Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Comparaison inter-entreprises
Comparaison à l'intérieur d'une entreprise

Vertaling van "Comparaison à l'intérieur d'une entreprise " (Frans → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
comparaison à l'intérieur d'une entreprise

interne bedrijfsvoeringsvergelijking




transfert fictif de bénéfices à l'intérieur de groupes d'entreprises

kunstmatige verschuiving van winsten binnen een group van ondernemingen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La comparaison entre les petites entreprises et les autres est cependant tout à fait différente si on prend les taux effectifs médians: l'avantage des petites sociétés n'est alors que d'un point, mais celui des sociétés taxées au taux réduit est de 5,5 points par rapport aux sociétés taxées au taux plein.

De vergelijking tussen kleine bedrijven en andere bedrijven is echter helemaal verschillend als we de mediaan van de effectieve belastingtarieven nemen: het voordeel van de kleine ondernemingen bedraagt dan nog slechts een procentpunt, maar dat van de bedrijven belast tegen het verlaagde tarief bedraagt dan 5,5 procentpunt ten opzichte van de bedrijven belast tegen het normale tarief.


Les chiffres relatifs aux absences pour maladie des membres du personnel constituent un paramètre important pour pouvoir procéder à une comparaison avec d'autres entreprises.

Een belangrijke parameter om dit te kunnen vergelijken met andere ondernemingen zijn de ziektecijfers van haar medewerkers.


2. De quel type d'aide demandée/octroyée du "Groupe Credendo" s'agissait-il (assurance classique de crédit à l'exportation, assurance de financement à l'importation, assurance-crédit pour les transactions intérieures des entreprises d'exportation, assurance de garanties de contrat (bonds), garanties financières, etc.)?

2. Over welk soort gevraagde/toegekende steun van de "Credendo Group" ging het (klassieke exportkredietverzekering, verzekering van importprefinanciering, kredietverzekering voor binnenlandse transacties van exportbedrijven, verzekering van rechtstreekse investeringen in het buitenland, verzekering van contractgaranties (bonds), financiële garanties, enzovoort)?


En comparaison avec les autres entreprises BEL20, la tension salariale tant chez Proximus que chez Bpost est relativement basse.

In vergelijking met andere BEL20-bedrijven is de loonspanning bij zowel Proximus als bpost relatief laag.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
13. préconise que le test PME soit conservé afin d'évaluer la façon dont les PME sont touchées tout au long du cycle réglementaire, en particulier par comparaison avec les grandes entreprises; est cependant d'avis qu'exempter automatiquement les microentreprises n'est pas la bonne approche; est favorable à la possibilité de modalités adaptées et de régimes allégés pour les PME quand l'analyse d'impact démontre que ceux-ci ne portent pas atteinte à l'efficacité de la législation et que les exemptions ou les régimes allégés ne favoris ...[+++]

13. dringt aan op handhaving van de kmo-test omdat deze het mogelijk maakt in kaart te brengen wat de effecten van de regelgevingscyclus in de verschillende stadia op kmo's zijn, met name in vergelijking met grote ondernemingen; is in dit verband overigens van oordeel dat het stelselmatig van de kmo-test vrijstellen van micro-ondernemingen niet de juiste aanpak is; is het ermee eens dat de effectbeoordelingen voor kmo's aangepast en vereenvoudigd kunnen worden indien vaststaat dat daarmee de doelmatigheid van de wetgeving niet afneemt en dat de vrijstellingen of vereenvoudigingen niet tot versnippering van de ...[+++]


13. préconise que le test PME soit conservé afin d'évaluer la façon dont les PME sont touchées tout au long du cycle réglementaire, en particulier par comparaison avec les grandes entreprises; est cependant d'avis qu'exempter automatiquement les microentreprises n'est pas la bonne approche; est favorable à la possibilité de modalités adaptées et de régimes allégés pour les PME quand l'analyse d'impact démontre que ceux-ci ne portent pas atteinte à l'efficacité de la législation et que les exemptions ou les régimes allégés ne favoris ...[+++]

13. dringt aan op handhaving van de kmo-test omdat deze het mogelijk maakt in kaart te brengen wat de effecten van de regelgevingscyclus in de verschillende stadia op kmo's zijn, met name in vergelijking met grote ondernemingen; is in dit verband overigens van oordeel dat het niet de juiste aanpak is micro-ondernemingen stelselmatig van de kmo-test vrij te stellen; is het ermee eens dat de effectbeoordelingen voor kmo's aangepast en vereenvoudigd kunnen worden indien vaststaat dat daarmee de doelmatigheid van de wetgeving niet afneemt en dat de vrijstellingen of vereenvoudigingen niet tot versnippering van de ...[+++]


8. insiste pour que le test PME, tel qu'il figure à l'annexe 8 des lignes directrices, soit maintenu de manière à éviter que les initiatives de la Commission ne touchent ou ne désavantagent les PME de manière disproportionnée par comparaison avec les grandes entreprises; estime qu'un test PME spécifique doit être obligatoire pour les propositions législatives ayant des conséquences pour les entreprises;

8. dringt erop aan de kmo-test, zoals vermeld in bijlage 8 bij de richtsnoeren, te handhaven om te voorkomen dat kmo's in vergelijking met grote bedrijven onevenredig belast of benadeeld worden door initiatieven van de Commissie; is van mening dat een specifieke kmo-test verplicht deel moet uitmaken van wetgevingsvoorstellen die van belang zijn voor het bedrijfsleven;


Le minimum des bénéfices imposables dans le chef des firmes étrangères opérant en Belgique qui sont taxables selon la procédure de comparaison prévue à l'article 342, § 1, alinéa 1, du Code des impôts sur les revenus 1992, ainsi que, en cas d'absence de déclaration ou de remise tardive de celle-ci, le minimum des bénéfices imposables dans le chef des entreprises belges, sont fixés comme suit : 1° exploitations agricoles, exploitations horticoles ou pépinières : barème forfaitaire établi pour les contribuables belges exerçant une profe ...[+++]

De minimumwinst die belastbaar is ten name van buitenlandse firma's die in België werkzaam zijn en volgens de vergelijkingsprocedure neergelegd in artikel 342, § 1, eerste lid, van het Wetboek van de inkomstenbelastingen 1992 belastbaar zijn, alsmede, bij niet-aangifte of bij laattijdige overlegging van de aangifte, de minimumwinst die belastbaar is ten name van Belgische ondernemingen wordt bepaald als volgt : 1° landbouwbedrijven, tuinbouwbedrijven of boomkwekerijen : forfaitaire schaal vastgesteld voor de Belgische belastingplichtigen die in dezelfde landbouwstreek een soortgelijk beroep uitoefenen; 2° ondernemingen behorend tot de : ...[+++]


(e) les exigences de fonds propres basées sur des seuils de Bâle I (c'est-à-dire sur les pondérations de risque de Bâle I), de façon à permettre des comparaisons d'expositions entre entreprises, sur la base d'une mesure standard.

(e) kapitaalvereisten op basis van Bazel 1-drempels (d.w.z. Bazel 1-risicogewichten) om een vergelijking van de blootstelling van de verschillende bedrijven op basis van een standaardmaat mogelijk te maken.


Il est important de garantir que les débats ne se focalisent pas uniquement sur la simplification, mais aussi sur l’impact des normes comptables sur les petites et moyennes entreprises, par comparaison avec les grandes entreprises cotées en Bourse.

Het is van belang dat we erop toezien dat de debatten zich niet alleen toespitsen op vereenvoudiging, maar ook op de verschillende impact die de standaarden voor jaarrekeningen op kleine en middelgrote ondernemingen en op grote beursgenoteerde bedrijven kunnen hebben.




datacenter (12): www.wordscope.be (v4.0.br)

Comparaison à l'intérieur d'une entreprise ->

Date index: 2021-07-12
w