Cette mesure est une des dispositions que j'ai déjà prises ou qui sont en préparation : engagement d'agents de
sécurité, campagne contre les vols à la tire, une initiative
autour de l'instauration de sanctions fédérales administratives dans les trains, reconnaissance des services de sécurité au sein des
transports publics, étude scientifique des auteurs de comportements agressifs dans les
transports publics et de la manière d'y fai
...[+++]re face et, last but not least, concertation et collaboration plus étroite entre les sociétés de transports en commun et les services de police.
Deze maatregel past in het lijstje van maatregelen die ik reeds genomen heb, of die nog in voorbereiding zijn: de inzet van lijnspotters, de campagne tegen zakkenrollerij, een initiatief rond de creatie van Federaal Administratieve Sancties in het treinvervoer, de erkenning van de veiligheidsdiensten binnen het openbaar vervoer, wetenschappelijk daderonderzoek naar agressieve gedragingen in het openbaar vervoer en hoe deze aan te pakken, en last but not least overleg en verhoogde samenwerking van de openbare vervoersmaatschappijen met de politiediensten.