs aux périodes d'assurance accomplies aux termes de la législation qu'il applique et la retournera sans tarder à l'organisme de liaison du premier Etat contractant.

4. a) Het in paragraaf 3 bedoelde verbindingsorgaan zal aan het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat een formulier bezorgen waarin de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens zijn eigen wetgeving vermeld zijn. b) Na ontvangst van het formulier zal het verbindingsorgaan van de andere overeenkomstsluitende Staat de inlichtingen betreffende de verzekeringstijdvakken vervuld krachtens de wetgeving die het toepast daaraan toevoegen en het formulier onverwijld terugzenden naar het verbindingsorgaan van de eerste overeenkomstsluitende Staat.


Article 9 Communication du décès du bénéficiaire ou de son conjoint L'organisme de liaison de l'Etat contractant où réside un bénéficiaire d'une prestation de retraite, de survie ou d'invalidité de l'autre Etat contractant, ainsi que le cas échéant son conjoint, informera, sur demande, de l'organisme de liaison de ce dernier Etat, du décès dudit bénéficiaire ou de son conjoint.

Artikel 9 Mededeling van het overlijden van de gerechtigde of zijn echtgenoot Het verbindingsorgaan van de overeenkomstsluitende Staat waar een gerechtigde op een rust-, overlevings- of invaliditeitsprestatie van de andere overeenkomstsluitende Staat woont, en in voorkomend geval zijn echtgenoot, zal op verzoekhet verbindingsorgaan van deze laatste Staat op de hoogte brengen van het overlijden van deze gerechtigde of zijn echtgenoot.


Article 8 Cumul d'une prestation avec une activité professionnelle 1. Lorsque l'organisme de liaison de l'Etat de résidence a connaissance que le bénéficiaire d'une prestation d'invalidité, de retraite ou de survie de l'autre Etat contractant, ou éventuellement son conjoint, n'a pas cessé toute activité professionnelle ou a repris une telle activité, il en avisera, dans le respect de la législation concernant la confidentialité des données à caractère privé, sans délai l'organisme de liaison ...[+++]

Artikel 8 Samenloop van een prestatie met een beroepsactiviteit 1. Ingeval het verbindingsorgaan van de Staat van de woonplaats kennis heeft van het feit dat een gerechtigde op een invaliditeits-, rust- of overlevingsprestatie van de andere overeenkomstsluitende Staat, of eventueel zijn echtgenoot, niet alle beroepsarbeid heeft gestaakt of dergelijke arbeid heeft hervat, dan zal het onverwijld, met inachtneming van de wetgeving betreffende de vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens, het verbindingsorgaan van die Staat daarvan inlichten.


Article 12 Contrôle administratif et médical 1. L'organisme de liaison d'un Etat contractant transmettra, sur demande et dans le respect de la législation concernant la confidentialité des données à caractère privé, à l'organisme de liaison de l'autre Etat contractant, toute information et documentation médicales au sujet de l'incapacité du requérant ou bénéficiaire.

Artikel 12 Administratieve en medische controle 1. Het verbindingsorgaan van een overeenkomstsluitende Staat zal op verzoek en met inachtneming van de wetgeving betreffende de vertrouwelijkheid van persoonlijke gegevens, het verbindingsorgaan van de andere Staat alle medische informatie en documentatie over de ongeschiktheid van de aanvrager of de gerechtigde verstrekken.


au secrétaire d'État à la Lutte contre la fraude sociale, à la Protection de la vie privée et à la Mer du Nord, adjoint à la ministre des Affaires sociales et de la Santé publique Internet - Pilarisation numérique - Transparence des algorithmes - Fils d'actualité

aan de staatssecretaris voor Bestrijding van de sociale fraude, Privacy en Noordzee, toegevoegd aan de minister van Sociale Zaken en Volksgezondheid Internet - Digitale verzuiling - Transparantie van de algoritmes - Nieuwsfeeds




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Algorithme d'état des liaisons ->

Date index: 2022-06-02
w