Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CESA
CLCA
Comité de Liaison des Constructeurs Automobiles
Comité de liaison des constructeurs de navires de l'UE

Traduction de «Comité de liaison des constructeurs de navires de l'UE » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité de liaison des constructeurs de navires de l'UE | CESA [Abbr.]

EU Scheepsbouwers Verbindingscommissie


Comité de Liaison des Constructeurs Automobiles | CLCA [Abbr.]

Verbindingscomité van de automobielindustrie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Une vente n'est réputée annulée que lorsqu'il a été mis fin à toutes les relations contractuelles entre les parties concernées par la vente en question, que toutes les contreparties versées en liaison avec la vente ont été remboursées et que tous les droits sur le navire concerné ou sur des parties de ce navire ont été restitués au constructeur de navires.

Een verkoop wordt uitsluitend geacht ongedaan te zijn gemaakt wanneer alle contractuele betrekkingen tussen de bij de verkoop betrokken partijen zijn beëindigd, alle in verband met de verkoop betaalde bedragen zijn terugbetaald en alle rechten met betrekking tot het betrokken vaartuig of delen daarvan opnieuw aan de scheepsbouwer zijn overgedragen.


Une vente n'est réputée annulée que lorsqu'il a été mis fin à toutes les relations contractuelles entre les parties concernées par la vente en question, que toutes les contreparties versées en liaison avec la vente ont été remboursées et que tous les droits sur le navire concerné ou sur des parties de ce navire ont été restitués au constructeur de navires.

Een verkoop wordt uitsluitend geacht ongedaan te zijn gemaakt wanneer alle contractuele betrekkingen tussen de bij de verkoop betrokken partijen zijn beëindigd, alle in verband met de verkoop betaalde bedragen zijn terugbetaald en alle rechten met betrekking tot het betrokken vaartuig of delen daarvan opnieuw aan de scheepsbouwer zijn overgedragen.


22 MARS 2016. - Arrêté du Président du comité de direction portant désignation du bureau central de liaison TVA au sein de l'Administration générale de la Fiscalité, service Relations internationales Le Président du comité de direction, Vu le Règlement (UE) n° 904/2010 du Conseil du 7 octobre 2010 concernant la coopération administrative et la lutte contre la fraude dans le domaine de la taxe sur la valeur ajoutée (refonte) (ci-ap ...[+++]

22 MAART 2016. - Besluit van de Voorzitter van het directiecomité tot aanwijzing van het centraal verbindingsbureau BTW, binnen de Algemene Administratie van de Fiscaliteit, dienst Internationale betrekkingen De Voorzitter van het directiecomité, Gelet op Verordening (EU) nr. 904/2010 van de Raad van 7 oktober 2010 betreffende de administratieve samenwerking en de bestrijding van fraude op het gebied van de belasting over de toegevoegde waarde (herschikking), (hierna de Verordening); Gelet op het Ministerieel Besluit van 23 april 2010 waarbij delegatie wordt verleend aan de Voorzitter van het directiecomité met betrekking tot de oprich ...[+++]


installation portuaire Union pour la Méditerranée matériel médical milieu marin programme de l'UE réseau transeuropéen réseau d'information GATT recherche médicale transport à grande vitesse pollution par les navires Commission européenne blanchiment d'argent Comité d'avis fédéral chargé des questions européennes libéralisation du marché Internet diagnostic médical pays tiers méditerranéens transport combiné Organisation mondiale du commerce institution financière établissement de crédit expérimentation humaine transport ferroviaire U ...[+++]

haveninstallatie Unie voor het Middellandse Zeegebied medisch en chirurgisch materiaal marien milieu EU-programma trans-Europees netwerk informatienetwerk GATT medische research snelvervoer verontreiniging door schepen Europese Commissie witwassen van geld Federaal Adviescomité voor Europese Aangelegenheden marktliberalisatie internet medische diagnose mediterrane derde landen gecombineerd vervoer Wereldhandelsorganisatie financiële instelling kredietinstelling proefneming met mensen vervoer per spoor USSR


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(C) considérant que le Comité des associations européennes de constructeurs de navires (CESA) indique par ailleurs que quelque 23 % des emplois des chantiers navals d'Europe ont subi les conséquences de ces phénomènes au cours des trois dernières années et que les deux années à venir resteront très difficiles pour le secteur, seul un petit nombre de commandes nouvelles étant attendu en 2012;

(C) Aangezien de Europese vereniging van scheepswerven (CESA - Community of European Shipyards' Associations) voorts verklaart dat deze ontwikkelingen de afgelopen drie jaar een weerslag hebben gehad op ongeveer 23% van de banen op Europese scheepswerven, en dat de komende twee jaar onverminderd moeilijk zullen zijn voor de industrietak omdat er slechts enkele nieuwe orders worden verwacht voor 2012.


* Décision n° 2/2003 du Conseil d'association UE-Slovénie du 18 février 2003 modifiant, par l'institution d'un comité consultatif paritaire entre le Comité des régions et le comité de liaison slovène pour la coopération avec le Comité des régions, la décision n° 1/1999 arrêtant le règlement intérieur du Conseil d'association

* Besluit nr. 2/2003 van de Associatieraad EU-Slovenië van 18 februari 2003 tot wijziging, door de instelling van een gemengd raadgevend comité tussen het Comité van de Regio's en het Sloveense verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, van Besluit nr. 1/1999 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad


* Décision n° 4/2002 du Conseil d'association UE-Bulgarie du 20 novembre 2002 modifiant, par l'institution d'un comité consultatif conjoint entre le Comité des régions et le comité de liaison bulgare pour la coopération avec le Comité des régions, la décision n° 1/95 arrêtant le règlement intérieur du Conseil d'association

* Besluit nr. 4/2002 van de Associatieraad EU-Bulgarije van 20 november 2002 tot wijziging, door de instelling van een Gemengd Raadgevend Comité tussen het Comité van de Regio's en het Bulgaarse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, van Besluit nr. 1/95 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad


* Décision n° 4/2002 du Conseil d'association UE-République slovaque du 8 octobre 2002 modifiant, par l'institution d'un comité consultatif conjoint entre le Comité des régions et le comité de liaison slovaque pour la coopération avec le Comité des régions, la décision n° 1/95 arrêtant le règlement intérieur du Conseil d'association

* Besluit nr. 4/2002 van de Associatieraad EU-Slowaakse Republiek van 8 oktober 2002 tot wijziging, door de instelling van een Gemengd Raadgevend Comité tussen het Comité van de Regio's en het Slowaakse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, van Besluit nr. 1/95 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad


* Décision n° 6/2001 du Conseil d'association UE-République tchèque du 16 novembre 2001 modifiant, par l'institution d'un comité consultatif paritaire entre le Comité des régions et le comité de liaison tchèque, pour la coopération avec le Comité des régions, la décision n° 1/95 arrêtant le règlement intérieur du Conseil d'association

* Besluit nr. 6/2001 van de Associatieraad EU-Republiek Tsjechië van 16 november 2001 tot wijziging, door de instelling van een Gemengd Raadgevend Comité tussen het Comité van de Regio's en het Tsjechische verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, van Besluit nr. 1/95 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad


* Décision n° 5/2001 du Conseil d'association UE-Pologne du 28 septembre 2001 modifiant, par l'institution d'un comité consultatif paritaire entre le Comité des régions et le Comité de liaison polonais pour la coopération avec le Comité des régions, la décision n° 1/94 arrêtant le règlement intérieur du Conseil d'association

* Besluit nr. 5/2001 van de Associatieraad EU-Polen van 28 september 2001 tot wijziging, door de instelling van een gemengd raadgevend comité tussen het Comité van de Regio's en het Poolse verbindingscomité voor de samenwerking met het Comité van de Regio's, van Besluit nr. 1/94 tot vaststelling van het reglement van orde van de Associatieraad




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité de liaison des constructeurs de navires de l'UE ->

Date index: 2021-09-13
w