Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Certificat de navigabilité
Certificat de visite
Certificat de visite d'entretien
Certificat de visites

Traduction de «Certificat de visite d'entretien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
certificat de visite d'entretien

getuigschrift van onderhoud


certificat de navigabilité | certificat de visites

bewijs van deugdelijkheid | certificaat van deugdelijkheid






certificat de qualification et de formation en matière d'installation et d'entretien de systèmes d'alarme

certificaat van kwalificatie en opleiding inzake installatie en onderhoud van alarmsystemen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
12° le certificat de contrôle technique : un certificat de visite délivré en vertu de l'article 1, § 2, 20°, du Règlement technique ou par l'autorité compétente d'un Etat membre et contenant les résultats du contrôle technique;

12° technisch certificaat: een rapport van de technische controle dat krachtens artikel 1, § 2, 20°, van het technisch reglement of door de bevoegde instantie van een Lid-Staat is afgegeven, met de uitslag van de technische controle;


c) au point 1°, alinéa 1, point a), les mots « du certificat de visite » sont remplacés par les mots « du contrôle technique »;

c) in punt 1°, eerste lid, punt a), woorden de woorden "van het keuringsbewijs" vervangen door de woorden "van de technische keuring";


- un contrôle technique valable délivré par un établissement de contrôle technique d'un Etat membre de l'Union européenne, ou le certificat de visite dont la date de validité est expirée depuis deux ans maximum, pour autant que le véhicule doive en disposer selon la législation relative aux conditions techniques auxquelles doivent répondre les véhicules automobiles et leurs remorques, leurs éléments ainsi que les accessoires de sécurité».

- Een geldige technische keuring dat afgeleverd is door een inrichting voor technische keuring van een Lidstaat van de Europese Unie, of het keuringsbewijs waarvan de geldigheidsdatum sinds maximum twee jaar verstreken is, voor zover het voertuig erover moet beschikken volgens de wetgeving betreffende de technische eisen waaraan de auto's, hun aanhangwagens en hun veiligheidstoebehoren moeten voldoen".


« Si le titulaire appartient à l'une des catégories de personnes visées à l'article 5, § 1, 10°, 11°, 12° ou 13°, de l'arrêté royal du 20 juillet 2001 relatif à l'immatriculation de véhicules, aucun contrôle n'est effectué lorsqu'il existe un certificat de visite valable dont la durée de validité couvre la durée complète de validité de la marque d'immatriculation d'exportation transit, lorsque la première date de contrôle n'est pas atteinte au cours de la durée complète de validité de la marque d'immatriculation d'exportation transit ou lorsqu'une dispense de l'obligation de contrôle s'applique».

"Als de titularis onder een van de personen, vermeld in artikel 5, § 1, 10°, 11°, 12° of 13°, van het koninklijk besluit van 20 juli 2001 betreffende de inschrijving van voertuigen, valt, wordt geen keuring uitgevoerd als er een geldig keuringsbewijs voorhanden is waarvan de geldigheidsduur de volledige geldigheidsduur van de transit exportkentekenplaat dekt, als de eerste controledatum niet wordt bereikt gedurende de volledige geldigheidsduur van de transit exportkentekenplaat of als er een vrijstelling van de keuringsplicht van toepassing is".


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2° au paragraphe 5, le membre de phrase "le certificat d'immatriculation, le certificat de visite et le certificat de conformité" est remplacé par les mots "l'immatriculation valide et l'inspection technique valide" ;

2° in paragraaf 5 wordt de zinsnede "het inschrijvingsbewijs, het keuringsbewijs en het gelijkvormigheidsattest" vervangen door de woorden "de geldige inschrijving en de geldige keuring";


- Copie du certificat d'immatriculation de ce ou ces véhicule(s) - Copie du certificat de visite délivré par l'organisme d'inspection automobile pour ce ou ces véhicule(s) - Certificat d'assurance du véhicule - Contrat d'assurance de la responsabilité professionnelle et confirmation de l'assureur que la couverture est en vigueur.

- Afschrift van het inschrijvingscertificaat van dat voertuig of die voertuigen - Afschrift van het bezoekcertificaat afgeleverd voor dat voertuig of die voertuigen door het orgaan voor de automobielinspectie - Verzekeringscertificaat van het voertuig - Verzekeringscontract beroepsaansprakelijkheid en bevestiging van de verzekeraar dat de dekking van kracht is.


Art. 14. § 1 . L'entreprise ou la société externe d'entretien ou de contrôle technique qui, en application de l'article 11, § 1 , exécute les contrôles, délivre après chaque contrôle complet un certificat de visite.

Art. 14. § 1. De onderneming of het externe onderhouds- of keuringsbedrijf die in toepassing van artikel 11, § 1, de keuringen uitvoert, levert na elke volledige keuring een keuringsbewijs af.


« 3°. Par dérogation au point 2 et à l'article 23bis, paragraphe 4, le contrôle non périodique mentionné au paragraphe 1, 3°, se limite à une inspection visuelle de l'état technique du véhicule, si le véhicule dispose d'un certificat de visite conforme à l'article 23decies, paragraphe 1, délivré moins de deux mois à compter du moment où le véhicule est présenté pour ce contrôle non périodique ou, s'il s'agit d'un véhicule importé en Belgique précédemment immatriculé dans un autre Etat membre de l'Union européenne, ...[+++]

" 3° In afwijking van punt 2 en artikel 23bis, paragraaf 4, beperkt de niet-periodieke keuring vermeld in paragraaf 1, 3°, zich tot een visuele keuring van de technische staat van het voertuig, indien het voertuig beschikt over een keuringsbewijs overeenkomstig artikel 23decies, paragraaf 1, afgeleverd minder dan twee maanden te rekenen vanaf het ogenblik waarop het voertuig voor deze niet-periodieke keuring wordt aangeboden of, voor een in België ingevoerd voertuig dat eerder in een andere Lidstaat van de Europese Unie was ingeschreven, over een keuringsbewijs afgeleverd door de bevoegde overheden van die Lidstaat dat bewijst dat, minde ...[+++]


Celui-ci reprend les mêmes données que le certificat de visite, à l'exception de la date d'échéance du certificat de visite, dès lors que celle-ci est modifiée par application du nouvel article 23ter, paragraphe 2, 1°quater (voir ci-avant, article 3 du projet).

Daarop staan dezelfde gegevens als op het keuringsbewijs, uitgezonderd de vervaldatum van het keuringsbewijs, aangezien die wordt gewijzigd ingevolge het nieuwe artikel 23ter, paragraaf 2, 1°quater (zie hiervoor, artikel 3 van het ontwerp).


3° Par dérogation au point 2 et à l'article 23bis, paragraphe 4, le contrôle non périodique mentionné au paragraphe 1, 3°, se limite à une inspection visuelle de l'état technique du véhicule et à un contrôle (avec l'équipement approprié) du système de freinage, si le véhicule dispose d'un certificat de visite conforme à l'article 23decies, paragraphe 1, délivré moins de deux mois à compter du moment où le véhicule est présenté pour ce contrôle non périodique ou, s'il s'agit d'un véhicule importé en Belgique précéd ...[+++]

3° In afwijking van punt 2 en artikel 23bis, paragraaf 4, beperkt de niet-periodieke keuring vermeld in paragraaf 1, 3°, zich tot een visuele keuring van de technische staat van het voertuig en een keuring (met geschikte apparatuur) van het remsysteem, indien het voertuig beschikt over een keuringsbewijs overeenkomstig artikel 23decies, paragraaf 1, afgeleverd minder dan twee maanden te rekenen vanaf het ogenblik waarop het voertuig voor deze niet-periodieke keuring wordt aangeboden of, voor een in België ingevoerd voertuig dat eerder in een andere lidstaat van de Europese Unie was ingeschreven, over een keuringsbewijs afgeleverd door de ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Certificat de visite d'entretien ->

Date index: 2023-07-04
w