Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Affréteur
Chef de service affrètement
Chef de service d'archives
Chef des services d'entretien
Chef du Service de l'Entretien
Chef du service de police
Cheffe de service affrètement
Cheffe de service d'archives
Directeur-chef de service
Employée du service affrètement
Entretien
Entretien d'une machine
Ingénieur en chef-chef de service
Médecin-chef de service
Responsable de service d'achives
Service d'entretien
Service d'entretien d'une machine

Traduction de «Chef du Service de l'Entretien » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
chef des services d'entretien

onderhoudschef | onderhoudsinspecteur | onderhoudsopzichter


Chef du Service de l'Entretien

chef van de Onderhoudsdienst


entretien | entretien d'une machine | service d'entretien | service d'entretien d'une machine

onderhoud


mettre en relation le service d'entretien des véhicules et le service des opérations

afdeling voor voertuigonderhouds en operationele afdeling met elkaar in contact brengen


affréteur | employée du service affrètement | chef de service affrètement | cheffe de service affrètement

expediteur | expeditrice


chef de service d'archives | cheffe de service d'archives | responsable de service d'achives

archiefbeheerder | manager archiefbeheer en digitalisering | bedrijfsarchivaris | manager archiefbeheer


ingénieur en chef-chef de service

hoofdingenieur-dienstchef






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Le supérieur hiérarchique, s'il n'est pas le chef fonctionnel de l'agent, consulte ce chef fonctionnel avant les entretiens de fonction et d'évaluation.

De hiërarchische meerdere, als hij niet de functionele chef van de ambtenaar is, raadpleegt die functionele chef vóór het functie- en evaluatiegesprek.


Alexander HOEFMANS, Juriste, chef de service, service Protection des données et Droits fondamentaux, direction générale Législation, Libertés et Droits fondamentaux, SPF Justice

Alexander HOEFMANS, Juriste, FOD Justitie, Directoraat-generaal Wetgeving, Fundamentele Rechten en Vrijheden, Dienst Gegevensbescherming en fundamentele rechten, diensthoofd


Lors du renouvellement du mandat de chef de corps, un entretien de suivi est à nouveau prévu au cours de ce second mandat.

Bij de verlenging van het mandaat van korpschef wordt opnieuw voorzien in een follow-up-gesprek tijdens dit tweede mandaat.


S'il concerne un premier auditeur chef de section, l'entretien de fonctionnement a lieu entre l'intéressé et l'auditeur général ou l'auditeur général adjoint.

Indien het een eerste auditeur-afdelingshoofd betreft, wordt het functioneringsgesprek gehouden tussen de betrokkene en de auditeur-generaal of de adjunct-auditeur-generaal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Lors du renouvellement du mandat de chef de corps, un entretien de suivi est à nouveau prévu au cours de ce second mandat.

Bij de verlenging van het mandaat van korpschef wordt opnieuw voorzien in een follow-up-gesprek tijdens dit tweede mandaat.


En ce qui concerne les formations complémentaires du cadre opérationnel des services de police, les chefs de corps de la police locale et les chefs de service de la police fédérale sont responsables pour l'entretien des aptitudes de leur personnel.

Aangaande de bijscholing van het operationeel kader van de politiediensten, zijn het de korpschefs van de lokale politie en de diensthoofden van de federale politie die verantwoordelijk zijn voor het onderhouden van de vaardigheden van hun personeel.


Depuis 2011, les chefs de service et les directeurs se voient imposer des critères de genre lors de leurs entretiens de fonctionnement.

Sedert 2011 krijgen diensthoofden en directeurs gendercriteria voorgeschoteld in hun functioneringsgesprekken.


La circulation des véhicules à l’intérieur du camping (clients, services d’entretien, transports) est limitée à certaines heures et à certaines zones.

Al het verkeer (gasten en onderhoud/vervoer) op het kampeerterrein moet worden beperkt tot vastgestelde tijden en zones.


4. Cela n’affecte pas la responsabilité de chaque fabricant, de chaque fournisseur de services d’entretien, de chaque ►M2 détenteur ◄ , de chaque prestataire de services et de chaque entité adjudicatrice de livrer du matériel roulant, des installations, des accessoires et des équipements ainsi que des services conformes aux exigences et conditions d’utilisation prescrites, de sorte que ceux-ci puissent être exploités en toute sécurité par les entreprises ferroviaires et/ou les gestionnaires de l’infrastructure.

4. Dit laat echter de verantwoordelijkheid van elke fabrikant, elke leverancier van onderhoudsdiensten, ►M2 houder ◄ , dienstverlener en aankoopeenheid onverlet om rollend materieel, installaties, toebehoren en materialen te leveren, alsmede diensten te verrichten die voldoen aan de vastgelegde eisen en gebruiksvoorwaarden, zodat zij door de spoorwegondernemingen en/of infrastructuurbeheerders bij de exploitatie veilig kunnen worden ingezet.


La responsabilité des gestionnaires de l’infrastructure et des entreprises ferroviaires dans le fonctionnement du système ferroviaire n’exclut pas que d’autres acteurs tels que les fabricants, les fournisseurs de services d’entretien, les exploitants de wagons, les prestataires de services et les entités adjudicatrices assument la responsabilité de leurs produits ou services conformément aux dispositions de la directive 96/48/CE du Conseil du 23 juillet 1996 relative à l’interopérabilité du système ferroviaire transeuropéen à grande vitesse et de la directive 2001/16/CE du Parlement européen et du Conseil du 19 mars 2001 relative à l’int ...[+++]

De verantwoordelijkheid van beheerders van infrastructuur en van spoorwegondernemingen voor de werking van het spoorwegstelsel doet geen afbreuk aan de verantwoordelijkheid van andere spelers zoals fabrikanten, leveranciers van onderhoudsdiensten, dienstverleners en aankoopeenheden voor hun producten of diensten overeenkomstig de bepalingen van Richtlijn 96/48/EG van de Raad van 23 juli 1996 betreffende de interoperabiliteit van het trans-Europese hogesnelheidsspoorwegsysteem en Richtlijn 2001/16/EG van het Europees Parlement en de Raad van 19 maart 2001 betreffende de interoperabiliteit van het conventionele trans-Europese spoorwegsyste ...[+++]


w