Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centre d'édition de journaux

Vertaling van "Centre d'édition de journaux " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE


Centre d'information sur la publicité dans les journaux (de la NDP)

Centraal Bureau voor Courantenpubliciteit van de Nederlandse Dagbladpers
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Selon la notification, la concentration concerne le secteur de l'imprimerie des journaux, des autres imprimeries (labeur), de l'édition de journaux, de l'édition de revues et de périodiques, d'autres activités d'édition, de production de programmes pour la télévision, de diffusion de programmes radio, de programmation de télévision et télédiffusion, de programmation informatique, des activités des sociétés holding, de conseil pour les affaires et autres conseils de gestion ...[+++]

Volgens de aanmelding heeft de concentratie betrekking op de sector van krantendrukkerijen, overige drukkerijen, uitgeverijen van kranten, uitgeverijen van tijdschriften, overige uitgeverijen, de productie van televisieprogramma's, het uitzenden van radioprogramma's, het programmeren en uitzenden van televisieprogramma's, het ontwerpen en programmeren van computerprogramma's, holdings, overige adviesbureaus op het gebied van bedrijfsbeheer; adviesbureaus op het gebied van bedrijfsvoering, mediarepresentatie, overige zakelijke dienstverlening en de exploitatie van sportaccommodaties.


E. considérant que l'accusation porte sur une partie du salaire en 2013 d'un ancien employé auprès de deux entreprises d’édition de journaux, dont Georgios Kyrtsos était le gérant à l'époque, et qu'elle vise Georgios Kyrtsos en tant qu'ancien gérant de ces entreprises;

E. overwegende dat deze beschuldiging betrekking heeft op een gedeelte van het loon van 2013 van een vroegere werknemer van twee krantenuitgeverijen waarvan Georgios Kyrtsos destijds de directeur was, en dat de beschuldiging gericht is aan het adres van Georgios Kyrtsos als voormalig directeur van deze uitgeverijen;


F. considérant que l'infraction présumée n'a visiblement pas de lien avec les fonctions de Georgios Kyrtsos en tant que député au Parlement européen, mais qu'elle est plutôt liée à son poste précédent de gérant de deux entreprises d’édition de journaux;

F. overwegende dat het vermeende strafbare feit duidelijk geen verband houdt met het ambt van Georgios Kyrtsos als lid van het Europees Parlement, maar eerder in verband staat met zijn vroegere positie als directeur van twee krantenuitgeverijen;


6° le centre de documentation : le regroupement structuré d'éditions par un débiteur en vue de l'utilisation de ces éditions par une pluralité de personnes;

6° documentatiecentrum : de gestructureerde samenvoeging, door een vergoedingsplichtige, van uitgaven met het oog op de aanwending ervan door verscheidene personen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les journaux La Dernière Heure et Het Laatste Nieuws relatent dans leur édition de jeudi 17 janvier 2013 avoir pu prendre connaissance d’un document de la Sûreté de l’Etat concernant l’infiltration des milieux belgo-congolais à Bruxelles par l’Eglise de Scientologie.

De dagbladen La Dernière Heure en Het Laatste Nieuws melden in hun edities van donderdag 17 januari 2013 dat ze kennis kunnen nemen hebben van een document van de Veiligheid van de Staat betreffende de infiltratie van Belgo-Congolese middens in Brussel door de Scientology Kerk.


Le fait que le Premier ministre contrôle, directement ou indirectement, un immense empire comprenant des maisons d’édition, des journaux hebdomadaires et quotidiens et trois chaînes de télévision est clairement incompatible avec le mandat politique de M. Berlusconi et les exigences d’un État démocratique et membre de l’UE.

Het feit dat de premier direct of indirect een enorm imperium van uitgeverijen, dag- en weekbladen en drie televisiekanalen onder zijn controle heeft is beslist niet verenigbaar met de politieke functies die de heer Berlusconi uitoefent en de eisen die er aan een democratische rechtsstaat en een lid van de Europese Unie gesteld moeten worden.


2. Dans le cas de navires équipés d’un système de surveillance des navires par satellite (VMS), les États membres vérifient, à partir des données VMS et sur la base d’un échantillonnage représentatif, que les informations reçues au centre de surveillance des pêcheries (CSP) correspondent aux activités consignées dans les journaux de bord.

2. Voor vaartuigen die zijn uitgerust met een satellietvolgsysteem voor vissersvaartuigen (VMS) gaan de lidstaten op basis van een representatief monster aan de hand van de VMS-gegevens na of de door het visserijcontrolecentrum (VCC) ontvangen informatie overeenstemt met de in het logboek geregistreerde gegevens.


2. Les États membres vérifient à l’aide des données VMS que les informations reçues au centre de surveillance des pêcheries (CSP) correspondent aux activités consignées dans les journaux de bord.

2. De lidstaten gaan aan de hand van de VMS-gegevens na of de in de visserijcontrolecentra (VCC’s) ontvangen gegevens in overeenstemming zijn met de in het logboek vermelde activiteiten.


Vivre dans un environnement marqué par la lecture à la maison (livres, journaux, livres pour enfants) et à l'école, organiser dès le plus jeune âge des activités autour du langage avant l'entrée à l'école, le fait que les parents lisent et leur attitude par rapport à la lecture, les centres d'intérêt des élèves, le sentiment de pouvoir lire seul et l'appétit de lecture, à l'école et en dehors, sont autant de facteurs avérés et déterminants pour améliorer les niveaux de lecture.

Gebleken is dat het bestaan van een leescultuur thuis (boeken, kranten, kinderboeken) en op school, voorschools lezen, de lectuur en de attitudes van de ouders, de belangstellingssfeer van de leerling, zelfdiscipline en betrokkenheid bij leesactiviteiten in en buiten school van eminent belang zijn voor een betere leesvaardigheid.


Les États membres de l'UE faisant également partie du GAEO ont déjà fait leur cette approche et tenté d'ouvrir leurs marchés respectifs en instituant des centres nationaux d'information sur la passation de marchés (points focaux) et en publiant leurs besoins en matière d'armements dans leurs Journaux officiels respectifs.

De EU-lidstaten die tevens WEAG-leden zijn hebben deze aanpak al goedgekeurd en getracht hun markt open te stellen door nationale aanbestedingsbureaus op te richten en hun aanschafplannen voor defensiematerieel te publiceren in hun staatsblad.




Anderen hebben gezocht naar : centre d'édition de journaux     Centre d'édition de journaux     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Centre d'édition de journaux ->

Date index: 2021-05-19
w