Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Audience ayant lieu l'après-midi
Audience de relevée
Audience judiciaire
Audience à huis clos
Citation
Citation à comparaître
Citation à l'audience
Citation à témoigner en justice
Libre à l'audience
Procès
Rapport d'audience
Rapport à l'audience
Superviser des audiences

Traduction de «Citation à l'audience » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
citation à témoigner en justice

dagvaarding om te getuigen in rechte




citation à l'audience

oproeping tot het bijwonen der zitting


audience ayant lieu l'après-midi | audience de relevée

middagzitting


rapport à l'audience | rapport d'audience

rapport ter terechtzitting






superviser des audiences

toezicht houden op rechtszittingen




audience à huis clos

terechtzitting met gesloten deuren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
lorsque le mode de signification ou de notification du formulaire de demande ou de la citation à comparaître à une audience n’est pas assorti de la preuve de la réception par le défendeur en personne et que la signification ou la notification n’a pas été effectuée en temps utile pour lui permettre de préparer sa défense, sans qu’il y ait eu faute de sa part, ou

het vorderingsformulier of de oproeping voor een mondelinge behandeling aan de verweerder is betekend of ter kennis is gebracht zonder bewijs van persoonlijke ontvangst van de verweerder en de betekening of kennisgeving buiten zijn schuld niet zo tijdig is geschied als met het oog op zijn verdediging nodig was, of


lorsque le mode de signification ou de notification du formulaire de demande ou de la citation à comparaître à une audience n’est pas assorti de la preuve de la réception par le défendeur en personne et que la signification ou la notification n’a pas été effectuée en temps utile pour lui permettre de préparer sa défense, sans qu’il y ait eu faute de sa part, ou

het vorderingsformulier of de oproeping voor een mondelinge behandeling aan de verweerder is betekend of ter kennis is gebracht zonder bewijs van persoonlijke ontvangst van de verweerder en de betekening of kennisgeving buiten zijn schuld niet zo tijdig is geschied als met het oog op zijn verdediging nodig was, of


Pour le surplus, en matière civile, l'article 727 du Code judiciaire stipule ce qui suit: "Au jour fixé par la citation, le greffier fait, à l'ouverture de l'audience, l'appel des causes, dans l'ordre de leur inscription au rôle général".

Voor burgerlijke zaken is in artikel 727 van het Gerechtelijk Wetboek bovendien het volgende bepaald: "Op de dag in de dagvaarding gesteld roept de griffier bij de opening van de zitting de zaken af in de volgorde waarin zij op de algemene rol zijn ingeschreven".


Ils doivent être présents (ou représentés par leur avocat quand cette possibilité existe) à l'heure indiquée dans la citation, généralement en début d'audience.

Zij moeten aanwezig (of zo mogelijk door hun advocaat vertegenwoordigd) zijn op het tijdstip dat in de dagvaarding is bepaald, meestal bij het begin van de zitting.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les affaires de procédure accélérée sont traitées, au moyen de l'instrument de la citation via la police ou de la convocation par procès-verbal, par les chambres ordinaires du tribunal correctionnel, éventuellement lors d'audiences à thème.

De snelrecht zaken worden via het instrument van de dagvaarding via politie of oproeping bij proces-verbaal, door de gewone kamers van de correctionele rechtbank behandeld, eventueel op themazittingen.


Ce dernier phénomène, qui voit le commerçant ou la société se présenter avec de nouvelles pièces au parquet avant la signification de la citation ou à l'audience du tribunal après la citation, suscite une certaine irritation au sein des parquets et des tribunaux de commerce vu que cela aurait dû se faire au cours de la première phase devant la chambre d'enquête commerciale et que cela implique une perte de temps pour le parquet et le tribunal.

Dit laatste fenomeen waarbij de handelaar of de vennootschap op het parket vóór de betekening van de dagvaarding of ter zitting van de rechtbank na de dagvaarding met nieuwe stukken opdaagt, wekt een zekere ergernis bij de parketten en rechtbanken van koophandel, aangezien dit in de eerdere fase voor de kamer voor handelsonderzoek had moet gebeuren en tijdverlies voor parket en rechtbank impliceert.


i)le mode de signification ou de notification du formulaire de demande ou de la citation à comparaître à une audience n’est pas assorti de la preuve de la réception par le défendeur en personne, prévue à l’article 14 du règlement (CE) no 805/2004; et

i)het vorderingsformulier of de oproeping voor een mondelinge behandeling aan de verweerder is betekend of ter kennis is gebracht op een wijze waarbij bewijs van persoonlijke ontvangst is als bedoeld in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 805/2004, en


i)le mode de signification ou de notification du formulaire de demande ou de la citation à comparaître à une audience n’est pas assorti de la preuve de la réception par le défendeur en personne, prévue à l’article 14 du règlement (CE) no 805/2004; et

i)het vorderingsformulier of de oproeping voor een mondelinge behandeling aan de verweerder is betekend of ter kennis is gebracht op een wijze waarbij bewijs van persoonlijke ontvangst is als bedoeld in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 805/2004, en


le mode de signification ou de notification du formulaire de demande ou de la citation à comparaître à une audience n’est pas assorti de la preuve de la réception par le défendeur en personne, prévue à l’article 14 du règlement (CE) no 805/2004; et

het vorderingsformulier of de oproeping voor een mondelinge behandeling aan de verweerder is betekend of ter kennis is gebracht op een wijze waarbij bewijs van persoonlijke ontvangst is als bedoeld in artikel 14 van Verordening (EG) nr. 805/2004, en


[...] L'inculpé adresse sa requête à l'officier du ministère public par la voie du greffe; elle n'est plus recevable après les huit jours qui suivront la signification [...] de la citation à comparaître à l'audience du tribunal de police.

[...] De verdachte zal, langs de griffie, zijn verzoekschrift aan de ambtenaar van het openbaar ministerie overmaken; het zal niet meer ontvankelijk zijn na verloop van acht dagen volgende op de betekening [...] van de dagvaarding om te verschijnen ter terechtzitting van de politierechtbank [...].




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Citation à l'audience ->

Date index: 2023-04-24
w