Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Autorisation identification
BIC
Code NIP
Code PIN
Code d'identification des banques
Code d'identification des entreprises
Code de numéro d'identification personnelle
Identification de réponse d'autorisation
Numéro d'identification personnel
PIN

Vertaling van "B) le code d'identification de l'autorisation; " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
autorisation identification | identification de réponse d'autorisation

identificatie van het autorisatieantwoord


code de numéro d'identification personnelle | code NIP | code PIN | numéro d'identification personnel | PIN [Abbr.]

persoonlijk identificatienummer | pincode | pin [Abbr.]


BIC | code d'identification des banques | code d'identification des entreprises

Business Identifier Code | BIC [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De même, les dispositions prévues à l'article 16, paragraphes 5 et 6 du code des visas autorisant l'exemption ou la réduction des droits de visa resteront applicables.

Evenzo blijven de bepalingen van artikel 16, leden 5 en 6 van de Visumcode met betrekking tot ontheffing en vermindering van de visumleges van toepassing.


b) que l'adoption d'un tel code ne contribuerait pas de manière notable à améliorer le gouvernement d'entreprise dans l'UE, car ce code devrait soit autoriser un grand nombre d'options différentes, soit se limiter à énoncer des principes généraux abstraits.

b) een dergelijke code niet wezenlijk zou bijdragen aan de verbetering van de corporate governance in de EU omdat deze code veel verschillende opties zou moeten toestaan of zich tot abstracte beginselen zou moeten beperken.


Le report de la date limite de mise en place de ces systèmes électroniques à 2025 est contraire à l’article 278 du code, qui n’autorise que jusqu’en 2020 l’utilisation de moyens d’échange et de stockage d’informations autres que les systèmes électroniques prévus.

Het uitstel van de laatste leveringsdatum voor deze elektronische systemen tot 2025 is in strijd met artikel 278 van het wetboek waarin is bepaald dat andere middelen dan de geplande elektronische systemen voor de uitwisseling en de opslag van informatie slechts tot 2020 mogen worden gebruikt.


Circulaire du 7 décembre 2017 relative au droit applicable au nom et aux prénoms et à la reconnaissance des décisions et actes étrangers qui concernent ces matières, modifiant la circulaire du 23 septembre 2004 relative aux aspects de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé concernant le statut personnel, et relative à l'article 335quater du Code civil qui autorise un éventuel changement de nom en cas de reconnaissance de ces actes et décisions étrangers relatifs au nom

Omzendbrief van 7 december 2017 betreffende het op de naam en de voornamen toepasselijk recht en de erkenning van buitenlandse beslissingen en akten hieromtrent, tot wijziging van de omzendbrief van 23 september 2004 betreffende de aspecten van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht die betrekking hebben op het personeelsstatuut, en betreffende artikel 335quater van het Burgerlijk Wetboek dat een eventuele naamsverandering toelaat in geval van erkenning van buitenlandse akten en beslissingen inzake de naam


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
L'article 12 introduit une disposition (nouvel article 90 du Code TVA) qui autorise les fonctionnaires compétents en matière de TVA à représenter l'État devant les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire, et ce dans le but de les responsabiliser et d'aligner le Code TVA et le Code CIR92.

Artikel 12 stelt een nieuwe regel in (nieuw artikel 90 van het BTW-Wetboek), die de inzake BTW bevoegde ambtenaren de toestemming geeft de Staat te vertegenwoordigen voor de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde, met als doel ze verantwoordelijkheidsgevoel te geven en het BTW-Wetboek en het WIB 92 op elkaar af te stemmen.


L'article 12 introduit une disposition (nouvel article 90 du Code TVA) qui autorise les fonctionnaires compétents en matière de TVA à représenter l'État devant les cours et tribunaux de l'ordre judiciaire, et ce dans le but de les responsabiliser et d'aligner le Code TVA et le Code CIR92.

Artikel 12 stelt een nieuwe regel in (nieuw artikel 90 van het BTW-Wetboek), die de inzake BTW bevoegde ambtenaren de toestemming geeft de Staat te vertegenwoordigen voor de hoven en rechtbanken van de rechterlijke orde, met als doel ze verantwoordelijkheidsgevoel te geven en het BTW-Wetboek en het WIB 92 op elkaar af te stemmen.


L'article 13 du projet vise à la modification de l'article 47decies du Code d'instruction criminelle et prévoit l'ajout d'un § 7 consacrant la possibilité pour les indicateurs définis à l'article 47decies, § 1 du même Code, à être autorisés à commettre des infractions en vue de maintenir leur position en leur qualité d'indicateur.

Artikel 13 van het ontwerp strekt tot wijziging van artikel 47decies van het Wetboek van strafvordering en voegt een § 7 toe op basis waarvan informanten, als bedoeld in artikel 47decies, § 1, van hetzelfde Wetboek, toestemming kunnen krijgen om de misdrijven te plegen die strikt noodzakelijk zijn om hun informatiepositie te behouden.


L'article 13 du projet vise à la modification de l'article 47decies du Code d'instruction criminelle et prévoit l'ajout d'un § 7 consacrant la possibilité pour les indicateurs définis à l'article 47decies, § 1 du même Code, à être autorisés à commettre des infractions en vue de maintenir leur position en leur qualité d'indicateur.

Artikel 13 van het ontwerp strekt tot wijziging van artikel 47decies van het Wetboek van strafvordering en voegt een § 7 toe op basis waarvan informanten, als bedoeld in artikel 47decies, § 1, van hetzelfde Wetboek, toestemming kunnen krijgen om de misdrijven te plegen die strikt noodzakelijk zijn om hun informatiepositie te behouden.


« Art. 24 bis. ­ Les magistrats qui, en temps de paix et conformément à l'article 309bis du Code judiciaire, sont autorisés à accompagner des troupes militaires belges à l'étranger, exercent toutes leurs attributions à l'égard des personnes visées à l'article 10bis du titre préliminaire du présent Code comme si elles se trouvaient sur le territoire du Royaume».

« Art. 24 bis. ­ De magistraten die overeenkomstig artikel 309bis van het Gerechtelijk Wetboek in vredestijd gemachtigd zijn om Belgische militaire troepen in het buitenland te vergezellen, oefenen al hun bevoegdheden ten opzichte van de personen bedoeld in artikel 10bis van de Voorafgaande titel van dit Wetboek uit op dezelfde manier als wanneer deze personen zich op het grondgebied van het Rijk zouden bevinden».


3. Les membres de l’équipe sur place sont munis d’un document d’identification les autorisant à effectuer des inspections sur place conformément au présent règlement.

3. De leden van het team ter plaatse beschikken elk over een legitimatiebewijs met het oog op het afleggen van plaatsbezoeken overeenkomstig deze verordening.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

B) le code d'identification de l'autorisation; ->

Date index: 2023-09-24
w