Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comité au titre de l'article 124 du Traité
Comité prévu à l'article 147 du Traité

Traduction de «Comité prévu à l'article 147 du Traité » (Français → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Comité prévu à l'article 147 du Traité

Comité uit hoofde van artikel 147 van het Verdrag


statuant conformément à la procédure prévue à l'article 251 du Traité instituant la Communauté européenne

handelend volgens de procedure van artikel 251 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap


comité au titre de l'article 124 du Traité

Comité uit hoofde van artikel 124 van het Verdrag
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Toute modification que l’entreprise d’assurance entend apporter aux indications visées à l’article 147 est soumise à la procédure prévue aux articles 147 et 148».

Wanneer een verzekeringsonderneming voornemens is in de in artikel 147 bedoelde informatie enigerlei wijziging aan te brengen, volgt zij daartoe de procedure van de artikelen 147 en 148".


Toute modification que l'entreprise d'assurance entend apporter à l'information visée à l'article 147 est soumise à la procédure prévue aux articles 147 et 148.

„Wanneer een verzekeringsonderneming voornemens is in de in artikel 147 bedoelde informatie een wijziging aan te brengen, volgt zij de procedure van de artikelen 147 en 148.


2. en ce qu'ils permettent que les propriétaires de parcelles situées à l'intérieur du périmètre de remembrement urbain et les propriétaires de parcelles situées autour de ce périmètre soient traités différemment en ce que les premiers sont soumis à un régime d'octroi des permis d'urbanisme (prévu à l'article 127 du CWATUPE) différent du régime classique (prévu aux articles 107 et s. du CWATUPE) et ce, pour une durée définie de man ...[+++]

2. in zoverre zij het mogelijk maken dat de eigenaars van percelen gelegen in een stedelijke verkavelingsomtrek en de eigenaars van percelen gelegen rond die omtrek verschillend worden behandeld doordat de eerstgenoemden zijn onderworpen aan een andere regeling voor de toekenning van de stedenbouwkundige vergunningen (bepaald in artikel 127 van het WWROSPE) dan de klassieke regeling (bepaald in de artikelen 107 e.v. van het WWROSPE) en zulks voor een op vage en onnauwkeurige wijze gedefinieerde duur (artikel 127, § 1, [eerste lid,] 8°, in fine, van het WWROSPE) en zelfs voor vergunningen die geen enkel verband houden met het stedenbouwku ...[+++]


Il s'ensuit que non seulement, la règle linguistique prévue par l'article 4, § 7, du projet s'avère plus contraignante pour le fabricant que celle prévue par la directive 2014/53/UE et ce, sans que le dossier transmis à la section de législation fasse état de ce qu'auraient ait été respectées les procédures et conditions prévues par l'article 114 du traité sur le fonctionnement de l'Union européenne, mais en outre, cette règle risque d'avoir un effet contraire à l'objectif poursuivi par le législateur tant europée ...[+++]

Hieruit volgt niet alleen dat het taalvoorschrift vervat in artikel 4, § 7, van het ontwerp voor de fabrikant dwingender blijkt te zijn dan het voorschrift waarin richtlijn 2014/53/EU voorziet en dit zonder dat in het aan de afdeling Wetgeving overgezonden dossier wordt vermeld dat de procedures en de voorwaarden bepaald in artikel 114 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie zouden zijn nageleefd, maar ook dat het gevaar dat bestaat dat dit voorschrift een effect heeft dat haaks staat op het door de Europese en de Belgische wetgever nagestreefde doel, namelijk het op de markt brengen van producten waarvan de veilighei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
TITRE II. - Des sanctions pénales Art. 605. § 1. Sont punis d'un emprisonnement d'un mois à un an et d'une amende de 50 euros à 10 000 euros ou d'une de ces peines seulement: 1° ceux qui ne se conforment pas à l'article 16; 2° ceux qui exercent l'activité d'une entreprise d'assurance ou de réassurance visée à l'article 17 ou au Livre III, Titre II sans que cette entreprise soit agréé ou alors que l'agrément a été radié ou révoqué; 3° ceux qui, sciemment, s'abstiennent de faire les notifications prévues ...[+++]

TITEL II. - Strafrechtelijke sancties Art. 605. § 1. Met een gevangenisstraf van één maand tot één jaar en met een geldboete van 50 euro tot 10 000 euro of met één van die straffen alleen wordt gestraft: 1° wie zich niet conformeert aan artikel 16; 2° wie de activiteit uitoefent van een verzekerings- of herverzekeringsonderneming als bedoeld in artikel 17 of in Boek III, Titel II zonder een vergunning te bezitten of wanneer de vergunning is doorgehaald of herroepen; 3° wie met opzet de kennisgevingen als bedoeld in de artikelen 64 en 68 niet verricht, wie het verzet negeert als bedoeld in artikel 66, tweede lid, of wie de schorsing ...[+++]


Les éléments de fonds propres de base qui peuvent être classés au niveau 2 en application de l'article 147 ne bénéficient pas de l'assimilation prévue au paragraphe 1.

De in paragraaf 1 bedoelde vrijstelling geldt niet voor kernvermogensbestanddelen die met toepassing van artikel 147 in Tier 2 kunnen worden ingedeeld.


B. considérant que, conformément à l'article 147 du traité FUE, l'objectif consistant à atteindre un niveau d'emploi élevé est pris en compte dans la définition et la mise en œuvre des politiques et des actions de l'Union;

B. overwegende dat op grond van artikel 147 VWEU rekening moet worden gehouden met de doelstelling van een hoog niveau van werkgelegenheid bij de bepaling en uitvoering van het beleid en het optreden van de Unie;


Il y a lieu de rappeler que la circulaire prise par le SPF Justice le 23 septembre 2004 relative aux aspects de la loi du 16 juillet 2004 portant le Code de droit international privé concernant le statut personnel stipule que "l'interdiction de contracter un second mariage avant la dissolution du premier, prévue par l'article 147 du Code civil, relève de l'ordre public international belge".

Er moet aan herinnerd worden dat de omzendbrief van de FOD Justitie van 23 september 2004 betreffende de aspecten van de wet van 16 juli 2004 houdende het Wetboek van internationaal privaatrecht die betrekking hebben op het personeelstatuut bepaalt dat "het verbod om een tweede huwelijk aan te gaan vooraleer het eerste ontbonden is, voorzien door artikel 147 van het Burgerlijk Wetboek, afhangt van de internationale openbare orde van België".


L'article 2 de la proposition contient des définitions; l'article 4 a trait aux plans de surveillance; l'article 5 réglemente les contrôles auxquels il convient de soumettre les produits importés au Groenland en provenance de pays tiers; les articles 6 et 7 traitent des systèmes d'information et des marques d'identification dans les échanges de produits et l'article 8, de la confirmation du respect des conditions fixées dans la décision; l'article 9 concerne les mesures d'application; l'article 10 met en place une procédure de ...[+++]

Artikel 2 van het voorstel bevat definities, artikel 4 gaat over plannen voor toezicht, artikel 5 regelt de vereiste controles van producten die uit derde landen in Groenland worden ingevoerd, de artikelen 6 en 7 hebben betrekking op informatiesystemen en identificatiemerken bij de handel in de producten en artikel 8 gaat over bevestiging van de naleving van de voorwaarden van het besluit, artikel 9 gaat over uitvoeringsmaatregelen, artikel 10 bevat een comitéprocedure en artikel 11 heeft betrekking op de inwerkingtreding en toepassing.


F. considérant que le Conseil a négocié, à la fois au sein du Groupe horizontal "drogue" et du CATS (comité de l'article 36 du traité UE), le contenu du projet relatif à la stratégie antidrogue de l'UE (2005-2012), et ce alors même qu'il n'a pas pris connaissance des évaluations politiques et techniques portant aussi bien sur la stratégie antidrogue de l'UE (2000-2004) que sur l'application du plan d'action sur les drogues de l'UE (2000-2004), lesquelles ont été réalisées par la Commission et par l'OEDT, et dont les résultats ont été présentés respectivement au Conseil JAI d ...[+++]

F. overwegende dat de Raad binnen de horizontale groep van drugsdeskundigen (HDG) en het CATS (comité zoals bedoeld in artikel 36 van het EU-Verdrag) de inhoud onderhandelde van het voorstel voor een EU-strategie inzake drugsbestrijding (2005-2012), zonder kennis te hebben van de door de Commissie en het EWDD verrichte politieke en technische evaluaties van de EU-strategie inzake drugsbestrijding (2000-2004) en van de tenuitvoerlegging van het EU-actieplan inzake drugs (2000-2004), waarvan de resultaten op 25-26 october 2004 door de Commissie aan de Raad Justitie en Binnenlandse zaken en op 24 november 2004 door het EWDD aan het Parleme ...[+++]




D'autres ont cherché : Comité prévu à l'article 147 du Traité     


datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comité prévu à l'article 147 du Traité ->

Date index: 2021-10-24
w