Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Association de l'industrie chimique allemande
Association de l'industrie chimique néerlandaise

Traduction de «Association de l'industrie chimique néerlandaise » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Association de l'industrie chimique néerlandaise

Vereniging v.d. Nederlandse Chemische Industrie


Association de l'industrie chimique allemande

Vereniging van de Chemische Industrie | VCI [Abbr.]


Association néerlandaise des transformateurs de déchets chimiques

Nederlandse Vereniging van Verwerkers van Chemische Afvalstoffen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De plus, le Conseil d'Etat a déclaré que - alors que l'industrie chimique est représentée par la fédération professionnelle en question (l'association sans but lucratif Essenscia) - le secteur nucléaire n'est représenté que par un des propriétaires des centrales nucléaires belges.

Daarnaast stelde de Raad van State dat - terwijl de chemische nijverheid vertegenwoordigd wordt door de desbetreffende beroepsfederatie (de vereniging zonder winstoogmerk Essenscia) - de nucleaire sector door slechts één van de eigenaars van de Belgische nucleaire centrales wordt vertegenwoordigd.


Article 1. Sont désignés comme organisations et secteurs siégeant au Comité consultatif institué auprès de l'Agence fédérale pour la Sécurité de la Chaîne alimentaire : 1° en tant qu'organisations de consommateurs : - deux mandats pour l'Union belge des Consommateurs Test-Achats ASBL; - un mandat pour « Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV) »; - un mandat pour l'Association belge de recherche et d'expertise des organisations de consommateurs (BV-OECO); - un mandat pour la Centrale Générale des Syndicats Libéraux de Belgique (CGSLB); - un mandat pour « Beweging.net »; la Fédération générale du Travail de Belgique (FGTB); 2° e ...[+++]

Artikel 1. Worden aangeduid als organisaties en sectoren zetelend in het Raadgevend Comité ingesteld bij het Federaal Agentschap voor de Veiligheid van de Voedselketen : 1° als verbruikersorganisaties : - twee mandaten voor de Belgische Verbruikersunie Test-Aankoop VZW; - één mandaat voor de Bond Beter Leefmilieu Vlaanderen VZW (BBLV); - één mandaat voor de Belgische Vereniging voor Onderzoek en Expertise voor de Consumenten Organisaties (BV-OECO); - één mandaat voor de Algemene Centrale der Liberale Vakbonden van België (ACLVB); - één mandaat voor de Beweging.net; - één mandaat voor het Algemeen Belgisch Vakverbond (ABVV); 2° als organisaties van de sector van de landbouwproductie : - één mandaat voor de Boerenbond; - één mandaat v ...[+++]


4. constate que, compte tenu de l'importance du secteur de la construction dans la Gueldre, les licenciements ont une grande incidence; que, par rapport à d'autres secteurs tels que l'industrie chimique (9 000), les industries alimentaires (15 000) et les secteurs de la métallurgie et de la fabrication d'équipements électriques (40 300), le nombre de personnes employées dans la construction est relativement élevé (environ 60 000 personnes en 2011); que, en 2011, le taux de chômage dans la Gueldre était de 5,9 %, ...[+++]

4. merkt op dat de ontslagen gezien het belang van de bouwsector in Gelderland hard aankomen; dat er relatief veel mensen in de bouw werken (bij benadering 60 000 in 2011) in vergelijking met andere industriesectoren, zoals de chemische sector (9 000), de levensmiddelensector (15 00) en de sectoren metaal/elektriciteit (40 300); dat de werkloosheid in Gelderland in 2011 5,9% bedroeg, iets boven het Nederlandse gemiddelde; dat in 2010 in de bouwsector 4 100 banen verloren gingen (wat neerkomt op een daling met 6 ...[+++]


constate que, compte tenu de l'importance du secteur de la construction dans la Gueldre, les licenciements ont une grande incidence; que, par rapport à d'autres secteurs tels que l'industrie chimique (9 000), les industries alimentaires (15 000) et les secteurs de la métallurgie et de la fabrication d'équipements électriques (40 300), le nombre de personnes employées dans la construction est relativement élevé (environ 60 000 personnes en 2011); que, en 2011, le taux de chômage dans la Gueldre était de 5,9 %, un ...[+++]

merkt op dat de ontslagen gezien het belang van de bouwsector in Gelderland hard aankomen; dat er relatief veel mensen in de bouw werken (bij benadering 60 000 in 2011) in vergelijking met andere industriesectoren, zoals de chemische sector (9 000), de levensmiddelensector (15 000) en de sectoren metaal/elektriciteit (40 300); dat de werkloosheid in Gelderland in 2011 5,9 % bedroeg, iets boven het Nederlandse gemiddelde; dat in 2010 in de bouwsector 4 100 banen verloren gingen (wat neerkomt op een daling met 6, ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. constate que, compte tenu de l'importance du secteur de la construction dans la Gueldre, les licenciements ont une grande incidence; que, par rapport à d'autres secteurs tels que l'industrie chimique (9 000), les industries alimentaires (15 000) et les secteurs de la métallurgie et de la fabrication d'équipements électriques (40 300), le nombre de personnes employées dans la construction est relativement élevé (environ 60 000 personnes en 2011); que, en 2011, le taux de chômage dans la Gueldre était de 5,9 %, ...[+++]

4. merkt op dat de ontslagen gezien het belang van de bouwsector in Gelderland hard aankomen; er werken relatief veel mensen in de bouw (bij benadering 60 000 in 2011) in vergelijking met andere industriesectoren, zoals de chemische sector (9 000), de levensmiddelensector (15 000) en de sectoren metaal/elektriciteit (40 300); de werkloosheid bedroeg in Gelderland in 2011 5,9%, iets boven het Nederlandse gemiddelde; in 2010 gingen in de bouwsector 4 100 banen verloren (wat neerkomt op een daling met 6,5%); de j ...[+++]


Ont participé à ces réunions des représentants des États membres et diverses associations d’entreprises, telles que l’Association internationale de la savonnerie, de la détergence et des produits d’entretien (AISE) et le Conseil européen des fédérations de l’industrie chimique (CEFIC).

Die vergaderingen werden bijgewoond door vertegenwoordigers van de lidstaten en van diverse industrieverenigingen, zoals de Association Internationale de la Savonnerie, de la Détergence et des Produits d’Entretien (AISE) en de European Chemical Industry Council (CEFIC).


Un arrêté royal du 18 juin 2002 approuve les nouveaux statuts de l'association internationale « Conseil européen des Fédérations de l'Industrie Chimique », in het Engels « European Council of Chemical Manufacturers'Federation », en abrégé « CEFIC », dont le siège est établi à 1060 Bruxelles.

Bij koninklijk besluit van 18 juni 2002 worden de statuten van de internationale vereniging « Conseil européen des Fédérations de l'Industrie chimique », in het Engels « European Council of Chemical Manufacturers'Federation », afgekort « CEFIC », waarvan de zetel te 1060 Brussel gevestigd is, goedgekeurd.


Comme il n'existe pas d'associations des industries chimiques dans ces pays, il n'est pas facile d'établir des contacts entre les autorités et les opérateurs.

Daar er in de landen van Midden- en Oost-Europa geen chemische organisaties bestaan is het leggen van contacten tussen industrie en autoriteiten niet zo eenvoudig en zou dit ondersteund moeten worden.


Un arrêté royal du 17 septembre 2000 approuve les modifications apportées aux statuts de l'association internationale « Conseil Européen de l'Industrie Chimique - European Chemical Industry Council », en abrégé : « CEFIC », dont le siège est établi à 1160 Bruxelles.

Bij koninklijk besluit van 17 september 2000, wordt de wijzigingen goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale vereniging « Conseil Européen de l'Industrie Chimique - European Chemical Industry Council », afgekort : « CEFIC », waarvan de zetel gevestigd is te 1160 Brussel.


Un arrêté royal du 18 mars 1998 approuve les modifications apportées aux statuts de l'association internationale " Conseil européen de l'Industrie chimique - European Chemical Industry Council" en abrégé " CEFIC" , dont le siège est fixé à Bruxelles.

Bij koninklijk besluit van 18 maart 1998 worden de wijzigingen goedgekeurd, aangebracht aan de statuten van de internationale vereniging " Conseil européen de l'Industrie chimique - European Chemical Industry Council" afgekort " CEFIC" , waarvan de zetel te Brussel gevestigd is.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Association de l'industrie chimique néerlandaise ->

Date index: 2024-12-15
w