Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance mutuelle
Clause
Clause contractuelle
Clause d'exemption
Clause d'extinction
Clause d'imprévisibilité
Clause d'opting out
Clause de caducité
Clause de défense mutuelle
Clause de désistement
Clause de hardship
Clause de limitation dans le temps
Clause de nantissement négative
Clause de ne pas faire
Clause de non-préférence de tiers
Clause de solidarité mutuelle
Clause de suppression automatique
Clause de sûreté négative
Clause de temporisation
Clause négative
Clause particulière
Clause-balai
Clause-couperet
Commission des clauses abusives
Devoir d'assistance mutuelle
Disposition contractuelle
Sunset clause

Traduction de «Clause d'imprévisibilité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
clause de hardship | clause d'imprévisibilité

hardheidsclausule


clause de caducité | clause de limitation dans le temps | clause de suppression automatique | clause de temporisation | clause d'extinction | clause-couperet | sunset clause

horizonbepaling | horizonclausule


clause de nantissement négative | clause de ne pas faire | clause de non-préférence de tiers | clause de sûreté négative | clause négative

negatief onderpand | negatieve onderpandclausule


clause d'exemption [ clause d'opting out | clause de désistement ]

uitzonderingsbepaling [ opting-outbepaling | uitstapmogelijkheid ]


clause contractuelle [ disposition contractuelle ]

clausule [ contractbepaling ]


assistance mutuelle [ clause de défense mutuelle | clause de solidarité mutuelle | devoir d'assistance mutuelle ]

wederzijdse bijstand [ clausule inzake wederzijdse defensie | wederzijdse solidariteit ]






Commission des clauses abusives

Commissie voor Onrechtmachtige Bedingen


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dans l'esprit de nombreux commentateurs de la Convention, la clause d'exception de l'article 4 5 ne devait être employée qu'à bon escient et utilisée que rarement, son application fréquente conduisant à réintroduire l'imprévisibilité quant à la loi applicable, imprévisibilité que les présomption de l'article 4 avaient précisément pour but de réduire.

Volgens vele commentatoren van het verdrag dat zou er slechts weldoordacht en zeer zelden gebruik mogen worden gemaakt van de uitzonderingsbepaling van artikel 4, lid 5. Een frequente toepassing van deze bepaling zou immers opnieuw leiden tot onvoorspelbaarheid van het toepasselijke recht, hetgeen het vermoeden van artikel 4 precies beoogt tegen te gaan.


L'auteur renvoie à l'avis du Conseil d'État, lequel met en garde contre l'imprévisibilité et l'insécurité juridique auxquelles la clause d'exception peut aboutir.

Indiener verwijst naar het advies van de Raad van State, die waarschuwt voor de minder voorspelbare uitkomst en de juridische onzekerheid waartoe de uitzonderingsclausule aanleiding kan geven.


L'auteur renvoie à l'avis du Conseil d'État, lequel met en garde contre l'imprévisibilité et l'insécurité juridique auxquelles la clause d'exception peut aboutir.

Indiener verwijst naar het advies van de Raad van State, die waarschuwt voor de minder voorspelbare uitkomst en de juridische onzekerheid waartoe de uitzonderingsclausule aanleiding kan geven.


Dans son avis, le Conseil d'État met en garde contre l'imprévisibilité et l'insécurité juridique par une telle clause.

In zijn advies waarschuwt de Raad van State voor de onvoorspelbare uitkomst en de rechtsonzekerheid van zulk een clausule.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dans cet esprit, la doctrine tend à accueillir favorablement la clause (121), malgré le risque d'imprévisibilité des solutions qu'elle peut engendrer.

In die geest staat de rechtsleer positief tegenover deze bepaling (121), ondanks het risico op een minder voorspelbare uitkomst.


Dans cet esprit, la doctrine tend à accueillir favorablement la clause (39), malgré le risque d'imprévisibilité des solutions qu'elle peut engendrer.

In die geest staat de rechtsleer positief tegenover deze bepaling (39), ondanks het risico op een minder voorspelbare uitkomst.


Dans l'esprit de nombreux commentateurs de la Convention, la clause d'exception de l'article 4 5 ne devait être employée qu'à bon escient et utilisée que rarement, son application fréquente conduisant à réintroduire l'imprévisibilité quant à la loi applicable, imprévisibilité que les présomption de l'article 4 avaient précisément pour but de réduire.

Volgens vele commentatoren van het verdrag dat zou er slechts weldoordacht en zeer zelden gebruik mogen worden gemaakt van de uitzonderingsbepaling van artikel 4, lid 5. Een frequente toepassing van deze bepaling zou immers opnieuw leiden tot onvoorspelbaarheid van het toepasselijke recht, hetgeen het vermoeden van artikel 4 precies beoogt tegen te gaan.


w