Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canalisation d'eau chaude à moyenne température
Eau chaude a haute pression
Eau chaude a haute temperature
Eau surchauffee

Traduction de «Canalisation d'eau chaude à moyenne température » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
canalisation d'eau chaude à moyenne température

grondleiding voor warm water


eau chaude a haute pression | eau chaude a haute temperature | eau surchauffee

hogedruk-warmwater


électrolyse de l'eau sous pression à température moyenne

elektrolyse van water onder druk bij matige temperatuur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Par dérogation à l'alinéa 1, les ensembles prévus pour la production d'eau chaude à une température égale ou inférieure à 110 ° C, alimentés manuellement par combustible solide, avec un PS.V supérieur à 50 bar.L satisfont aux exigences essentielles de sécurité visées à l'annexe I, points 2.10, 2.11, 3.4, 5 a) et 5 d).

In afwijking van het eerste lid moeten manueel met vaste brandstoffen gestookte samenstellen voor de productie van warm water waarvan de watertemperatuur ten hoogste 110 ° C en de PS.V meer dan 50 bar.L bedraagt, voldoen aan de in de punten 2.10, 2.11, 3.4 en punt 5, onder a) en d), van bijlage I bedoelde essentiële veiligheidseisen.


L'analyse coûts-avantages comprend une description, au moins des paramètres suivants, pour le scénario de référence et l'option alternative/les options alternatives : 1° la nature du carburant ; 2° la puissance nominale brute électrique et thermique de l'installation ; 3° le rendement nominal brut électrique et thermique de l'installation ; 4° l'utilisation propre électrique et thermique de l'installation ; 5° le médium thermique (vapeur, eau chaude,...) ; 6° les températures des charges de chaleur ; 7° le profil de demande de c ...[+++]

De kosten-batenanalyse bevat een beschrijving van minstens volgende parameters voor het referentiescenario en de alternatieve optie(s) : 1° de aard van de brandstof; 2° het bruto nominaal elektrisch en thermisch vermogen van de installatie; 3° het bruto nominaal elektrisch en thermisch rendement van de installatie; 4° het elektrisch en thermisch eigenverbruik van de installatie; 5° het warmtemedium (stoom, warm water,...); 6° de temperaturen van de warmtebelastingen; 7° het warmtevraagprofiel op jaarbasis; 8° de vraag naar elek ...[+++]


les végétaux ont subi un traitement à l'eau chaude à une température d'au moins 50 °C pendant 45 minutes, dans le but d'éliminer le mycoplasme de la flavescence dorée.

de planten een heetwaterbehandeling hebben ondergaan bij ten minste 50 °C gedurende 45 minuten om de aanwezigheid van Grapevine flavescence dorée MLO te elimineren.


Par dérogation au premier alinéa, les ensembles prévus pour la production d’eau chaude à une température égale ou inférieure à 110 °C, alimentés manuellement par combustible solide, avec un PS V supérieur à 50 bar·L satisfont aux exigences essentielles de sécurité visées à l’annexe I, points 2.10, 2.11, 3.4, 5 a) et 5 d).

In afwijking van de eerste alinea moeten manueel met vaste brandstoffen gestookte samenstellen voor de productie van warm water waarvan de watertemperatuur ten hoogste 110 °C en de PS·V meer dan 50 bar·l bedraagt, voldoen aan de in de punten 2.10, 2.11, 3.4 en punt 5, onder a) en d), van bijlage I bedoelde essentiële veiligheidseisen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Par dérogation au premier alinéa, les ensembles prévus pour la production d'eau chaude à une température égale ou inférieure à 110 °C, alimentés manuellement par combustible solide, avec un PS V supérieur à 50 bar L satisfont aux exigences essentielles de sécurité visées à l'annexe I, points 2.10, 2.11, 3.4, 5 a) et 5 d).

In afwijking van de eerste alinea moeten manueel met vaste brandstoffen gestookte samenstellen voor de productie van warm water waarvan de watertemperatuur ten hoogste 110 °C en de PS·V meer dan 50 bar·l bedraagt, voldoen aan de in de punten 2.10, 2.11, 3.4 en punt 5, onder a) en d), van bijlage I bedoelde essentiële veiligheidseisen.


L'eau chaude ne peut passer du départ vers le retour qu'en traversant un des dispositif de distribution en question ou par l'intermédiaire d'une vanne thermostatique Caleffi de la série 401 à tête et sonde de contact Caleffi de la série 203; c)La sélection et la régulation de la pompe de circulation du système combilus ne peut pas perturber le mode de veille des dispositifs de distribution ou de la vanne thermostatique Art. 2. L'annexe 3 de l'arrêté ministériel du 6 mai 2014 décrit comment est déterminé dans le cas d'une présence de combilus, le besoin en énergie brut et la consommation d'énergie ...[+++]

Voor de afleversets, beschreven in artikel 1 van deze beslissing, geldt dat: 1° Quit §1.3.1 van Bijlage 3 van het ministerieel besluit van 6 mei 2014 vervangen wordt door Q uit §3.1.1 van ATG-E 15/E024; 2° voor de berekening van ηvolgens 10.2.3 van bijlage IX bij het besluit van 21 februari 2013 de theta vervangen wordt door thetazoals bepaald in §3.1.6 van ATG-E 15/E024.


II. Exigences particulières 1. Lorsque leur application est pertinente, les données et caractéristiques suivantes doivent être au minimum prises en compte ou contrôlées: a) la conception et les propriétés caractéristiques, y compris la composition chimique, le degré d'homogénéité et, le cas échéant, les dimensions et la granulométrie; b) la stabilité physique et chimique de l'explosif dans toutes les conditions ambiantes auxquelles il peut être exposé; c) la sensibilité aux chocs et au frottement; d) la compatibilité de tous les constituants, compte tenu de leur s ...[+++]

II. Bijzondere eisen 1. Voor zover van toepassing, moeten ten minste de volgende gegevens en eigenschappen in aanmerking worden genomen of gecontroleerd: a) de bouw en de kenmerkende eigenschappen van het explosief, waaronder chemische samenstelling, mate van menging, en waar van toepassing, afmetingen en korrelgrootteverdeling; b) de fysische en chemische stabiliteit van het explosief in alle omstandigheden waaraan het kan worden blootgesteld; c) de schok- en wrijvingsgevoeligheid; d) de compatibiliteit van alle bestanddelen uit het oogpunt van hun chemische en fysische stabiliteit; e) de chemische zuiverheid van het explosief; f) ...[+++]


les végétaux ont subi un traitement à l’eau chaude à une température d’au moins 50 °C pendant 45 minutes, dans le but d'éliminer la présence de la Grapevine flavescence dorée MLO».

de planten een heetwaterbehandeling hebben ondergaan bij ten minste 50 °C gedurende 45 minuten om de aanwezigheid van Grapevine flavescence dorée MLO te elimineren”.


3. Ils doivent disposer d'installations pour la désinfection des outils avec de l'eau chaude d'une température d'au moins 82 °C ou d'un autre système ayant un effet équivalent.

3. Zij moeten beschikken over de nodige voorzieningen om gereedschap te ontsmetten met heet water van ten minste 82 °C of over een alternatief systeem met een gelijkwaardig effect.


3° par dérogation à la phrase introductive du § 2, les ensembles prévus pour la production d'eau chaude à une température égale ou inférieure à 110°C, alimentés manuellement par combustible solide, avec un produit PS.V supérieur à 50 bar.L doivent satisfaire aux exigences essentielles visées aux points 2.10., 2.11., 3.4., 5 a) et 5 d) de l'annexe I.

3° in afwijking van de aanhef van § 2 moeten manueel met vaste brandstoffen gestookte samenstellen voor de productie van warm water waarvan de watertemperatuur ten hoogste 110°C en de PS.V meer dan 50 bar.L bedraagt, voldoen aan de in de punten 2.10., 2.11., 3.4., 5 a) en 5 d), van bijlage I, bedoelde essentiële eisen.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Canalisation d'eau chaude à moyenne température ->

Date index: 2021-12-23
w