Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aptitudes sociales
Capacité d'intégration dans la vie sociale
Compétences facilitant la vie en société
Compétences sociales
HELIOS
Programme HELIOS

Traduction de «Capacité d'intégration dans la vie sociale » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
aptitudes sociales | capacité d'intégration dans la vie sociale | compétences facilitant la vie en société | compétences sociales

sociale vaardigheden


programme d'action communautaire en faveur des personnes handicapées | Programme d'action communautaire pour la promotion de l'intégration sociale et de la vie indépendante des personnes handicapées | programme HELIOS | HELIOS [Abbr.]

Communautaire Actieprogramma ten behoeve van gehandicapten | HELIOS [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3° animation sociale : la promotion méthodique et intentionnelle, par et avec la population, du fonctionnement de la société en tant que telle axé sur le bien-être par la création de conditions, de structures et de relations contribuant à intensifier la participation et l'intégration à la vie sociale ;

3° maatschappelijk opbouwwerk: het op methodische en intentionele wijze met en door de bevolking bevorderen van het op het welzijn gerichte functioneren van de samenleving als zodanig door omstandigheden, structuren en relaties te scheppen die bijdragen tot een grotere participatie en integratie in het maatschappelijk leven;


Si les jeunes qui éprouvent parfois des difficultés à se sentir bien dans notre société, ceux que le ministère de l'Intérieur appelle gentiment public cible, ont l'impression, voire plus qu'une impression, que ceux qui viennent vers eux pour leur proposer des activités sociales, sportives, culturelles, pour mieux s'intégrer dans notre vie soci ...[+++]

Neem het geval van jongeren die het in onze samenleving soms moeilijk hebben ­ het ministerie van Binnenlandse Zaken gebruikt het eufemisme « doelgroep ». Wanneer die jongeren merken dat hulpagenten voortaan sociale, sportieve en culturele activiteiten aanbieden, en zich bekommeren om hun integratie in de samenleving, dan gaat dit voor de helft of meer ten koste van het efficiënte werk dat de maatschappelijke werkers leveren.


Si les jeunes qui éprouvent parfois des difficultés à se sentir bien dans notre société, ceux que le ministère de l'Intérieur appelle gentiment public cible, ont l'impression, voire plus qu'une impression, que ceux qui viennent vers eux pour leur proposer des activités sociales, sportives, culturelles, pour mieux s'intégrer dans notre vie soci ...[+++]

Neem het geval van jongeren die het in onze samenleving soms moeilijk hebben ­ het ministerie van Binnenlandse Zaken gebruikt het eufemisme « doelgroep ». Wanneer die jongeren merken dat hulpagenten voortaan sociale, sportieve en culturele activiteiten aanbieden, en zich bekommeren om hun integratie in de samenleving, dan gaat dit voor de helft of meer ten koste van het efficiënte werk dat de maatschappelijke werkers leveren.


On tiendra compte des connaissances linguistiques, de l'emploi et de l'intégration dans la vie sociale.

Hierbij wordt onder meer rekening gehouden met taalkennis, tewerkstelling en integratie in het maatschappelijk leven.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces allocations sont accordées pour aider les personnes dont l’autonomie est réduite à mieux s’intégrer dans la vie sociale.

Deze tegemoetkomingen worden toegekend om personen met een beperkte autonomie te helpen zich beter te integreren in het sociaal leven.


Le droit des personnes handicapées et des personnes âgées à participer et à s’intégrer à la vie sociale et culturelle de l’Union est indissociable de la fourniture de services de médias audiovisuels accessibles.

Het recht van personen met een handicap en ouderen om te participeren en te integreren in het maatschappelijke en culturele leven van de Unie is onlosmakelijk verbonden met de beschikbaarheid van toegankelijke audiovisuele mediadiensten.


Le droit des personnes handicapées et des personnes âgées à participer et à s’intégrer à la vie sociale et culturelle de l’Union est indissociable de la fourniture de services de médias audiovisuels accessibles.

Het recht van personen met een handicap en ouderen om te participeren en te integreren in het maatschappelijke en culturele leven van de Unie is onlosmakelijk verbonden met de beschikbaarheid van toegankelijke audiovisuele mediadiensten.


Le droit des personnes handicapées et des personnes âgées à participer et à s’intégrer à la vie sociale et culturelle de la Communauté est indissociable de la fourniture de services de médias audiovisuels accessibles.

Het recht van personen met een handicap en ouderen om te participeren en te integreren in het maatschappelijke en culturele leven van de Gemeenschap is onlosmakelijk verbonden met de beschikbaarheid van toegankelijke audiovisuele mediadiensten.


C. considérant que les femmes migrantes se trouvent, en règle générale, confrontées à de graves problèmes d'intégration, au regard notamment de la difficulté d'accéder au marché du travail, des faibles taux d'emploi et des taux élevés de chômage, de l'emploi à des postes temporaires, faiblement rémunérés et dénués de toute protection sociale et économique, ou dans des secteurs de l'économie clandestine et du travail non déclaré, du caractère limité de leurs capacités linguisti ...[+++]

C. overwegende dat vrouwelijke immigranten bij hun integratie over het algemeen grote obstakels tegenkomen, met name moeilijke toegang tot de arbeidsmarkt, lage arbeidsparticipatie en hoge werkloosheidspercentages, werk in tijdelijke of laagbetaalde banen zonder enige sociale en economische bescherming of in de grijze of zwarte sector, beperkte taalkennis, geringe deelname aan het basisonderwijs en zeker aan het hoger onderwijs, beperkte deelname aan het sociale, politieke en culturele leven en de vakbonden in het gast ...[+++]


On peut régulariser des étrangers qui remplissent des conditions comme l'attente d'une décision depuis cinq ans, l'impossibilité de retour, l'état de maladie ou l'intégration dans la vie sociale par exemple.

Vreemdelingen komen voor regularisatie in aanmerking als zij na vijf jaar wachten nog geen beslissing hebben ontvangen, als zij niet terugkunnen, als zij ziek zijn of als zij bijvoorbeeld in het maatschappelijk leven geøintegreerd zijn.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Capacité d'intégration dans la vie sociale ->

Date index: 2024-06-09
w