Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Attestation d'inscription comme élève régulier

Vertaling van "Attestation d'inscription comme élève régulier " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
attestation d'inscription comme élève régulier

attest van inschrijving als regelmatig leerling
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lors du premier entretien avec les personnes chargées de l'éducation, le chef d'établissement remplit une demande motivée mise à disposition par le Gouvernement par laquelle il atteste que l'élève primo-arrivant remplit les conditions d'inscription et doit être scolarisé dans une classe d'apprentissage linguistique.

Bij het eerste gesprek met de personen belast met de opvoeding vult het schoolhoofd een met redenen omklede aanvraag in op een formulier dat door de Regering ter beschikking wordt gesteld; in die aanvraag bevestigt hij dat de nieuwkomer voldoet aan de inschrijvingsvoorwaarden en in een taalklas aan het onderwijs moet deelnemen.


Le pouvoir organisateur d'un établissement d'enseignement communautaire et le pouvoir organisateur de la Koninklijke Beiaardschool Jef Denyn paie annuellement à « l'Agentschap voor Onderwijsdiensten » avant le 15 novembre une contribution i au Fonds qui correspond au total des droits d'inscription des élèves réguliers inscrits au 1 octobre de l'année scolaire (x-1, x).

De inrichtende macht van een instelling van het gemeenschapsonderwijs en de inrichtende macht van de Koninklijke Beiaardschool Jef Denyn betaalt jaarlijks aan het Agentschap voor Onderwijsdiensten vóór 15 november een bijdrage i aan het Fonds die overeenkomt met het totaal van de inschrijvingsgelden van de regelmatige leerlingen die ingeschreven waren op 1 oktober van het schooljaar (x-1,x).


Dans les cas suivants, une attestation de fréquentation régulière des cours est délivrée à l'élève régulier : 1° si l'élève a suivi la troisième année d'études du troisième degré de l'enseignement secondaire général ou artistique, organisé sous la forme d'une année préparatoire à l'enseignement supérieur ; 2° si l'article 121 du Code de l'Enseignement secondaire du 17 décembre 2010 est d'application à l'élève et s'il n'a pas encore achevé l'ensemble de la formation d'une année scolaire ; 3° si l'article 14septie ...[+++]

In de volgende gevallen wordt aan de regelmatige leerling een attest van regelmatige lesbijwoning uitgereikt: 1° als de leerling het derde leerjaar van de derde graad van het algemeen of het kunstsecundair onderwijs, ingericht onder de vorm van een voorbereidend jaar op het hoger onderwijs, heeft gevolgd; 2° als artikel 121 van de Codex Secundair Onderwijs van 17 december 2010 van toepassing is op de leerling en als hij het geheel van de vorming van een schooljaar nog niet heeft voltooid; 3° als artikel 14septies, eerste lid, 1°, tweede zin, van het besluit van de Vlaamse regering van 16 september 1997 betreffende de contr ...[+++]


A un élève régulier de l'enseignement secondaire ordinaire à temps plein, il n'est pas octroyé d'attestation d'orientation, à moins qu'il mette prématurément fin à une formation duale de deux années après avoir accompli la première année.

Aan een regelmatige leerling van het voltijds gewoon secundair onderwijs wordt geen oriënteringsattest toegekend, tenzij hij vroegtijdig uit een tweejarige duale opleiding stapt en het eerste jaar heeft voltooid.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A l'article 3 du décret du 25 février 1997 relatif à l'enseignement fondamental sont apportées les modifications suivantes : 1° au point 4° quater, a), inséré par le décret du 25 novembre 2011, les mots « qui, à la date d'inscription ou au 1 septembre suivant l'inscription » sont remplacés par les mots « qui, à la date d'entrée prévue à l'école » ; 2° au point 8°, modifié par les décrets des 9 juillet 2010 et 17 juin 2011, le membre de phrase «, § 4, ou respectivement au 1 février de l'année scolaire précédant le début de la période triennale pour les centres d'enseignement visée à l'article 125quinquies, § 2, » est abrogé ; 3° il est ...[+++]

In artikel 3 van het decreet basisonderwijs van 25 februari 1997 worden de volgende wijzigingen aangebracht : 1° in het punt 4° quater, a), ingevoegd bij het decreet van 25 november 2011, worden de woorden "die op de dag van inschrijving of op 1 september die volgt op de inschrijving", vervangen door de woorden "die op de dag van de voorziene instap in de school"; 2° in het punt 8°, gewijzigd bij de decreten van 9 juli 2010 en 17 juni 2011, wordt de zinsnede ", § 4, of respectievelijk op 1 februari van het schooljaar voorafgaand aan de start van de driejaarlijkse periode voor scholengemeenschappen, vermeld in artikel 125quinquies, § 2," ...[+++]


Est considéré comme élève régulier un élève qui remplit les conditions d'admission, qui s'est inscrit en temps utile et conformément aux modalités fixées dans le règlement des études et qui a acquitté à temps les droits d'inscription.

Onder " regelmatige leerling" moet een leerling worden verstaan die de toelatingsvoorwaarden vervult, die zich in overeenstemming met de in het studiereglement vastgelegde modaliteiten tijdig heeft ingeschreven en die het inschrijvingsgeld tijdig heeft betaald.


Il s'ensuit que dès avant l'entrée en vigueur des dispositions litigieuses, un établissement d'enseignement qui disposait d'une place ne pouvait refuser l'inscription d'un élève réunissant les conditions requises pour être élève régulier, pour autant que l'intéressé ou ses parents, lorsqu'il s'agit d'un établissement d'enseignement subventionné, souscrivent aux projets éducatif et pédagogique du pouvoir organisateur.

Hieruit vloeit voort dat reeds vóór de inwerkingtreding van de bestreden bepalingen een onderwijsinstelling die over een plaats beschikte, niet vermocht de inschrijving te weigeren van een leerling die aan de vereiste voorwaarden om een regelmatige leerling te zijn voldoet, voor zover de betrokkene of zijn ouders, wanneer het om een gesubsidieerde onderwijsinstelling gaat, akkoord gaan met het educatief en pedagogisch project van de inrichtende macht.


- une attestation d'inscription comme élève ou étudiant régulier dans le même établissement d'enseignement supérieur, pour l'année académique suivante;

- een attest waaruit blijkt dat hij als regelmatige leerling of student ingeschreven is in dezelfde instelling voor hoger onderwijs, voor het volgende academiejaar;


1° une attestation d'inscription comme élève ou étudiant régulier dans le même établissement d'enseignement;

1° een attest waaruit blijkt dat hij als regelmatige leerling of student ingeschreven is in dezelfde onderwijsinstelling;


Pour être admis au bénéfice des allocations d'attente, le jeune travailleur doit satisfaire aux conditions suivantes: 1° ne plus être soumis à l'obligation scolaire; 2° a) soit avoir terminé des études de plein exercice du cycle secondaire supérieur ou du cycle secondaire inférieur de formation technique ou professionnelle dans un établissement d'enseignement organisé, subventionné ou reconnu par une communauté; b) soit avoir obtenu devant le jury compétent d'une communauté un diplôme ou certificat d'études pour les études visées sous a); c) soit avoir terminé un apprentissage prévu par la législation relative à la formation dans une profession indépendante; d) soit avoir terminé un programme de formation visé à l'article 50 de la loi d ...[+++]

Om toegelaten te worden tot het recht op wachtuitkeringen moet de jonge werknemer aan de volgende voorwaarden voldoen: 1° niet meer onderworpen zijn aan de leerplicht; 2° a) ofwel studies met een volledig leerplan van de hogere secundaire cyclus, of van de lagere secundaire cyclus met technische of beroepsvorming, voleindigd hebben in een onderwijsinstelling opgericht, gesubsidieerd of erkend door een gemeenschap; b) ofwel voor de studies bedoeld in a) een diploma of getuigschrift behaald hebben voor de bevoegde examencommissie van een gemeenschap; c) ofwel een leertijd voorzien bij de wetgeving betreffende de vorming en de opleiding in een zelfstandig beroep, voleindigd hebben; d) ofwel een opleidingsprogramma bedoeld in artikel 50 van ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Attestation d'inscription comme élève régulier ->

Date index: 2023-01-20
w